Сравнения в поэзии и прозе М.И.Цветаевой
Реферат - Литература
Другие рефераты по предмету Литература
-
... Нина, подобно восходящему солнцу, проплывала меж двух рядов столетних лип... (70, т.5; 222).
Нередко в сравнениях М.И.Цветаевой происходит обыгрывание звука и смысла образов сравнения:
Сидим с Асей, сначала как на гвоздях, а потом уже - как пригвожденные. (70, т.5; 122).
Здесь происходит сопоставление и противопоставление образов сравнения, которые являются фразеологическими оборотами антонимичной семантики, но однокорневого происхождения.
6. Сравнения, характеризующие внутреннее состояние героев.
В эту группу вошли такие сравнения, как:
Раскалена, как смоль:
Дважды не вынести! (70,т.2;209)
-
Ася за роялем, по малолетству, просто невыносимо скучает и только от собственного засыпания берет мимо (нот!), как слепой щенок - мимо блюдца. (70, т.5; 12).
Здесь много сравнений, передающих одиночество, неприкаянность героев.
Это ты берег меня от всякой общности, нацепив мне, как злой сторож Давиду Копперфильду, на спину ярлык: “Берегитесь! Кусается!” (70, т.5; 54).
В лирических сравнениях образы, возникающие при этом у автора, тоже одинокие и гордые, неприкосновенные, отдаленные от мира, такие, как, например, луна:
А единая была - одна!
Как луна, - одна, в глазу окна (70,т.1;382)
С одиночеством у М.И.Цветаевой всегда граничит независимость и отчуждение, поэтому и животные, которые появляются в лирических сравнениях, всегда сильные и гордые, со свободным нравом и - лишенные этой свободы:
Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом... (70,т.2;315)
-
Камчатским медведем без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!)
Где унижаться - мне едино (70,т.2;315)
В последнем сравнении интересен признак, который плавно преобразуется перетеканием одного слова в другое, связанным с перестановкой звуков и слогов. Это говорит о динамизме языка М.И.Цветаевой на фонетическом, морфологическом и семантическом уровнях. И это не случайно, ведь одними из важнейших качеств ее лирической героини являются динамичность, изменчивость, порывистость. Оторванность от людей и от жизни, полная неприкаянность и - что всего тягостней - никому не нужность воплощаются в лирических сравнениях в образе нежданного гостя:
Двух станов не боец, а - если гость случайный -
То гость - как в глотке кость, гость - как в подметке гвоздь. (70,т.2;333)
-
В этом дремлющем доме ты словно чужая,
Словно грустная гостья без силы к утехам (70,т.1;89)
Передавая любовные чувства, родственность двух душ, поэтесса очень часто берет в качестве сравнений, встречающихся в стихотворениях, парные предметы, они подчеркивают неразрывность, невозможность существования одного без другого:
Как правая и левая рука -
Твоя душа моей душе близка.
Мы сложены, блаженно и тепло,
Как правое и левое крыло (70,т.1;412)
Или берутся предметы, которые часто соединяются вместе, причем соединение это - неизбежно и вечно:
Не для тысячи судеб -
Для единой родимся.
Ближе, чем с ладонью хлеб -
Так с тобою сходимся.
...
Ближе, чем с ладонью лоб
В те часы бессонные. (70,т.2;76)
Здесь любовные переживания воспринимаются как простые, естественные для человека чувства. Эти сравнения близки к народным, фольклорным, и поэтому в качестве образа в них употребляются приземленные, обыденные предметы, то, что окружает человека, что он видит каждый день.
А в следующих сравнениях любовь изображается, наоборот, в глобальных масштабах, так как сила ее неизмерима и необъятна:
На Вавилон обрушен -
Силою переведались души (70,т.2;526)
-
Мы не на двух концах земли -
На двух созвездиях (70,т.1;569)
Как видно из примеров, сравнения, характеризующие внутреннее состояние героев, в лирике главным образом направлены на осмысление любовных чувств и переживаний. В прозе подобных сравнений значительно меньше, но здесь более широко представлен спектр других состояний и ощущений, например, зачарованности, расслабленности, обреченности:
Сидим... зачарованные - немного как птицы - неотступным взглядом А.А. (70, т.5; 122).
-
... он весь был расслабленный, весь расстроенный, точно шел не туда, куда сам хочет, а куда нога хочет... (70, т.5; 95).
-
Мать затопила нас музыкой как наводнение. Ее дети, как те бараки нищих на берегу всех великих рек, отродясь были обречены. (70, т.5; 20).
Но есть в прозе М.И.Цветаевой и сравнения, которые передают внутреннее состояние не только предмета сравнения, того, о ком повествуется, но и внутреннее состояние лирического героя, повествующего, того, чью речь мы слышим, то есть сравнения с внутренним подтекстом. Например, следующее сравнение, которое передает состояние неизбежности, безвозвратности, даже бесшабашности происходящего:
А ночь черная, дороги убегают, а колеса не поспевают, и шофер пьян, пьян, как черная ночь! (70, т.5; 221).
7. Сравнения, употребленные для описания свойств личности героя.
В качестве предмета сравнения здесь встречаются такие черты, как
нежность:
Леня для меня слишком хрупок, нежен... цветок. (70, т.4; 283).
-
Нежный, как девушка, (70,т.1;61)
ласковость:
Бальмонт,