Методология и технологии формирования профессиональной универсальности лингвистов
Автореферат докторской диссертации по педагогике
|
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
В концепт универсальной языковой личности включается знание об унинверсальном мире в форме образов сознания, понимаемых как совокупность перцептивных и концептуальных знаний личности об объекте реального мира для своего ментального существования (В.З. Демьянков). Качествами професнсиональной универсальности в аспекте исследования универсальной языковой личности являются пластичность, толерантность, способность к саморазвитию, умение сочетать свою культуру с культурами других общностей и качества мультикультурной личности (самоконтроль, самосознание, понимание в общеннии, стиль общения, локус контроля). Необходимой характеристикой универнсальной языковой личности является тахологос, или быстромыслие (Г. Баш-ляр). Так как у лингвистов вторичная языковая личность накладывается на аунтентичную языковую личность, то они в большей степени проявляют универнсальность, чем представители других профессий, у которых аутентичная язынковая личность интегрируется во все изучаемые дисциплины и, позднее, во все компоненты профессионально-предметной деятельности.
Исследование профессиональной универсальности лингвиста в аспекте профессиональной самоорганизации осуществлялось на основе системно-синергетического подхода к педагогическим исследованиям (В.Г. Буданов, М.С. Каган, В.А. Толочек, В.Г. Торосян и др.). Профессиональная самоорганизанция предполагает самоопределение будущего специалиста (Б.М. Бим-Бад), преднставляющее собой процесс и результат формирования готовности самостоятель-
27
но планировать, корректировать и реализовывать перспективы своего образовантельно-профессионального маршрута (на социально-адаптационном и ценностнно-смысловом уровнях), обнаруживать внутренние и внешние проблемы самонразвития в рамках определенного времени, пространства и смысла, пользоваться ресурсами помощи и защиты в обнаружении и преодолении пределов, огранинчивающих выбор и конструирование вариантов послевузовского будущего.
Универсальная компетентность определяется как стержневая характеринстика, обеспечивающая готовность к проявлению профессиональной универнсальности в отношении переключения на различные объекты профессиональнной деятельности в рамках исследуемого направления подготовки и заклюнчающаяся в индивидуальной способности мобилизовать организованные в сиснтему сквозные профессионально значимые частотрные операционные готовнонсти (А.А. Кирсанов, M.J. Wallace) - универсальные компетенции (социально-личностные, общекультурные, общенаучные, инструментальные) и личностные качества (четкость целей и ценностных ориентации; способность к риску, ненпрерывному самообразованию, саморазвитию и профессиональному росту; монбильность, рефлексия), необходимые для эффективного решения профессионнальных задач. Психологической основой универсальной компетентности являнется готовность к постоянному повышению своего образовательного уровня.
