Використання полісемантичних слів у англійському публіцистичному тексті
Курсовой проект - Иностранные языки
ова С. Язык и международная коммуникация: Учеб. пособие. М. : Слово, 2000 624 с.
Тураева З.Я. Лингвистика текста. Текст: структура и семантика. М.: Просвещение, 1986. - 126 с.
Фёдоров А. В. Основы общей теории перевода: лингвистический очерк. М.: ВШ, 1986 395с.
Шитова Л.Ф. Влияние абсолютных повторов на оценку связных текстов различными группами испытуемых. Л., 1986. 9 с.
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973. 280 с.
Эпштейн М.Н. Оценочность в лексической системе языка// Язык современной публицистики. Учебное пособие. М., 1988. С.28-47.
Arnold I. Semantic structure of English word in modern English. L., 1966
Belova A.G., Kara A.A. Polysemy and homonymy as lexico-semantic processes in social and political vocabulary in Modern English // Філологічні науки: збірник наукових праць у 2 т. 2 Т. Дніпропетровськ, 2007 С. 278-282
Belova A. G., Yurik Y. S. Some aspects of secondary nomination (metonymy) as one of the lexical unit creation methods in the English language// Філологічні науки: збірник наукових праць у 2 т. 2 Т. Дніпропетровськ, 2008 С. 376-380
Komissarov V. N. ; Koralova A. L. A manual of Translation from English into Russian Moscow: High School, 1990. 127 p.
Nide E.A. Towards a Science of Translating. Leiden: E.J.Brille.- 1964.- 331 p.
Ryzhykova S. Yu., Vasylenko N. V. Semantic changes in new English vocabulary // Філологічні науки: збірник наукових праць у 2 т. 2 Т. Дніпропетровськ, 2007 С. 402-405
Savory Th. The Art of Translation.- Boston: The Writers,1968.- 191 p.
Snell-Hornby M. Translation Studies Art, Science or Utopia? // Translation Studies: The State of the Art. Proceedings of the First James S. Holmes Symposium on Translation Studies.- Amsterdam Atlanta,GA 1991.- pp. 13-23.
Leech, Geoffrey N Semantics. Penguin Books. Harmondsworth, 1974
Longman. Dictionary of Contemporary English. 2004
The Moscow News, № № 1 27. 2008