Книги по разным темам Pages:     | 1 | 2 | 3 |

На правах рукописи

КОСТЕНКО Маргарита Анатольевна СОДЕРЖАТЕЛЬНО-ПРАВОВАЯ ЭКВИВАЛЕНТНОСТЬ ТЕКСТОВ НОРМАТИВНО-ПРАВОВЫХ АКТОВ (ТЕОРЕТИКО-ПРАВОВОЙ АСПЕКТ) Специальность: 12.00.01 - теория и история права и государства; история правовых учений

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата юридических наук

Волгоград 2001 Диссертация выполнена на кафедре государственно-правовых дисциплин Ростовского юридического института МВД России Научные руководители:

заслуженный деятель науки Российской Федерации, доктор юридических наук, профессор П.П. Баранов доктор технических наук, профессор Г.И. Иванов

Официальные оппоненты:

заслуженный деятель науки Российской Федерации, доктор юридических наук, профессор В.М. Баранов кандидат юридических наук, доцент Е.В. Гончаренко

Ведущая организация:

Краснодарский юридический институт МВД России

Защита состоится л 29 июня 2001 г. в 12 час., на заседании диссертационного совета К-203.003.01 по присуждению ученой степени кандидата юридических наук в Волгоградской академии МВД России по адресу: 400089, г. Волгоград, ул. Историческая, 130.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Волгоградской академии МВД России.

Автореферат разослан л 28 мая 2001 г.

Ученый секретарь диссертационного совета, кандидат юридических наук, доцент М.В. Заднепровская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы исследования. Политические, социально-экономические и правовые реформы, осуществляемые в России, требуют существенного обновления законодательства. Но опыт последних лет показывает, что результатом этого является значительное увеличение количества законов как на федеральном, так и региональном уровнях, что зачастую сказывается на снижении их качества, внутренней согласованности и, как следствие, ведет к малой эффективности на практике, что подрывает принцип верховенства законов, являющийся неотъемлемым условием существования правового государства.

Среди основных причин, негативно отражающихся на качестве законов, необходимо, помимо прочего, выделить недостаточную исследованность правил и приемов юридической техники, а также недооценку их влияния на качество и эффективность различных видов правовой практики. Данное обстоятельство подтверждает необходимость привлечения новых методов обработки и анализа правовой информации, а также потребность в новых правилах и приемах юридической техники, позволяющих обеспечивать качество нормативно-правовых актов и эффективность различных видов правовой практики.

Одним из путей решения данной задачи является подход, при котором основное внимание уделяется не только и не столько содержательной стороне нормативно-правовых актов, что, естественно, выступает в качестве приоритетной задачи, но и учитывает особенности и качественные характеристики формы их изложения. Данный подход основан на использовании определенных правил и приемов юридической техники, позволяющих создать необходимую, адекватную нормативному содержанию форму представления (изложения) текстов нормативно-правовых актов.

Таким образом, умение оперировать формой позволяет повышать качественную сторону нормативно-правовых актов за счет возможности выбора более оптимального варианта формы представления нормативно-правового акта, т. е. рассчитанного на конкретный круг субъектов, на регулирование определенных общественных отношений, конкретное нормативное содержание.

Анализ правил и прием юридической техники дает основание говорить о том, что в научном плане проблема формы представления (изложения) текстов нормативно-правовых актов в должной мере пока не исследована и, как следствие, недостаточно разработан комплекс требований, позволяющих создавать качественные с формально-логической точки зрения нормативно-правовые акты. Целесообразность и необходимость комплексного ее изучения как целостного явления объясняется тем, что форма представления текстов нормативно-правовых актов имеет сложный и многогранный характер, так как, с одной стороны, может оставить большой простор для развития содержания в том или ином направлении, а с другой - ставить определенные преграды, затруднять развитие в других направлениях.

Основное внимание в диссертационной работе уделено двум аспектам этой проблемы. Во-первых, изучению и исследованию формы представления текстов нормативно-правовых актов и ее влиянию на качество нормативно-правового акта в целом. Вовторых, разработке определенных правил и приемов, обеспечивающих возможность передачи одного и того же содержания различными способами и при этом сохраняя незыблемой их юридическую, нормативную составляющую.

