Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   ...   | 32 |

Доказательством значительнойинтеллигентности не­которых врожденных преступниц служат оригинальность ихпреступлений и своеобразная комбинация их. Так, на­пример, упомянутая нами 17-летняядевушка, находившаяся под наблюдением у Ottolenghi, сумела добытькомбинаци­ейсводничества, проституции и вымогательства большие деньги. Lacassagne, убившаясвоего незаконнорожденного ребенка с помощью одного знакомого, убедилапоследнего взять всю вину на себя, обещая ему выйти за него замуж, после тогокак он отбудет наказание. Когда же доверчи­вый поклонник ее, отбыв наказание,вернулся к ней с тре­бованием исполнить обещанное, она в сообщничестве со своим братомубила его. Gras создала для своего преступ­ления чрезвычайно сложный план,который она отчасти и осуществила. Она нуждалась именно в деньгах, чтобы выйтизамуж за своего любовника, одного рабочего. С целью до­быть их она подговорила его облитьсерной кислотой од­ного старого болезненного господина с тем расчетом, что последнийбудет благодаря этому так обезображен, что за него не согласится выйти замуж ниодна женщина. Она имела в виду женить его в таком случае на себе,разру­шить его и безтого слабое здоровье различными эксцесса­ми, а затем, оставшись послесмерти его богатой вдовой, выйти наконец замуж за своего дружка. Такой болееили менее высокий уровень умственных способностей у врож­денных преступниц объясняетсяотчасти тем, что многие из них часто физически совершенно слабые субъекты,ре­шительно неспособные силой удовлетворять своим дур­ным инстинктам. Поэтому онистараются пустить в ход весь свой ум и всю хитрость, на какую только способны.Без этого они сделались бы проститутками.

15. Письмом и рисованием преступницы почти совер­шенно не занимаются. Я никогда невстречал среди них ни одного рисунка, ни малейшей татуировки с намеком насовершенное преступление, никакой, наконец, вышиваль­ной работы, словом, ничего изтого, что можно было бы ожидать найти у них. Один только раз мне привелосьвидеть кое-что, что напоминало собою символические ри­сунки преступников, именно у Рr. янашел фотографию ее любовника с двумя крестами на ней, мертвой головой и числомдня, в который она имела в виду убить его, как она и пыталась вдействительности сделать это. Портрет этот она очень заботливо хранила в своейкамере как воспоми­нание о своем покушении.

Точно так же редки среди них и письменныевоспоми­нания об ихпреступлении. Только у трех преступниц мы нашли заметки, свидетельствовавшие отом, что они занимались составлением своих мемуаров, между тем каксре­ди мужчин этот родэгоистической, так сказать, литерату­ры очень распространен. Две изэтих составительниц ме­муаров, Lafarge и Bell-Star, отличались, как известно, далеконедюжинными умственными способностями, между тем как среди преступниковсубъекты даже с более чем посредст­венной интеллигентностью также пускаются в подобного родаавторство. Очень редки среди преступниц поэтессы, какой была, например,возлюбленная разбойника Cerrato, посвятившая ему свои стихи. Но самымхарактерным и любопытным документом из всех, когда-либо оставлен­ных после себя преступницами,является замечательная покаянная записка маркизы Brinvilliers, которая потомпослужила против нее же уликой к обвинению. По ней можно судить о ееинтенсивном религиозном чувстве, за­ставившем ее излить свое состояние на бумаге, далее, о характернойбеспечности преступной натуры ее и о таком извращении ее нравственного чувства,благодаря которому она легкие погрешности против чисто формальныхрели­гиозных обрядовставит рядом с наиболее ужасными пре­ступлениями, как отцеубийство икровосмешение.

Мы приводим здесь целиком этот любопытныйдокумент, передавая наиболее характерные места его по-латыни:

"Сознаюсь, что я совершилаподжог".

"Я пыталась иметь сношение с родным братом,думая об одном из своих знакомых".

"Сознаюсь, что дала яд одной женщине дляотравления ее мужа".

"Сознаюсь, что не почитала и не относиласьс должным уважением к своему отцу".

"Сознаюсь, что три раза в неделю совершалагрех кро­восмешения, вобщем, быть может, раз триста, а онанирова­ла четыреста или пятьсотраз".

"Я писала любовные письма и сознаюсь, чтопричинила ими большой скандал сестре и своей родственнице; я была в то времяеще молодой девушкой, а он — молодым юношей".

"Я находилась долго, в течение 14 лет, влюбовной свя­зи содним женатым господином. Сознаюсь, что я передала ему много денег и всякогодобра, так что это меня разо­рило".