Исследование целостной модели профессиональной универсальности линнгвистов в функциональном аспекте осуществлялось на основе определения концептуальных границ их активности и взаимодействия с универсальной пронфессиональной средой. Из всей совокупности функций, составляющих основу профессиональной деятельности лингвистов, доминантной является коммунинкативная, сложная, неоднородная по своему составу, включающая метафунк-ции (Р.К. Миньяр-Белоручев): метаязыковую, реализуемую в случае недостанточной компетентности получателя лингвистической информации; кумулятивнную функцию, заключающуюся в донесении, сохранении и приумножении иснтоков и достижений национальной культуры; корректировочную, осуществляенмую в процессе исправления погрешностей субъектов межкультурной коммунникации или образовательного процесса; идеологическую, отражающую идейнные позиции лингвиста. Данная функция обслуживает коммуникативный блок исследуемой модели. Следующая, гностическая, функция является информацинонно-аналитической, обеспечивает информационную базу профессиональной универсальности лингвиста, включая эвристические и синектические знания объекта профессиональной лингвистической деятельности (межкультурной коммуникации, лингвистического образования, межъязыкового общения), и сонотносится с когнитивным блоком исследуемой модели. Герменевтическая функция, обеспечивающая практическое овладение смыслами, устанавливает адекватность взаимопонимания и предполагает языковую, метаязыковую, смынсловую, социокультурную, социопсихологическую, социоэтическую интерпрентацию конкретной ситуации профессиональной деятельности, что, соответстнвенно, связывает ее с коммуникативным и регулятивным блоками модели. Межкультурно-посредническая функция, обеспечивающая ориентирование лингвиста как посредника межкультурного коммуникативного акта в концепто-
28
сферах культур, включает выявление сходства и преодоление межкультурных различий, осуществляет ладресованность, обращенность к представителю друнгой культуры и связана с коммуникативным блоком модели. Конструктивно-преобразовательная функция отражает эвристический характер процессов воснприятия и порождения высказываний в реальных ситуациях профессиональной деятельности и связана с когнитивным блоком модели. Организационно-адаптивная функция, которая обеспечивается комплексом технологических умений профессиональной деятельности и сформированной универсальной компетентностью лингвиста, носит интегративный характер и является универнсальным основанием адаптации в профессиональной среде при взаимодействии с субъектами универсального мира, миром культур, универсальным миром. Благодаря своему интегрированному характеру данная функция объективно обнслуживает все три блока модели профессиональной универсальности лингвиснта. Лингвоэкологическая функция, связанная с когнитивным блоком модели, регулирует профессиональную деятельность лингвиста в универсальной пронфессиональной среде и подразделяется на семь функций его универсальной профессиональной коммуникативной деятельности: презентационную, конвеннциональную, фатическую, конативную, волюнтативную, директивную и эмо-тивную. Интерлингвокультурная метафункция, соотносимая с когнитивным и регулятивным компонентами исследуемой модели, подчиняет себе частные ме-тафункции: проектную, диагностическую, прогностическую, стабилизируюнщую и контролирующую. Выявленные функции в совокупности определяют потенциальную возможность взаимодействия лингвиста с универсальным минром, миром культур и универсальной профессиональной средой через явление полифуркационности. В процессе приращения, накопления (аккумуляции) и взаимодействия перечисленных функций образуется динамичная модель пронфессиональной универсальности лингвиста на теоретическом уровне.
Обзор научных работ в области языкознания, переводоведения, методики преподавания иностранных языков, общей педагогики, философии и истории образования свидетельствует об отсутствии исследований, специально и целостнно рассматривающих генезис взглядов на универсализацию профессионального лингвистического образования с целью формирования профессиональной унинверсальности лингвистов. Раскрытие генезиса научных представлений проводинлось в логике обоснования утверждения об универсальной специфике отображенния профессиональной деятельности лингвистов, включая предметную область труда, что прослеживается в аспекте развития лингвистики как науки в целом, в исследованиях особенностей развития теории обучения и методики преподавания иностранных языков, в особенностях профессиональной подготовки лингвистов.
Отдельные тенденции универсализации профессионального лингвистиченского образования связаны с логическим направлением развития языкознания и прослеживаются со II тыс. до н.э. до конца XVII - первой половины XVIII в. В этот период был сделан важный шаг к исследованию языка как универсальной принадлежности человека, к созданию универсальной грамматики, к выработке общего метода исследований. Развитие лингвистики с конца XVIII в. характенризуется появлением сравнительно-исторического языкознания (Я. Гримм, Ф.
29
Диц, Ф. Миклошич, Э. Ренан, А. Шлейхер и др.). Язык исследуется как самондовлеющая система, не готовая, а вечно и непрерывно создаваемая, как деянтельность, выражающая глубинный дух народа (В. Гумбольдт); как самонстоятельная система особого рода (А.А. Потебня) на основе единых принципов осознания человеком объективного мира в самом языке, психике, мышлении и художественном творчестве.
