Functional words in the English language. Prepositions. Linking words

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

?е прибавив к своим "переживаниям".Gorse, indeed, had once attended, but one legal and two literary politicos who had been in contact with her, had complained of it afterwards.(p.68)

Правда, Неста Горз раз попала к Элисон, но один юрист и два литератора-политика, которые с ней там познакомились, впоследствии на неe жаловались. became full of air. And the girl, his wife, watched with her large eyes and spoke little; but she did not cry again, or, indeed, throw any water, warm or cold, on him who sold balloons.(p.89)

Бикет вдохновлялся все больше и больше. А маленькая его жена смотрела на него своими огромными глазами и молчала. Но плакать она перестала: ни слезами, ни упреками она не стала охлаждать пыл бедного продавца возду

Linking word besides

 

Besides-кроме тогоcan be used in the following ways:a preposition (followed by a noun): Did you talk to anyone else besides Joan?an adverb (without a following noun): Ive read all the books on the list and a few others besides.a way of starting a new statement and connecting it to the previous statement: I dont want to go shopping. Besides, I havent got any money.

) in addition to someone or something else that is being mentioned:lot of them are studying other things besides Italian.

) used when you are adding another stronger reason to support what you are saying:s too late to invite any more people. Besides, you know how Tim hates parties.

Besides as linking word can be used in the following ways:

)Concession (indicates that the previous view is accepted with reservations).

) Reinforcement (includes confirmation).

 

Examples from The White Monkey (by John Galsworthy): besides

, she saw as little of them as she could-they dated, belonged to the dramatic period, had no sense of life without beginning or end.(p.12-13)

Кроме того, она старалась встречаться с ними как можно реже. Они устарели, были слишком связаны с грустными воспоминаниями, они не умели воспринимать жизнь без начала и конца.felt, besides, that Solstis, an Englishman of Russo-Dutch extraction, was one of those who were restoring English music, giving to it a wide and spacious freedom from melody and rhythm, while investing it with literary and mathematical charms.(p.18)

Кроме того, они чувствовали, что Солстис, англичанин русско-голландского происхождения, - один из тех, кто возрождает английскую музыку, великодушно освобождая еe от мелодии и ритма и щедро наделяя литературными и математическими достоинствами., he had done things in the war, was a son of Lord Mullyon, would get the Mercer Prize probably, for Copper Coin.(p.20)

Кроме того, он выдвинулся на войне, был сыном лорда Мэллиона, вероятно, получит Мерсеровскую премию за "Медяки". , since Friday Ive been thinking. I want nothing, Fleur, except a blessing and your hand. (p.33)

А кроме того, я все время с пятницы думаю об этом. Мне ничего не надо, Флер, - только благословите меня и дайте мне руку., Wilfrid was going through torture, and it was not a pleasant thought! (p.101)

Кроме того, Уилфрид мучается - тоже не очень приятно думать об этом.

 

Linking word after all

 

After all-1) в конце-концов

) После того, какall is used in the following ways:

)used for saying that something is true despite what was said or planned before: Maybe she was right after all.Im sorry, but weve decided not to come after all.

)used when giving a reason to explain what you have just said: She shouldnt be working so hard - she is 70, after all. linking word after all can be used in concession (indicates that the previous view is accepted with reservations).

 

Examples from The White Monkey (by John Galsworthy): after all

 

Going too far-perhaps-if he intended to remain on the Board-and he had no wish to resign-after all, it was a big thing, and a thousand a year!(p.49)

Пожалуй, не стоит заходить слишком далеко, раз он собирается остаться в правлении; а желания уйти у него нет - в конце концов это прекрасное место - и тысяча в год!all, the little chap was-was on the side of Capital, had invested in those balloons!(p.87)

И ведь в конце концов этот бедняга тоже стоит...ну, на стороне капитала, тоже вложил сбережения в эти шарики! feeling, that not enough women were passing him here, became less poignant-after all, women knew the value of money, no extra shillings out of them! (p.87)

Сожаление, что мимо проходит мало женщин, значительно ослабело - в конце концов женщины знают цену деньгам, из них лишнего шиллинга не вытянешь!reflections sum-totalled in a decision to talk it over with old Mont after all. (p.171-172)

В конце концов он пришел к решению переговорить со "Старым Монтом". all, the ancients-like Old Forsyte, and his father in a very different way-had an anchor down.(p.230)

В конце концов люди пожилые, вроде его отца и "Старого Форсайта", правда, по-разному, но все же имеют какую-то опору.

Used literature

 

1. Macmillan English Dictionary For advanced Learners (New edition), 2011.

2. The White Monkey, John Galsworthy, 1953.

3. Oxford Russian Dictionary, 2006.