Книги по разным темам Pages:     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 42 |

Несомненно, в современных условияхинформационного общества лавинообразный поток разнообразных медиасообщенийтребует от аудитории не только практических умений работы с различноймедиатехникой, но и способности критически осмысливать многочисленныеинформационные сообщения. Следовательно, адресату медиа приходится в той илииной степени анализировать различные медиатексты. Анализ медиатекстапредставляет собой метод исследования определённого информационного сообщения итребует выполнения следующих этапов: определение категории сообщения, видамедиа; нахождения вероятных ошибок; определение адресата медиатекста;характеристику медиаязыка, конечной цели медиасообщения и др.

Следует подчеркнуть, чторассматривать данный феномен следует в непосредственном взаимодействии с такимипонятиями как: медиавосприятие, интерпретация, медиаграмотность идругие.

Анализ современных медиатекстов предполагаетдиалог между учащимися и учителем, вовлекая тем самым в совместный творческийпроцесс. Что в очередной раз подтверждает непосредственную связьмедиаобразования с диалогической концепциейМ.М.Бахтина-В.С.Библера.

Как известно, второй важнейшей составляющейбахтинской концепции является понятие культуры. Для М.М.Бахтина культурапредставлена в следующих определениях:

1.Как форма диалога. Для него культура естьтам, где есть две (как минимум) культуры.

2. Культура представляется в качествелсамодетерминизации индивида в горизонте личности.

3. По Бахтину, культура – изобретение миравпервые.

При этом М.М.Бахтин был свидетелем кризисакультуры, философ констатировал процесс гибели духовности и разложениянравственной культуры.

Следует признать, что подобного родарассуждения всё чаще можно встретить и среди современных исследователей XXвека. Очевидно, что на фоне интенсивного развития современных информационных икомпьютерных технологий всё более прослеживается тенденция к увеличениюне только позитивных, но и крайне отрицательных моментов воздействия медиа нажизнь современного человека. Следуя идеям М.М.Бахтина, В.С.Библер (с учётомновой социокультурной ситуации) отметил, что на рубеже XX-XXI вековобозначилось отчётливое смещение всего человеческого бытия - к полюсукультуры Е Культура нововременного мышления – это культура втягивания всехпрошлых и будущих культур в единую цивилизационную лестницу [Библер, 1991,с.3, 8].

Не входя в противоречие смыслями М.М.Бахтина о культуре, В.С.Библер справедливо полагал, что самакультура понимается как форма общения, взаимопонимания (и диалога) междуразличными культурами – общение в веках и между веками. Исходная схема, распространённаяна общение культур, означает предположение некоей одновременности разныхлогических культур, разных типов разумения – разума античного, разумасредневекового, разума нововременного, разума современного. Она означаетпредположение их диалогического взаиморазвития – бесконечного развития античногоразума как раз в сопряжении с бесконечным развитием разума нововременного ит.д., и т.п., при постоянной провоцирующей роли разума современного,ориентированного на диалог [Библер, 1991].

Действительно, современное подрастающеепоколение имеет самое непосредственное отношение к произведениям медиакультуры,причём, процесс этот осуществляется с поражающей сознание скоростью. Если ещёнедавно приоритет отдавался просмотру ТВ, чтению книг и журналов, походам вкинотеатры, то теперь на смену приходят всё новые и новые медиа: видео,компьютер, мобильная связь, Интернет и другие. Более того, наблюдаетсятенденция к стиранию коммуникационных национальных и государственных границ.

В целом, характеризуя современнуюсоциокультурную ситуацию, можно отметить дальнейший процесс смешения ивзаимодополнения разных культур. Соответственно, современная медиакультураможет рассматриваться как объединяющая сила, способствующая диалогу культур вглобальном масштабе. Таким образом, мы подошли к явлению глобализации.Глобализация и линформационное общество - два взаимодополняющих феномена,определяющих характер современной эпохи. Медиа всё чаще называютосновными посредниками процесса глобализации. Отечественные и зарубежныеисследователи отмечают, что культурная глобализация ощущается наиболее остро.Причём, не следует говорить о новой культурной глобализации (это неновейший феномен). Это просто более высокая степень данногоявления.

Отношение к этому феномену неоднозначно:гиперглобалисты приветствуют развитие процесса глобализации,полагая, что глобализация культуры является сверхположительным явлением (такогорода взгляды были присущи, к примеру, М.Маклюэну с его идеей о глобальнойдеревне медийного мира); трансформисты же видят в данном явлении всего лишьсмешение культур; скептики верят в сопротивление культурному глобализму.Однако, процесс глобализации – вполне закономерный компонент всего мирового сообщества, которыйостановить не представляется реальным. Основной целью, которая должна бытьреализована в условиях глобализации, - стремление к миру и безопасности вмежнациональном сотрудничестве с опорой на образование, науку и культуру привсеобщем уважении справедливости, роли закона, прав человека и фундаментальныхсвобод. И здесь лименно медиакультура способствует объединению и создаётневиданные возможности для диалога культур в глобальном (диалог культур наций,стран), в межличностном, и в интровертном (внутриличностном) уровнях.Медиаобразование опирается на возможности диалога культур, который позволяетизбежать национальной замкнутости, выйти на уровень сопоставления,сравнительного анализа различных дидактических подходов в разных странахпланеты, а, следовательно, постоянно совершенствовать педагогическую теорию ипрактику.

С учётом вышеизложенного, мы можемутверждать, что диалогическая концепция М.М.Бахтина-В.С.Библера, являясьметодологической основой медиаобразования, гармонично соотносится с самим ходомсовременного образовательного процесса. Системы медиаобразования в ведущиханглоязычных странах в последние годы находится в постоянном диалоге собразовательными системами других государств, оказывая на них сильное влияние.Данное влияние ощутимо и по отношению к медиаобразовательному процессу вРоссии.

Если на русскоязычных медиапедагоговощутимо влияние теории диалога культур М.М.Бахтина-В.С.Библера, то анализзарубежных научных источников свидетельствует, что на процессмедиаобразования в англоязычном мире (особенно - в Канаде) в значительнойстепени повлияла теоретической концепции известного канадского социолога,культуролога и теоретика медиа Герберта Маршалла Маклюэна (1911 – 1980).

Англоязычный научный мир считается одним ихпервых, где исследованию теории медиа придавалось приоритетное значение. Особоевнимание уделяется коммуникационным технологиям. Имя М.Маклюэна частоупоминается в ряду таких выдающихся исследователей, как И.Ньютон, Ч.Дарвин,И.Павлов. В 1997 году Оксфордский словарь содержал 346 ссылок на его труды.

С 1950 по 1970 годы педагогическаядеятельность М.Маклюэна была наиболее активной. Так, в 1953-1955 годах онруководил семинарами по проблемам культуры и коммуникации в Торонто. В 1959году учёным была разработана первая в мире программа по медиаобразованию дляучащихся XI класса торонтских школ. В те времена еще не сложилась цельнаяконцепция и понятие системы медиаобразования, обучение на материале медиаосуществлялось в виде автономных курсов.

В целом, круг научных интересов М.Маклюэнабыл весьма широк (теория медиа и коммуникации, культурология, философия,психология медийного восприятия и творчества, проблемы журналистики,медиакритики, медиаобразования), что позволяет сделать вывод омеждисциплинарном характере его исследовательской деятельности.

Однако, отметим, что именно в академическихкругах многие его идеи не получили должного признания. Основной причиной,вероятно, было отсутствие глубокой систематичной обоснованности выдвинутыхученым теорий. М.Маклюэн, в свою очередь, довольно резко критиковалдеятельность специалистов, изучающих медиа, заявляя, что их подходы неспособствуют самому изучению предмета.

Для понимания основных положений теорииМ.Маклюэна, необходимо отметить, что на мировоззрение и стиль мышления учёногосерьёзное влияние оказали взгляды католического философа Пьера де Шардена,который полагал, что использование электричества расширяет нервную систему.Также в научных работах теоретика массовых коммуникаций прослеживаетсярелигиозная направленность. Будучи католиком, М.Маклюэн полагал, что масс-медиаявляются Посланием, ниспосланным человеку свыше и поддающимся разгадке лишь помере их развития.

Считается, что именно он одним из первыхисследователей ввёл в обращение термин медиа. По М.Маклюэну, средствамикоммуникаций являются не только традиционные СМИ, но и такой широкийспектр предметов и явлений, как устная речь, дороги, колеса, числа,одежда, комиксы, электрический свет, игры, жилища, деньги, часы и ряддругих. Среди традиционных медиа автор выделил телевидение, печать, фотографию,прессу, телефон, кино, радио. Развивая свою мысль, учёный отметил, чторазличия между средствами массовой коммуникации имеют гораздо большеезначение, чем различия между жанрами транслируемых ими передач.

Таким образом, учёный выдвинул свой самыйизвестный тезис Medium is the Message, который часто переводят дословноМедиа – этосообщение. Однако возможен более корректный вариант перевода этоготезиса: Материя –это сообщение, что, на наш взгляд, более точно отражает точку зренияМ.Маклюэна на то, что средства сообщения во многом предопределяют самосодержание сообщения. Таким образом, с точки зрения учёного, средство передачи(например, телевидение) считается более важным, чем содержание передаваемой ниминформации (например, определённая телепередача). Неоспорим, на наш взгляд тотфакт, что учёный впервые акцентировал внимание на значении медиа в современномобществе.

М.Маклюэн, одним из первых обратился крассмотрению процессов массовой коммуникаций в неразрывной связи собщекультурными задачами, отдавая культуре первостепенное значение. Особыйакцент расставлялся на культурных клише новых типов медиа. Нельзя не признать,что подобного рода утверждения были достаточно революционными для культурологиии теории медиа XX века.

Так, согласно логике учёного, в развитиицивилизации можно выделить три основных этапа. Первый этап предполагаетдоминирование первобытной дописьменной культуры. Для которой были характерныустные средства коммуникации. С появлением печатного станка наступил второйэтап письменно-печатной культуры. На современном этапе развития цивилизации,по твёрдому убеждению М.Маклюэна, первостепенная роль отводится электричеству(под современным этапом понимался период 50-х - 70-х годов XXвека).

Следовательно, по его мнению, современнаякультура по своей природе являлась визуальной. Ей исследователь и отдавалприоритетное значение. М.Маклюэн полагал, что глобализация коммуникаций,связывая людей во всём мире, приведёт к созданию единого коммуникационногопространства и превратит весь мир в одну глобальную деревню. Таким образом,введением в 1962 году в обращение второго по значимости тезиса глобальнаядеревня, учёный подчёркивал, что данный феномен символизирует всё более тесныесвязи между людьми в масштабе планеты благодаря активному внедрению электронныхтехнологий. Позже, в 1968 году была представлена книга War and Peace in GlobalVillage (Война и мир в глобальной деревне), отразившей основные идеи егопонимания глобализации, в определенной степени перекликающиеся с концепциейлдиалога культур М.М.Бахтина-В.С.Библера.

Таким образом, учёный доказывал, что сменамедийных технологий влечёт за собой смену и развитие культуры. Более того,М.Маклюэн предсказывал, что с помощью медиа под контролем можно будет держатьлэмоциональный климат целых культур.

Технологии коммуникации, утверждал он,являются внешним расширением человека, продолжением его тела, органов чувств,нервной системы. Эти медиа преобразуют все стороны его психической иобщественной жизни.

Автор использует метафорический приём,описывая данный феномен, как лампутацию. Теория медиа как лампутация указываетна то, что при постоянном раздражении определённого человеческого органа,организм лотключает этот орган, в том случае, когда не может устранить самисточник раздражения. Таким образом, нервная система защищает себя при помощиизоляции, лампутации данного органа или чувства. М.Маклюэн полагал, что споявлением электрической технологии человек расширил, или вынес за пределысебя, живую модель самой центральной нервной системы [Маклюэн, 2003,с.52].

И далее, он продолжал настаивать, что кактолько мы отдали свои чувства и нервные системы в плен частному манипулированиютех, кто должен пытаться извлечь выгоду из аренды наших глаз, ушей и нервов, унас реально не останется больше никаких прав. Отдать в аренду коммерческиминтересам свои глаза, уши и нервы - это почти то же самое, что передать всобственность какой-нибудь частной корпорации нашу общую речь или отдать вмонопольное пользование какой-нибудь компании атмосферу земли.

И следующим достаточно смелым сравнением,он подводит итог -Архимед как-то сказал: Дайте мне точку опоры, и япереверну Землю. Сегодня он ткнул бы пальцем в наши электрические средствакоммуникации и сказал Я обопрусь на ваши глаза, уши, нервы и мозг, и мир будетвертеться в любом ритме и на любой манер, как только я пожелаю. Эти точкиопоры мы и сдали в аренду частным корпорациям [Маклюэн, 2003, с.81].

Такую оценку даёт исследовательпоследствиям чрезмерной увлечённости человека визуальной культурой, и самоеглавное, абсолютной пассивности в восприятии феномена медиа.

юбопытны и основные положения теориилхолодных и горячих медиа. Разделяя все средства коммуникации на холодныеи горячие, М.Маклюэн позаимствовал музыкальную терминологию джаза. В джазетермин УcoolФ (прохладный) определяет спокойный и бесстрастный ритм,контрастируя с УhotФ (горячий) – чувственный и быстрый. Холодные средства передачи информации(медиа), обладая низкой степенью определённости, предоставляют адресату медиатолько форму и незначительно заполнены информацией. Следовательно, поутверждению М.Маклюэна, требуют для своего функционирования активного участияадресата информации, в процессе её потребления. К холодным медиа учёныйотносит телефон, устную речь, телевидение и другие, якобы не выражающиеавторскую точку зрения. Постулаты данной теории, особенно по отношению ктелевидению, представляются нам ошибочными – автор/ы там очевидны.

Pages:     | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 42 |    Книги по разным темам