В рамках исследования особенностей отображения универсализации обунчения иностранным языкам в генетически-диахроническом аспекте следует отнметить, что первые обоснованные утверждения о необходимости универсальнной подготовки лингвистов содержатся у древних славян до Кирилла и Мефо-дия (митр. Макарий Булгаков). Значимый этап развития теории и методики обучения иностранным языкам начинается с реформ Петра I, когда закладыванется универсальная основа подготовки лингвистов как переводчиков и учителей иностранного языка.
Дальнейший поиск универсальной специфики отображения профессионнальной деятельности лингвистов в аспекте развития лингвистики проводился в следующих областях научного знания: когнитивной лингвистики, медиа-лингвистики, политического дискурса, семиотики культуры и языка, в которых отразился полипарадигмальный, функциональный, глобальный, интегративный и системный характер лингвистических исследований. Современное отражение тенденций универсального мира, таких, как универсальный синтез знания, нензамкнутость материальных систем, экономический и культурный глобализм, универсальная картина мира, эклектизм, ризоматическая культура, обусловили развитие со второй половины XX в. лингвистики текста, которая вывела линнгвистику за рамки предложения, поставила вопрос о языковой картине мира (В.З. Демьянков, Е.С. Кубрякова, Ю.Г. Панкрац и др.). Рассмотрение в лингвиснтических исследованиях субъект-объектной структуры познавательного пронцесса привело к изменению познавательных схем в целом с пониманием в сонвременном лингвистическом и гуманитарном дискурсе субъекта познания как субъекта интерпретирующего (Л.А. Микешина), субъекта сообщества унинверсального дискурса (Дж. Г. Мид), что дает возможность рассматривать его в динамике, в ходе познавательного акта и связано с его познавательной иденнтичностью (Е.Н. Ищенко). Тенденция культурообусловленности современного образования, проявляющаяся в гуманизации и универсализации лингвистиченского и филологического образования, находит отражение в новейших тенденнциях в области теории и методики обучения иностранным языкам: в исследованниях дискурсивной, иллокутивной, прагматической компетенций и теории фреймов (Р.В. Турина, Е.Е. Соколова, J.L. Austin, L.F. Bachman, Ch. Fillmore, P. Grice, M.J. Wallace). Таким образом, лингвистика активно использует концепнтуально-методологический аппарат семиотической и герменевтической парандигм современной гуманитарной мысли (включая новейшие психоаналитиченские, постструктуралистские, аналитические, феноменологические философнские течения), что определяет ее совокупную функциональную универсальнность в сравнении с другими областями научного знания и профессиональной деятельности. Это дает основание утверждать, что именно лингвисту необхо-
30
димо видение глубинных универсальных интегративных связей языка, которое ведет к приобретению некоего набора внутренне связанных правил (по Н. Хом-скому, лингвистических универсалий, компетенций), используемых субъекнтом межкультурного общения и необходимых для успешного осуществления полифуркационной профессиональной деятельности.
При исследовании особенностей отображения универсальной специфики профессиональной деятельности лингвистов был сделан вывод, что идея унинверсальности современного специалиста в области лингвистики подкрепляется рядом исследований в области профессиональной подготовки филологов. Одна из наиболее ранних косвенных ссылок на необходимость профессиональной универсальности лингвиста содержится в трудах С.С. Аверинцева, по мнению которого филология наиболее полно может быть реализована в традиционной фигуре филолога-классика, совмещающего в себе лингвиста, критика, историка гражданского быта, нравов и культуры, знатока других гуманитарных, а при случае даже естественных наук - всего, что в принципе может понадобиться для прояснения того или иного текста (С.С. Аверинцев). Прежний взгляд на роль лингвиста как на посредника в межъязыковом общении сменился сегодня представлением о нем как о коммуникативной личности, о посреднике в межнкультурной коммуникации (И.С. Алексеева, Н.Д. Гальскова, Дж. Деверо, И.Ю. Иеронова, В.П. Фурманова и др.). Лингвист-преподаватель и лингвист-переводчик рассматриваются как поликультурные медиаторы, которые помонгают в общении заполнять когнитивные и коммуникативные лакуны, вознинкающие при наложении языковых картин мира субъектов профессиональной деятельности.
