Дослідження можливості управління зовнішньоекономічною діяльністю на принципах маркетингу

Дипломная работа - Экономика

Другие дипломы по предмету Экономика

чи з приводу договору, сторони спробують вирішити шляхом узгодження.

8.2. Якщо сторони не досягнуть погодженого рішення, суперечка дозволяється в Арбітражному суді при Торгово-промисловій палаті України у Києві, рішення якого обовязково для сторін.

8.3. Сторони згодні на застосування в арбітражному виробництві Регламенту Арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України у Києві.

8.4. Сторони застосовують українське матеріальне право для врегулювання суперечки, що виникли з даного договору чи з приводу даного договору.

8.5. Сторони зобовязуються виконати рішення арбітражу в термін, визначений у самім рішенні чи ж відповідно до Регламенту Арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України у Києві.

9. ФОРС-МАЖОР

9.1. Ніяка відповідальність не може зявитися слідством невиконання якого-небудь з положень цього Договору, якщо це невиконання зявилося слідством причин, що знаходяться поза сферою контролю не виконуючої сторони, подібних стихійним бідам, екстремальним погодним умовам, пожежам, війнам, страйкам, військовим діям, цивільним безладам, втручанням з боку властей, ембарго (далі іменованих форс-мажор), але що не обмежуються ними; на період, що починається з моменту оголошення не виконуючою стороною про форс-мажор і закінчується, коли форс-мажор закінчиться або закінчився б, якби не виконуюча сторона зробила дії, які вона насправді могла б зробити для виходу з форс-мажору. Якщо форс-мажор триває більше 6 (шести) місяців, будь-яка із сторін може перервати дію цього Договору відносно не поставленого на даний момент Товару.

10. ДОГОВІР В ЦІЛОМУ

10.1. Цей Договір складений при повному розумінні сторонами предмету Договору, і замінює будь-яку іншу угоду по даному предмету, укладене в усній або письмовій формі раніше.

10.2. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору є дійсними, тільки якщо вони зроблені письмово і належним чином підписані уповноваженими представниками зацікавлених сторін. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору, підписані по звязку факсиміле, мають юридичну силу.

10.3. Жодна із сторін не має права передавати свої права і обовязки третій стороні без письмової згоди зацікавлених сторін.

11. МОВА ДОГОВОРУ І КОРЕСПОНДЕНЦІЇ

11.1. Мовами даного договору і супровідної кореспонденції українська та німецька.

13.2. Службові документи вважаються дійсними на мові, на якій вони видані, а переклад на українську або німецьку мову в разі потреби здійснюється стороною, що використовує цей документ без офіційного посвідчення його судовим перекладачем чи іншою посадовою особою.

12. ВСТУП ДОГОВОРУ В СИЛУ

12.1. Даний договір набирає сили з моменту його схвалення компетентними органами країни Продавця і країни Покупця.

13. ІНШІ УМОВИ

13.1. Усе попереднє переписування і документація сторін за договором втрачають юридичну чинність з моменту укладання даного договору.

13.2. Додатки до договору і протоколи, складені після висновку договору, у залежності від їхнього змісту, можуть доповнювати чи змінювати зміст окремих пунктів договору за умови підписання їх повноважними особами обох сторін

13.3. При тлумаченні цього Договору має силу документ ІНКОТЕРМС в редакції 2000 року.

13.4. Цей Договір складений в 4-х екземплярах на українській і німецькій мовах (по 2 екземпляри), по два для кожної сторони, причому обидва тексти автентичні і мають однакову юридичну силу.

14. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ СТОРІН

14.1. ПРОДАВЕЦЬ:

Відкрите акціонерне товариство "Дніпропетровський металургійний завод ім. Петровського" (ВАТ ДМЗ ім. Петровського), Украина, 49064, м. Дніпропетровськ, вул. Маяковского, 3.

Код ОКПО 05393056, ІНН 053930504026, № свідоцтва 03313803.

Банківські реквізити: р/р 26004132019009 в Заводському відділенні "ПРИВАТБАНК".

49003, р. Дніпропетровськ, ім. Калініна, 75. МФО 305299.

14.2. ПОКУПЕЦЬ:

ПІДПИСИ СТОРІН: