Взаимосвязь заглавия и глубинного смысла текста в кратком художественном рассказе

Реферат - Литература

Другие рефераты по предмету Литература

?ое синтаксическое целое. Этой единице соответствует ярус сложных синтаксических целых (или сверхфразовых единств).

3.Следующая единица текста - его раздел, глава, часть или параграф (это факультативная, то есть необязательная, композиционная единица текста). Соответствующий этой единице ярус конструируется семантическим и структурным единством сложных синтаксических целых (с графической точки зрения - абзацев или строф). (5, 7)

Именно лингвистике текста предстоит собрать и систематизировать факты о качественном своеобразии функционирования в тексте языковых единиц - от звука до синтаксических структур.

Каждый текст уникален, но строится по определенным закономерностям, которые предписываются функциональным стилям, жанровой принадлежностью текста, его основным коммуникативным заданием и тематической структуры. Тематическая структура текста не однородна, она складывается из ряда взаимосвязанных тем, среди которых можно выделить микротемы (развернутое определение, ограниченный объект описания и т.п.) и макротемы (совокупностей связанных между собой обстоятельств рассуждения, дискурс; ряд связанных между собой дискурсов; параграфы, разделы текста). (4, 34)

Изучение межфразовых связей и отношений интересует по ряду причин: механизм объединения смежных цельных предложений недостаточно изучен; актуализация связей между ними с помощью повтора, синонимических рядов, ключевых слов и т.д. скрыто от непосредственного наблюдения и требут глубокого проникновения в текст для их выявления. Рассмотрения семантических и структурных средств связи между компонентами текста способствует разработке синтаксиса сложных структур.

Если рассматривать текст с точки зрения структурно-синтаксической организации, то каждое текстовое целое строится по общему принципу введения структурных текстовых единиц. Схематически структурную схему текстового целого можно представить следующим образом: предложение - абзац - глава - часть - текстовое целое. Предложения в абзаце и абзацы между собой связаны не только на логическом и тематических уровнях, но и на языковом. (4, 40)

Текст не только отражает действительность, но и сообщает о ней. Семантика текста включает номинативный и коммуникативный компоненты. В тексте пересекаются коммуникативная, когнитивная (познавательная) и эмотивная функции.

В семантико-стилистической структуре текста особое место занимает его заглавие, которое иногда трактуют как однофразовый текст, представляющий другой, развернутый текст. Вслед за И. В. Арнольд можно рассматривать заглавие как "сильную позицию текста".

 

 

 

 

 

 

 

 

Параграф 2: Заглавие

 

Литературное произведение предстает перед нами - читателями как единый текст, то есть материально закрепленная последовательность знаков. Но оно довольно редко, пожалуй, лишь в виде исключения представляет собой текст неотделимый и цельный. Как правило, это целая система, состоящая из основного текста произведения и окружающих его компонентов, оформляющих начало, а иногда и конец всего авторского текста.

Историческая эволюция оформления заглавия связано, прежде всего, "с его способностью в разные века и эпохи задавать читателю определенный горизонт ожидания". В античности, например, для зрителя театра достаточно было одного имени в заглавии трагедии, чтобы представить о чем пойдет речь в спектакле. Например, "Царь Эдип".

Подобный принцип наименования был характерен и для драматургии эпохи классицизма ("Фёдра" Расина).

В средние века и эпоху Возрождения тексты стремились озаглавливать предельно подробно, чтобы дать читателю наиболее полное представление о книге.

Для литературы XVII - XVIII веков вообще характерен принцип названия - аннотирование.

В XIX веке дескриптивные заглавия постепенно выходят из моды и используются писателями, как правило, только в стилизациях и пародиях. Сюжетные заглавия сжимаются до одного - двух слов и уже не поясняют текст, а высвечивают кульминационный момент, динамическую "пружину" повествования. Большую роль начинают играть заглавия - антропонимы, особенно широко используемые "романтиками".

В XX веке встречаются все без исключения типы заглавий, но в целом наиболее характерными оказываются заглавия с усложненной семантикой - заглавия - символы, аллюзии, метафоры, цитаты. Например, "Красный смех" Л. Андреева.

В современном литературоведении начало и конец текста (или его частей) принято обозначать термином "рама" или "рамка". И основным, редко опускаемым автором (за исключением лирики) рамочным компонентом является заглавие. И именно заглавие является первым знаком художественного произведения.

Тема заглавие далеко не исчерпана для исследования, хотя основные параметры этого первого слова художественно произведения обозначены. В "Литературной энциклопедии" 1925 года С. Д. Кржижановский определяет заглавие как "ведущее книгу словосочетание, выдаваемое автором за главное книги. ...Заглавием книга представлена вмале". (12) То же определение дает В. П. Григорьев, называя заглавие "чудовищно уплотненной аббревиатурой текста".

Появление заглавия - следствие необходимости по мере развития литературы называть отдельные произведения, различая их друг от друга.

При своем зарождении литература не знала заглавия, произведения именовались описательно. Даже ряд привычных ныне заглавий античности - пло