Обзор научных работ в области социологии, педагогики профессиональнонго образования и психологии труда позволяет заключить, что отсутствие четконго определения понятия профессиональная универсальность объясняется сравнительно небольшим временным периодом изучения этого феномена пронфессионализма. Термин профессиональная универсальность в практический обиход стал входить с началом XXI в. в связи со значительной интеллектуалинзацией общественного труда, с появлением отдельных отраслей в глобальной рыночной экономике, таких, как франчайзинг и мерчиндайзинг, и возникнновением острой необходимости в профессионалах-гибридах. Большинство исследователей (В.Г. Кинелев, А.И. Субетто, А.Д. Суханов и др.) рассматриванют проблему приведения образования в соответствие с современными требованниями личности и общества через изменение образовательной парадигмы как системного единства некоторого множества образовательных моделей. Намечанется тенденция движения к луниверсальной личности через разработку понянтия класс интеллектуалов, работник интеллектуального труда (англ. knowнledge>
Несмотря на определенные сдвиги в области отечественного профессионнального образования лингвистов, которые аккумулировались в ФГОС ВПО третьего поколения, на сегодняшний день остаются нерешенными вопросы о це-
31
ях и задачах профессиональной подготовки к профессиональной деятельности лингвистов в универсальной профессиональной среде в соответствии с изменнившейся парадигмой профессионального образования и его модернизацией (сондержание профессиональной подготовки); о средствах подготовки в решении разнообразных профессиональных задач; о подходах к созданию модели и технонлогий, обеспечивающих становление соответствующего вида профессиональной универсальности; о критериях оценки качества подготовки лингвистов в вузе.
Обоснование генезиса научных представлений об универсализации пронфессионального лингвистического образования в генетически-диахроническом аспекте дополняется следующими тенденциями высшего профессионального образования в синхроническом аспекте на основе критерия универсальной занданноеЩ в целях образования и профессионального образования: расширения функционального поля языка не только как важнейшего средства человеческонго общения, но и как феномена национальной духовной культуры, в котором отражаются коллективные духовные ценности, национальный менталитет; иннтеграции филологических знаний в конкретной языковой ситуации, обусловнленной, с одной стороны, единым для филолога-лингвиста (языковеда) и филонлога-литературоведа исходным объектом профессиональной деятельности -текстом, с другой - необходимостью целостного познания духовной культуры общества на основе сформированной у филолога целостной картины мира; иннтеграции филологии с философией (герменевтикой), культурологией, этнопсинхологией, историей и другими гуманитарными науками; культурообусловлен-ности образования (Л.Н. Бережнова, Е.А. Орлова и др.); гуманизации лингвиснтического и филологического образования (Е.Н. Соловова и др.) как универнсальной основы новой парадигмы образования.
Одним из центральных вопросов исследования явился вопрос, связанный с разработкой практико-ориентированной концепции формирования профессионнальной универсальности лингвистов, которая, представляя стратегию педагогинческой деятельности, задает способ создания модели формирования професнсиональной универсальности будущего лингвиста и указывает способ построенния системы педагогических технологий. Концепция, обеспечивающая развитие представлений студентов об объектах профессиональной лингвистической деянтельности как воспроизводящих полифуркационный контекст универсальной профессиональной среды, базировалась на субъекгао-синергетическом подходе, разработанном в контексте уровней методологии, и синергетическом кольце принципов, которые обеспечивают его реализацию на философском, общенанучном и конкретно-научном уровнях.
Суть интеграции двух составляющих элементов субъектность и синернгетика в субъектно-синергетическом подходе позволяет описать структурно-функциональные особенности взаимодействия в системах субъект - объект и субъект - субъект, проанализировать мультивариативные карьеры (В.А. Толочек) и универсальные закономерности развития субъекта универсального мира при его взаимодействии с нелинейной универсальной профессиональной средой, что позволяет методологически мотивировать выбор необходимых для
32
усвоения дидактических единиц, обучающих технологий и способов учебного взаимодействия преподавателей и студентов.
В субъектном подходе сущность категории субъекта раскрывается через саморазвитие, самоопределение, способность к саморегуляции, личностной орнганизации пространства и времени. Суть использования синергетического поднхода состоит в том, что именно синергетика является исходной линформационнной базой, активизирующей субъектный потенциал личности и ее профессионнальное становление. Универсальный характер синергетического взаимодействия субъекта универсального мира представляет собой такое преобразование присвоненных им социальных связей, которое интегрирует, перестраивает их, поднимая на качественно более высокий уровень, делая их полифункциональными.
В рамках синергетического подхода профессиональная деятельность линнгвистов может рассматриваться с точки зрения сверхсложной, или антропо-социо-культурной, системы, отличающейся от сложных систем разнородностью своего субстрата, синтезирующего свойства универсального мира и универсальнной профессиональной среды. С другой стороны, личность лингвиста как субънекта универсального мира выступает в качестве суперсверхсложной системы. Отвергая однозначную причинно-следственную связь между этапами професнсионального выбора лингвиста в логике развития неравновесной системы, можнно утверждать, что в ситуации бифуркационного ветвления выбор системой новой траектории в некоторой степени зависит от того, каким именно путем она попадает в точку бифуркации. Соответственно, моделирование ситуаций бифурнкационного ветвления является необходимым аспектом процесса подготовки лингвиста к будущей профессиональной деятельности в аспекте профессиональнной универсальности. Применительно к профессиональной среде синергетика связана с эвристическими возможностями в познании лингвистом своей професнсиональной деятельности. Свобода выбора объекта внутри нее в данном случае является не гносеологической, а онтологической и аксиологической категорией и выражает способность лингвиста осознанно выбирать определенные ценности, формы поведения и профессии из широкого спектра возможных. Соответственнно, если биография личности есть процесс самоорганизации, то в ходе подготовнки лингвистов в вузе на этапе ценностно-ориентационной деятельности преподанватель обязан соотносить все свои действия с обретаемым студентом чувством свободы в выборе своих ценностей в полифуркационном спектре ценностных позиций и профессиональных устремлений (М.С. Каган), что должно отразится на универсальном характере типовых планов подготовки студентов-лингвистов. Влияние на студента не может нарушать самоорганизационной доминанты, т.е. должно осуществляться средствами межсубъектного диалога. Разумеется, пронцесс формирования профессиональной универсальности на этом не завершается - вся последующая жизнь личности является его продолжением, поскольку кажндый шаг в ее жизнедеятельности опосредуется выбором одного действия из спектра возможных и представляет собой некую полифуркационную модель следующих одна за другой ситуаций профессиональной деятельности.
В качестве исходного положения в отборе содержания профессиональной подготовки следует обратиться к объективным и субъективным показателям
33
понятий лобъект и субъект труда как критерия соответствия дидактического материала структурно-содержательным показателям профессиональной деянтельности. Лингвистический труд должен быть представлен будущему линнгвисту посредством обобщенных дидактических единиц, раскрывающих унинверсальную профессиональную среду (межъязыковое общение, межкультурная коммуникация, лингвистическое образование применительно к субъекту унинверсального мира, миру культур, универсальному миру); профессиональные функции по отношению к профессиональной среде (полифункциональный вид профессиональной деятельности); профессиональные задачи в профессиональнной деятельности (реализация управленческих действий по проектированию универсальной профессиональной среды); профессиональную роль универнсального специалиста (знания об объекте и субъектах, ценностях и результантивности профессиональной деятельности). Субъектно-синергетический поднход определяет в качестве критерия отбора содержания подготовки критерий соответствия дидактического материала структурно-содержательным показатенлям профессиональной деятельности - объект и субъект труда. В ходе реализанции обозначенных теоретических положений обеспечивается личностный мост между данными лингвисту в объективной реальности элементами по-лифуркационной профессиональной деятельности и субъективным выбором средств переключения при управлении полифуркационным процессом, что и составляет сущность профессиональной универсальности лингвистов.