"Bis peccavi immundum peccatum cumisto".

"Я сознаюсь, что хотя отец мой, видяскандал этот, ве­лелзаключить его в темницу, но я тем не менее продолжа­ла видеться с ним".

"Из числа детей моих двое — плод этой любви. Вы увидите, какя устрою их".

"Сознаюсь, что я имела половые сношения раздвести со своим двоюродным братом. Он был холост, и один из моих детей прижитот него".

"С двоюродным братом мужа моего я имелатакже око­ло трехсотсношений. Он был женат".

"Сознаюсь, что один молодой человек mestupravit, когда мне было семь лет".

"Сознаюсь, что manu peccavisse cum fratremeo еще до семилетнего возраста".

"Сознаюсь, что posuisse virgunculam superme и прижи­малась кнему... (sic)".

"Я сознаюсь, что отравила своего отца. Ядпреподнес ему один из слуг. Меня терзали угрызения совести, когда слуга этотбыл схвачен и посажен в тюрьму; я имела в виду поскорей унаследовать от отцаего богатства".

"Я отравила своих двух братьев. Одинмолодой человек был за это колесован".

"Я часто желала смерти моему отцу ибрату".

"Я имела желание отравить мою сестру,которая назы­валаужасным мой образ жизни".

"Я приняла один раз лекарство, чтобыпроизвести себе выкидыш".

"Сознаюсь, что раз пять или шесть давала ядсвоему му­жу. Но мнестановилось жаль его, я начинала хорошо уха­живать за ним, и он выздоравливал.С тех пор он постоянно, однако, болеет. Все это я делала, чтобы бытьсвободной".

"Сознаюсь, что принимала сама яд и дала егосвоей дочери, потому что она была красива".

"Я исповедовалась и приобщалась передПасхой в тече­ние семилет, не имея при этом никакого желания исправиться, затем я продолжала веститот же образ жизни и совершать те же преступления, не исповедуясь уже вних".

"Я подожгла в одном из наших имений дом сцелью отомстить".

Weiss также оставила нам несколькосентименталь­ныхстраниц своих мемуаров, не представляющих, впрочем, никакогоинтереса.

Итак, мы должны признать и у преступницнедостаточ­нуюдеятельность графических центров, которую мы на­блюдали уже у нормальнойженщины.

16. Приведение в исполнениепреступлений. Сложные планы. Ум врожденных преступницвиден, между прочим, также и в том, что преступления их часто замечательносложны. Причина этого — отчасти их физическая сла­бость, отчасти — возбужденная чтением романовфанта­зия. Во всякомслучае, для приведения в исполнение пла­нов их часто требуются далеко недюжинные умственные способности. Иногда они употребляют очень сложныеприе­мы для разрешенияотносительно простых задач, напоми­ная в этом отношении человека, который делает большой крюк, чтобыдостигнуть близлежащего пункта. Мы уже раньше познакомились с чрезвычайнозапутанным пла­ном,который составила себе Gras с целью сделаться бога­той вдовой и выйти замуж за своеголюбовника: равным образом мы упоминали и про своеобразный план княгини R., ипро то письмо, в котором ее любовница должна была сознаться, что сама лишиласебя жизни. Некая Minna, хо­тевшая во что бы то ни стало поступить прислугой вместо своейзнакомой в один дом, пыталась сперва оклеветать ее перед господами, когда этоне удалось, уверить свою знако­мую, что последние обманывают ее, обсчитывая на жалова­нье. Но когда и это не помогло,Minna украла у нее ключ от дверей, прокралась вечером в комнату ее и спряталасьпод ее кроватью. Ночью она напала на подругу свою, когда та спала, ранила ее иубежала, замкнув за собой двери. На следующий день после этого она преспокойноявилась к господам своей жертвы, предлагая заместить свою боль­ную подругу. Когда же барыня нерешилась взять ее, она обещала ей, если она возьмет ее, указать то лицо,которое нанесло рану ее прислуге. Rosa Bent с целью лишить жиз­ни мужа поставила перед кроватьюего, когда он спал, ко­тел с кипятком, затем разбудила его, говоря, что его кто-то кличетна улице, и, когда он поднялся с постели, она толк­нула его, полусонного, в этоткотел.

Очевидно, для создания таких сложных плановнужна более или менее развитая фантазия: такие запутанные ком­бинации придумываются обыкновеннотам, где нельзя пус­тить в ход физическую силу за отсутствием ее. Поэтому-то именнопреступницы, обладающие большой физической силой, никогда не прибегают к такимсложным приемам, а обыкновенно решают свои задачи просто ударомкинжа­ла или топора.Примером может служить Bouhors, кото­рая находила удовольствие в том,чтобы, переодевшись в мужское платье, вступать в бой с мужчинами, имеяпосто­янным оружиемувесистый молоток.