Указанные соображения, а также отсутствие специальных работ в исследуемой области и обусловили выбор темы диссертационного исследования.

Объектом диссертационной работы является исследование влияния формы представления (изложения) текстов нормативноправовых актов на их нормативное содержание, а также анализ возможности преобразований текстов нормативно-правовых актов и критериев, влияющих на качество данного процесса.

Предметом диссертационной работы выступает комплексное исследование теоретических и практических аспектов содержательно-правовой эквивалентности и эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов.

Целью диссертационной работы является теоретико-правовое обоснование понятия содержательно-правовой эквивалентности и разработка правил эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов на основе разработанного логико-лингвистического анализа, исследование их места и роли в праве.

Основные задачи

исследования вытекают из указанной цели и состоят в следующем:

- разработка логико-лингвистического аппарата анализа формы представления текстов нормативно-правовых актов;

- определение критериев, влияющих на качественные характеристики формы представления текстов нормативно-правовых актов;

- формулирование определения понятия содержательноправовой эквивалентности текстов нормативно-правовых актов и выявление ее видов в зависимости от степени эквивалентности;

- определение понятия эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов и выявление их видовой классификации;

- разработка правил и приемов, позволяющих осуществлять эквивалентные преобразования текстов нормативно-правовых актов;

- выявление факторов, влияющих на процесс восприятия текстов нормативно-правовых актов различными субъектами.

Методологической базой исследования явились общепризнанные методы научного познания явлений окружающей действительности, такие как формально-логический, сравнительноправовой, метод системного анализа и другие. Указанные методы употреблялись в единстве с широко применяемыми для познания основных закономерностей государственно-правовых явлений логическими приемами - анализа, синтеза, сравнения.

Теоретические основы исследования. В процессе написания диссертационной работы автором были использованы труды по теории права и государства, по философии, лингвистике, формальной логике и теории информации.

К исследованию формальной стороны текстов нормативноправовых актов, в той или иной степени, обращались и ранее такие выдающиеся отечественные ученые, как Н.Н. Алексеев, С.С. Алексеев, В.К. Бабаев, В.М. Баранов, Н.А. Власенко, Н.Н. Вопленко, О.А. Гаврилов, И. Грязин, В.Н. Карташов, Д.А. Керимов, В. Кнапп, Ю.В. Кудрявцев, А. Нашиц, А.С. Пиголкин, Н.С. Полевой, С.В. Поленина, Г.С. Прокофьев, М.М. Рассолов, Е.В. Сырых, Ю.А. Тихомиров, А.Ф. Черданцев, Р.О. Халфина и другие.

В качестве работ по лингвистике, оказавших влияние на написание диссертационной работы, можно выделить труды следующих авторов Г.П. Галаванова, О.С. Кулагиной, В.В. Мартынова, И.П. Севбо, С.Л. Симонян, Ю.А. Шрейдер и другие.

Несмотря на то, что многие авторы в своих работах высказывали мнение о необходимости исследования текстов нормативно-правовых актов не только с точки зрения теории права, но и с привлечением теории информации и лингвистики, тем не менее, такая работа в достаточном объеме проведена не была и требует дальнейшего продолжения.

Научная новизна диссертационного исследования и степень научной разработанности проблемы. Настоящая работа обосновывает новый подход, позволяющий осуществлять преобразования текстов нормативно-правовых актов, связанные с изменениями их исходной текстуальной формы, при остающемся без искажений нормативном содержании. В ней делается попытка создать теоретическую основу, позволяющую с большей степенью точности и достоверности осуществлять процессы толкования, перевода текстов нормативно-правовых актов, выбора более эффективной формы их представления и другие, не связанные с изменением нормативного содержания.

Автором предлагается логико-лингвистический метод анализа корректности текстов нормативно-правовых актов, который учитывает особенности текстов нормативно-правовых актов и позволяет выявлять и устранять определенные некорректности.

Предложенный в работе логико-лингвистический анализ адаптирован применительно к текстам нормативно-правовых актов и создает основание для возможности оперирования их формой представления. Под данным углом зрения эта проблема еще не рассматривалась в теории права, хотя и высказывались отдельные положения на этот счет.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Автором вводится новая категория - лсодержательноправовая эквивалентность, под которой понимается такое отношение между двумя и более объектами, при котором нормативный смысл текста-первоисточника нормативно-правового акта и его преобразованной модели тождественны в пределах нормативного пространства.