Разработанные в исследовании принципы формирования профессиональнной универсальности лингвистов находятся в отношении кольцевой причиннности (В.Г. Буданов) и призваны отражать как принципы бытия (универсальнного мира, мира культуры и мира культур), характеризующие гомеостатичность и иерархичность системы, так и принципы становления (субъекта универсальнного мира, преобразующего универсальную профессиональную среду), харакнтеризующие этапы обновления, трансформации системы. С принципами бытия соотносятся принципы единства универсального и специфического и субъект-но-объектной комплементарности, которые ориентируют преподавателей на создание условий для освоения студентами универсальной картины мира и ронли субъекта универсального мира и направлены на развитие целостного миронвосприятия. С принципами становления соотносятся принципы междисциплиннарной и трансдисциплинарной интеграции, рефлексивного диалогизма, полинфункциональной кумулятивности и полифуркационной вариативности.
Данные принципы ориентируют преподавателей на создание условий для освоения студентами социально-личностных, общекультурных, общенаучных, инструментальных, коммуникативных, лингвистических, социолингвистиченских, прагматических компетенций; овладения ими кросс-культурным, герменневтическим, лингвоэкологическим знанием, побуждающим к принятию и станновлению системы профессиональных ценностей; освоения профессиональной роли универсального специалиста в контексте накопления, приращения и воснпроизводства коммуникативных, информационно-аналитических, герменевтиченских, межкультурно-посреднических, конструктивно-преобразовательных, органнизационно-адаптивных, лингвоэкологических и интерлингвокультурных стра-
34
тегий управления универсальной профессиональной средой с целью ее преобранзования в ходе профессиональной деятельности; овладения целостной структунрой полифуркационной профессиональной деятельности и профессиональными позициями.
Формировать профессиональную универсальность лингвиста как целостнную систему возможно на основе единства учебной, универсальной и професнсиональной деятельности, достижения общих и личных целей. Решение обонзначенной проблемы осуществимо в логике проектирования универсальной обнразовательной среды в процессе профессиональной подготовки лингвистов. Универсальная образовательная среда представляет собой систему социокульнтурных фактов, которая включает в себя как предметы, явления и события, окнружающие студента, так и содержащиеся в них общечеловеческие и професнсиональные способы удовлетворения потребностей, соответствующие мировознзренческим универсалиям.
Процесс формирования профессиональной универсальности лингвиста -сложная система, в которой можно выделить несколько подструктур. Первая подструктура - компоненты целостного педагогического процесса (B.C. Ильнин): исходное состояние - цель - педагогические средства - условия - резульнтат. Вторая - учебная и учебно-профессиональная деятельность обучающихся в универсальной образовательной среде и профессиональная (педагогическая) деятельность преподавателя по проектированию универсальной образовательнной среды. Третья - теоретическая и практическая подготовка, включая аудинторные занятия, индивидуальную и самостоятельную работу, а также педагогинческую и производственную практику. Четвертая - формирование профессионнальной универсальности лингвиста как цель деятельности преподавателя и самоорганизующаяся деятельность обучающегося по управлению формированнием собственной профессиональной универсальности. Выделенные подструкнтуры позволяют проанализировать процесс формирования профессиональной универсальности в разных аспектах по отношению к субъекту и объекту будунщей профессиональной деятельности.
|
Страницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |