Темы любви и родины в цикле И.А. Бунина "Темные аллеи". Своеобразие жанра и композиции
Дипломная работа - Литература
Другие дипломы по предмету Литература
ться. Таков и рассказ Ворон, тоже входящий в книгу Темные аллеи.
Кажется, автор бесхитростен в повествовании, с самого начала объясняющем смысл названия: Отец мой похож был на ворона. Ну, тогда при чем тут аллеи любви? Видимо, в этом вопросе и заключена главная интрига повествования. В доме, куда возвращается вчерашний лицеист на каникулы, появилась новая няня у его восьмилетней сестры, сверстница, вчерашняя гимназистка. Так возникает странный любовный треугольник: вчерашняя гимназистка и лицеист влюблены друг в друга, а ворон-отец оказывается хищником-разлучником. История банальная, если не сказать пошлая, если бы не слог писателя, делающий обыденно-тривиальное поэтичным, а штампы любовного треугольника превращающий в возвышенно-трагическое.
Вот натянуто-чопорная обстановка за обедом, театрально-жеманная за вечерним чаем: нет ни единого взгляда, слова, вздоха; есть налитая до краев чашка, как он любил, есть странные нравоучения хозяина дома, кажется, звучащие некстати: Вот бы весьма шло к вашему лицу платье черного атласу с зубчатым, стоячим воротом а-ля Мария Стюарт, унизанным мелкими бриллиантами... или средневековое платье пунсового бархату с небольшим декольте и рубиновым крестиком... Или другие речи, уже обращенные к сыну, совсем нелестные... Все так правдоподобно, как будто только сейчас разворачивается на наших глазах. Впрочем, в раннем творчестве Бунина есть, кажется, варианты прототипов героини Ворона. Это и Оля Мещерская из Легкого дыхания, и Вера из Последнего свидания, Аглая... Все они в начале повествования застигнуты автором в мгновения ожидания любви, но каждой из них судьба воздаст по-разному.
Необычен сюжетный поворот и в Вороне, он заставит читателя вспомнить чеховскую Попрыгунью, например. Сцена ее любовного признания станет поводом к тому, чтобы сын навсегда покинул свой дом, отказался от наследства и тогда же узнал, что отец оставил службу и переехал в Петербург с прелестной молоденькой женой. Однажды в Мариинском театре он увидит их: отца, сидящего вороном, и ее... Как много говорит деталь, подмеченная когда-то юным влюбленным: На шейке у нее темным огнем сверкал рубиновый крестик...
Вот они: темные, неисповедимые аллеи любви... Она, когда-то безумно влюбленная в молодого человека, сегодня, кажется, влюблена... в саму себя. Хищник-ворон - обладатель красивой куколки, а отнюдь не прекрасной живой любящей души. Рубиновый крестик как мечта в начале истории для нее и ловушка для хищника - и в конце как плата за власть над молодостью и красотой, в сущности, и делает эту историю своеобразной элегией. Юность - это возмездие, - сказал когда-то очень точно Ибсен. Для ворона-отца возмездие вдвойне: он навсегда потерял сына, иллюзорна и власть его над милым созданием, которое с любопытством оглядывается в театре, имя которому жизнь.
И все-таки как сладостен даже миг воспоминаний о несказанном! Как тиха печаль о несбыточном!
.3 Роман горбуна
Книга рассказов Темные аллеи вышла в 1943 году в Нью-Йорке. Тогда в нее входило одиннадцать рассказов, а уже спустя три года для парижского издания И.А. Бунин отдал 38 рассказов, по существу, это была уже в чем-то другая книга. Хотя и названа Темные аллеи, в ней очень много света, а еще о том, что многие рассказы, написанные раньше или позже, тоже почему-то просятся в эту книгу. Может быть, так происходит оттого, что центральная тема бунинского творчества вообще - Любовь. Он говорит о любви всегда, даже тогда, когда в сюжете нет никаких любовных коллизий. Сам же Бунин, знаток человеческого сердца, создает целую галерею портретов любви, один из залов которой он и назовет впоследствии Темными аллеями. Но с другой стороны, в книге этой так много музыки и поэзии, что темные аллеи невольно читаются как какое-то откровение, как тайнопись и твоей собственной души.
Откройте наугад Роман горбуна, завершающийся восклицанием: Беспощаден кто-то к человеку! Всего одна страничка... и весь, собственно, роман. Горбун впервые в жизни получает любовную записку, приглашение на свидание, в котором влюбленная в него девушка называет свои приметы: ...серый английский костюм, в левой руке шелковый лиловый зонтик, в правой - букетик фиалок... Сколько такта, изыска и даже волшебства в сочетании цветов: серый, лиловый!.. Сколько поэзии только в букетике фиалок, какая благоуханная и радостная весна открывается почти счастливой вечностью впереди... И он стремится попасть в такт этой любовной мелодии, этой дивной картине: купил сиреневые перчатки, новый серый с красной искрой под цвет костюму галстук... Все, что рисует человеческое воображение, говорит о грядущем счастливом волнении влюбленных. По всем внешним приметам кажется, что они созданы друг для друга. Чтобы даже в одежде гармонировать, думается, нужно быть душевно и эмоционально похожими, настроенными на одну волну... Невозможно не предвкушать, что счастье улыбнулось наконец и горбуну. Но читатель, оказывается, заблуждается: первый взгляд горбуна на влюбленную в него... - и счастья как ни бывало. Он видит идущую ему навстречу... горбунью. Писатель намеренно использует прием обманутого ожидания: этот рассказ, написанный в начале тридцатых годов, не входит в цикл Темные аллеи не только потому, что был написан раньше, но и потому, что сам его сюжет содержит аллегорию. Речь в нем ведь н?/p>