Предназначение поэта и тема невыразимого в лирике А.А. Фета

Статья - Литература

Другие статьи по предмету Литература

? пятое стихотворение третьего выпуска "Вечерних огней"), "Травы в рыдании" ("В лунном сиянии", 1885, пятнадцатое стихотворение из третьего выпуска "Вечерних огней").

Восприятие природы через ее запахи, в обонятельном коде, также присутствует и в других стихотворениях Фета: "Я давно хочу с тобою / Говорить пахучей рифмой" ("Язык цветов", 1847); "Я назову лишь цветок, что срывает рука, / Муза раскроет и сердце, и запах цветка" ("Е.Д. Д-ъ", 1888).

Образ орла, с которым сравнивается поэт, привносит в текст оттенки значения царственность, избранность стихотворца. Орел царственная геральдическая птица и служитель верховного римского бога громовержца Юпитера. Среди параллелей уподобления поэта орлу пушкинские "Отверзлись вещие зеницы, как у испуганной орлицы" ("Пророк") и "Душа поэта встрепенется, как пробудившийся орел" ("Поэт"). Контрастная параллель, оспариваемая Фетом: строки "Зачем от гор и мимо башен / Летит орел, тяжел и страшен, / На чахлый пень?", включенные в поэму "Езерский" и повесть "Египетские ночи". У А.С. Пушкина орел, опускающийся на ничтожный пень с царственных высот, символизирует поэта его свободе в том числе в свободе быть как все. Фетовская же трактовка предназначения поэта ультраромантическая: творчество ассоциируется только с миром небесным и божественным.

Истинный поэт ассоциируется с орлом также в стихотворении Фета "Псевдопоэту" (1866): "Не возносился богомольно ты (псевдопоэт. А. Р.) / Ты в ту свежеющую мглу, / Где беззаветно лишь привольно / Свободной песне да орлу".

Молния, божественный разящий огонь, обозначает вдохновенное поэтическое слово. В письме графу Л.Н. Толстому от 16 апреля 1878 года Фет так определил поэтическое вдохновение "молния, которая приходит и уходит".

Метр. Синтаксис. Мелодика

Стихотворение написано шестистопным ямбом, который в начале XIX в. шестистопный ямб начинает использоваться в философской лирике (см. об этом: М.Л. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. М., 1984. С. 111). Поэтому написание "Как беден наш язык! Хочу и не могу…" - стихотворения философского шестистопным ямбом естественно. Метрическая схема шестистопного ямба: 01/01/01/01/01/01 (для третьей, шестой, девятой и двенадцатой строк в стихотворении Фета, имеющих женскую рифму: 01/01/01/01/01/01/0). "0" обозначает неударные слоги, "1" ударные. Для этого размера характерна обязательная цезура после шестого слога, делящая стих на два равных трехстопных полустишия. Есть она и у Фета: "Как белен наш язык! / Хочу и не могу" (6 + 6 слогов) или: "Что буйствует в груди /прозрачною волною" (6 + 7 слогов).

Для стихотворения характерно использование переноса: "крылатый слова звук / Хватает"; подлежащее и сказуемое выделены посредством межстиховой паузы, благодаря чему особенное смысловое ударение приходится на лексему "звук". Также используется изменение привычного порядка слов: "ложь роковая", а не: роковая ложь; "крылатый слова звук" вместо привычного: крылатый звук слова (при восприятии стихотворения на слух образуется как бы единый "словозвук"), "Сноп молнии неся мгновенный в верных лапах" вместо правильного: неся в верных лапах сноп молнии. (Грамматически правильным было бы "молний".)

Мелодически стихотворение, в отличие от большинства других лирических произведений Фета, отличается не напевной, а декламационной интонацией, ориентировано на ораторскую установку. Такая мелодика диктуется особенностями синтаксиса (разбивка первого стиха на два предложения, распространенные предложения, переходящие из строки в строку, риторическое обращение к певцу, межстиховой перенос).

Непривычный порядок слов напоминает о высоком слоге, об одической поэзии, в которой он был распространен. Так стихотворению придается дополнительная торжественность.

Звуковой строй

Акцентированы звуки "р" и "л" не только благодаря своим фонетическим свойствам (собственно звучности), но и потому, что оба встречаются в ключевых словах текста: "не передать", "в груди", "прозрачною", "волною", "томление", "сердец", "ложью", "роковою", "бред", трав", "Юпитера", "орел", "молнии" и др.

Показательно, что первая строка, говорящая о бедности языка, лишена этих богатых, ярких звуков.

Теперь обратимся к другому стихотворению Фета "Одним толчком согнать ладью живую…".

"Одним толчком согнать ладью живую…"

* * *

Одним толчком согнать ладью живую

С наглаженных отливами песков,

Одной волной подняться в жизнь иную,

Учуять ветр с цветущих берегов,

Тоскливый сон прервать единым звуком,

Упиться вдруг неведомым, родным,

Дать жизни вздох, дать сладость тайным мукам,

Чужое вмиг почувствовать своим,

Шепнуть о том, пред чем язык немеет

Усилить бой бестрепетных сердец

Вот чем певец лишь избранный владеет,

Вот в чем его и признак и венец!

(28 октября 1887)

Стихотворение впервые было напечатано в журнале "Русский вестник", 1888, № 1, с. 106. С изменением (седьмая строка "Дать жизни вздох, дать сладость тайным мукам" вместо первоначального варианта: "Дать сердцу жизнь, дать сладость тайным мукам" оно включено в состав прижизненного сборника поэзии Фета: Вечерние огни. Выпуск четвертый неизданных стихотворений А. Фета. М., 1891. В составе четвертого выпуска "Вечерних огней" стихотворение "Одним толчком согнать ладью жи