Но нередко эти же сложные, запутанные планыобнару­живаютзамечательную несостоятельность ума даже у са­мых интеллигентных преступниц:хитроумные комбина­цииих оказываются, в сущности, невозможными абсурдами, порою даже чистым безумием.Так, например, Morin заду­мала следующим образом ограбить и потом убить своего врага. Онахотела завлечь его на виллу в одно из предмес­тий Парижа, которую она специальнос этой целью наняла, заманить его там в погреб и привязать к колу. В этом жепогребе были приготовлены веревки, пистолеты, ружья, шпа­ги и кинжалы с целью напугатьнесчастного и заставить его подписать векселя на изрядную сумму. В то же времядва помощника ее, переодетые привидениями, должны бы­ли дополнить сцену различнымидвижениями и диким воем, — словом, все было задумано во вкусе какого-ни­будь романа г-жи Redcliffe. Оченьчасто преступницы пре­дусмотрительно заботятся о том, чтобы подготовить себе alibi илииное доказательство своей невиновности, но ком­бинации их обыкновенно, несмотряна все свое остроумие, бывают неудачны. Так, например, Lafarge, угощавшаясво­его больного мужаво время болезни его вместо камеди мышьяком, возилась постоянно при всякомпостороннем человеке с камедью. Buisson, получившая при убийстве од­ного старика несколько царапин налице, повесила свою кошку и затем рассказала всем знакомым с самымсви­репым видом, чтоживотное это прыгнуло ей в лицо. Queyron вместе со своим любовником закололакинжа­лом своего мужана его постели, после чего, оправив по­следнюю, подняла плач и созваласоседей, говоря, что муж ее умер внезапно от кровавой рвоты.

17. Подстрекательство. Врожденные преступницы да­леко не всегда являются самиисполнительницами своих преступных замыслов. Очень часто, если они не обладаютзначительной физической силой, или если жертва не жен­щина, или если, наконец, нельзядействовать из засады, как, например, при отравлении и поджоге, они неотважи­ваются сами напреступление. Béridotи Aveline горько жа­луются в письмах к своимлюбовникам на свою слабость. Lavoitte сказала своему сообщнику: "Если б я быламуж­чиной, я бы самаубила эту богатую старуху". Но в этом уклонении преступниц от личногосовершения преступле­ния виден только страх слабого существа; это не естьсо­противление злу,ибо притуп­ленность ихнравственного чув­ствасказывается в подстрекательстве к преступлению сообщника, а преступная натураобнаруживается в том, что инициатива преступления принадлежит именно имсамим.

Fraikin, желая отделаться от своего мужа,подыскивала для этого наемного убийцу. Она нашла некоего Devilde'a, который трираза готовился убить ее мужа, но у него каж­дый раз не хватало на этомужества. После третьей по­пытки Fraikin с яростью сказала ему: "Чтобы упустить такой удобныйслучай, нужно быть безмозглой скотиной". В четвертый раз она напоила Devilde'aпьяным, повела в спальню мужа, спряталась в ногах кровати и в самыйре­шительный моментпоказала ему 1000-франковый билет. Fraikin была при этом настолькохладнокровна, что не забыла предупредить убийцу, чтобы он не хватал ее мужа заволосы, потому что тот носил парик. Albert, которого любовница его Lavoitteподстрекнула убить одну старуху, в следующих словах описывал на суде, как онаподговарива­ла егосовершить это преступление: "Прежде всего она начала перечислять мне, сколькобогатств у старухи и как мало она ими пользуется; я отказался, но на следующийдень Филомена опять завела об этом разговор, доказывая мне, что и на войнеубивают людей, но что это не считается, однако, преступлением: поэтому можно истаруху эту уко­кошить. Бог, говорила она, простит нам, ибо Он видит ту нужду,которую мы терпим". Simon пыталась отделаться от своего больного мужа,пользуясь его слабостью к спирт­ным напиткам и давая ему выпивать каждый день утром и вечеромкакую-то жидкость, состоявшую из водки, на­стоянной на каких-то вредныхтравах и корнях. Кроме этого, она обещала тому из своих любовников — а их у нее было бесчисленноемножество — свою рукуи пять франков (это за убийство!), который освободит ее от мужа. Случай свел еенаконец с Quérangal'ем, слабохарактерным ииспорченным юношей, которого она настолько подчини­ла своей воле, что ей нетруднобыло уговорить его совер­шить это преступление.

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |   ...   | 32 |    Книги по разным темам