Старославянизмы в поэзии Пушкина

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

ить свидетельствует неполногласное сочетание -ра- в корне и приставка из-. В слове возврат тоже два старославянских признака (воз-, -ра-), а в слове возвращение даже четыре (воз-, -ра-, -щ-, ние-). Несколько старославянских признаков можно найти в каждом из слов: согласие, учреждение, совещание, происхождение, предвосхитить, награждать, превращать (11, с.91-93).

Сложные основы с типичными для старославянизмов элементами, начинающихся с благо- (благодарить, благовоние, благодетель, благополучие), бого- (богобоязненный, богословие, богослужение, боготворить), досто- (достопримечательный, достоуважаемый, достопочтенный, достоверный), зло- (злодействовать, злорадствовать, злоумышленный, злопамятный, зловредный), суе- (суеверие, суесловие), чрево- (чревоугодие, чревовещание) (19, с.63).

 

Выводы по первой главе

 

Изучив теоретический материал по теме, мы пришли к следующим выводам:

Во-первых, лексика русского языка с точки зрения ее происхождения разделена на исконно-русскую и заимствованную.

Во-вторых, заимствованная лексика это слова, заимствованные русским языком из славянских и неславянских языков. Среди заимствованных русским языком слов особенно значителен пласт старославянизмов.

В-третьих, старославянизмы это слова, заимствованные из близкородственного старославянского языка.

В-четвертых, старославянизмы имеют ряд внешних признаков: фонетические и словообразовательные.

Глава II. Старославянизмы в поэзии А.С. Пушкина

 

2.1 Использование старославянизмов в поэзии А.С. Пушкина

 

В сочинениях Пушкина за старославянизмами, не ушедшими из литературного языка, не перешедшими в разряд нейтральных или общеупотребительных книжных слов, окончательно закрепляются стилистические функции, сохранившиеся за ними в языке художественной литературы до сих пор: создание исторического колорита, поэтических текстов, патетического слога, воссоздание библейского, античного, восточного колорита, пародирование, создание комического эффекта, употребление в целях характерологии.

Старославянизмы на протяжении всей творческой деятельности Пушкина являются неотъемлемой частью лирики поэта. Если в раннем творчестве Пушкина для создания поэтического образа славянизмы привлекались чаще других слов, то в зрелых произведениях, как и современной поэзии, художественный образ мог создаваться за счет особых поэтических слов, русских и старославянских по происхождению, и за счет нейтральной, общеупотребительной лексике. В обоих случаях мы имеем дело с пушкинскими стихами, не имеющими себе равных в русской поэзии. Большой удельный вес имеют старославянизмы в стихотворении Погасло дневное светило…, Черная шаль, Гречанка, К морю, Ненастный день потух…, Под небом голубым…, Талисман.

В лирических произведениях Ночь, Все кончено, Сожженное письмо, К А.П. Керн, Признание, На холмах Грузии, Что в имени тебе моем?…, Я вас любил… поэтический образ создается за счет общеупотребительной русской лексике, что не только не лишает произведения силы эмоционального воздействия на читателя, но заставляет читателя забывать о том. Что передним художественное произведение, а не действительное, искреннее лирическое излияние человека. Подобных поэтических сочинений русская литература не знала до Пушкина (12. с.306-309).

 

2.2 Фонетические признаки старославянизмов в поэзии А.С. Пушкина

 

Старославянизмы очень активно используются в творчестве писателей. Материалом для практической части курсовой работы стала поэзия А.С. Пушкина. Нами было проанализировано 8 произведений: Воспоминание, Из Афенея, Из Анакреона, Пророк, Десятая заповедь, В крови горит огонь желанья…, Поэт и Кинжал.

В результате анализа произведений нами было выявлено 32 фонетических признака старославянизма. Из выявленных 32 фонетических признаков было выделено 5 групп.

Гласный е под ударением перед твердым согласным на месте

русского ё:

Неба (см. Приложение 1 карточка 18).

В данном слове гласный е под ударением перед твердым согласным б находится на месте русского ё: небо - нёбо.

Начальные сочетания ра-, ла- перед согласными:

Раб (см. Приложение 1 карточка 20).

Рабыня (см. Приложение 1 карточка 22).

Данные слова имеют один корень. Начальному старославянскому сочетанию ра- перед согласным б в русском языке соответствует ро-: робить.

Неполногласие:

а) сочетание -ра- между согласными на месте полногласного русского оро- в составе одной морфемы:

(Стогны) Града (см. Приложение 1 карточка 1).

Награда (см. Приложение 1 карточка 2).

Слова град и награда имеют один корень. Неполногласному корню старославянского происхождения град соответствует полногласный русский корень город.

Бранила (см. Приложение 1 карточка 12).

Неполногласному сочетанию -ра- между согласными б и н соответствует полногласное русское -оро-: бранить обороняться.

Страж (см. Приложение 1 карточка 31).

Неполногласному сочетанию -ра- между согласными т и ж соответствует полногласное русское -оро-: страж сторож.

Праздничных (см. Приложение 1 карточка 33).

Неполногласному сочетанию -ра- между согласными п и з соответствует полногласное русское -оро-: праздничный - порожний (чередование з/ж), т.е. свободный от работы.

Отвращением (см. Приложение 1 карточка 37).

Неполногласному сочетанию -ра- между сог