2. Предлагается методика анализа содержательно-правовой эквивалентности, основанная на усовершенствованном логиколингвистическом аппарате.

3. Предложена классификация видов содержательно-правовой эквивалентности текстов нормативно-правовых актов и выработаны правила осуществления эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов, что служит теоретической и практической базой для процессов, связанных с различного рода преобразованиями текстов нормативно-правовых актов при сохранении их нормативного содержания.

4. Определено место и роль содержательно-правовой эквивалентности в праве и ее значение для различных видов правовой практики.

5. Выработаны практические рекомендации по устранению некорректностей, ухудшающих качественные характеристики нормативно-правовых актов.

Теоретическая значимость состоит в том, что данное исследование представляет собой одну из первых в теории права комплексную работу, посвященную изучению формы представления текстов нормативно-правовых актов и возможности ее преобразования при сохранении нормативного содержания. Подобный подход стал возможен благодаря тесному взаимодействию общей теории права с формальной логикой и лингвистикой.

Проведенное исследование способствует углублению и развитию таких разделов теории права и государства, как юридическая техника, систематизация законодательства, толкование права.

Предлагаемые в диссертационной работе правила эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов дают возможность определенным образом совершенствовать процессы правотворчества и правореализации.

Практическая значимость исследования состоит в обосновании необходимости повышения качества и эффективности некоторых видов правовой практики, связанных с преобразованиями исходной текстуальной формы текстов нормативно-правовых актов. Предлагаемые в диссертационной работе рекомендации и правила позволяют определенным образом контролировать подобные процессы в целях повышения их точности и эффективности.

В целях повышения качества нормативно-правовых актов представляется целесообразным рекомендовать применение логико-лингвистического анализа как на стадии подготовки проектов текстов нормативно-правовых актов, так и для анализа уже действующих.

Описанные в работе критерии логико-лингвистической корректности текстов нормативно-правовых актов должны быть учтены при разработке требований, предъявляемых к текстам нормативно-правовых актов, которые позволяют обеспечивать качество их формы представления и тем самым влияют на эффективность правоприменительной практики.

Определенные правила эквивалентных преобразований текстов нормативно-правовых актов являются приемом, позволяющим осуществлять информационное толкование текстов нормативно-правовых актов. Это дает возможность изменять объем информации текстов нормативно-правовых актов без искажений их нормативного содержания, а также выявлять наличие избыточности или недостаточности информации, содержащейся в нормативно-правовом акте, и в случае необходимости определенным образом реагировать на данную ситуацию.

Кроме того, правила эквивалентных преобразований могут быть использованы при разработке конспекта лекций, основная задача которых состоит точности и достоверности передачи нормативного содержания текстов нормативно-правовых актов, рассчитанных на их восприятие студентами с различным уровнем юридической подготовки.

Апробация результатов исследования. Основные теоретические разработки и положения, выносимые на защиту, а также выводы, предложения и рекомендации, сформулированные в диссертационной работе, апробированы в 7 различных авторских публикациях.

Основополагающие выводы диссертационного исследования доложены с 1997 г. по 2001 г. на научных и научно-практических конференциях в Ростовском юридическом институте МВД РФ и Таганрогском радиотехническом университете, а также на двух международных конференциях.

Положения и выводы, сформулированные в работе, используются в учебном процессе, а именно при подготовке специальных курсов по юридической технике и семинарских занятий по анализу логико-лингвистической корректности текстов нормативно-правовых актов. Помимо этого ряд рекомендаций, содержащихся в диссертационной работе, могут быть использованы законодательными органами при подготовке проектов нормативноправовых актов в целях повышения качества и эффективности их правоприменительной практики.

Структура диссертации и ее объем. Диссертация выполнена в объеме, соответствующем требованиям ВАК. Структура работы определена характером исследуемых в ней проблем и состоит из введения, трех глав, включающих в себя девять параграфов, заключения, библиографического списка использованной литературы и приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Pages:     | 1 | 2 | 3 |    Книги по разным темам