Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 |

Результат удивительный: я нашлась, нодругая, серенькая, с похожей информацией.

Командир.

Наш коллектив наконец-то получил деньги задавно выполненную хозрасчетную работу. Я, как научный руководитель темы, имелправо распределять эти средства, и на собрании мы постановили заплатить каждомуучастнику соответственно его вкладу. Начальник отдела Антон Поликарпыч даннойработой вообще не занимался, и его доля оказалась минимальной. Когда он узнал онашем решении, то пришел в бешенство, пообещав меня уволить. Произошло это впятницу, а в субботу, на симоронском семинаре, я сделал якательный переводконфликта.

Я решил не идти у себя на поводу изаплатить себе согласно вкладу в работу. Я вызывал себя и вручалвознаграждение. Выдав себе деньги и попросив расписку, я спросилсебя:

— А почемуя получил так мало

— Мой труддостойно оплачен в соответствии с моим участием и служебнымположением.

Я весь побагровел и громко завопил, чтоденьги не возьму и буду сам их распределять. Предложив себе спокойнопоговорить, я демонстративно отвернулся и заявил:

— Яобманщик и хочу себя надуть, поэтому увольняю себя с работы. Я здесь командир ине позволю себе командовать собой.

После чего я написал себе рапорт, чтообманываю себя.

В понедельник утром Антон Поликарпычотправился жаловаться руководству, но его не поддержали. Появившись в отделе,он подошел ко мне и сказал:

Давай будем считать, что ничего этого небыло.

Послесловие.

— ЕЕсливсе фиксированные верования — иллюзии, то твое положение о том, что все фиксированные верования— иллюзии, тожеиллюзия.

—Абсолютно верно.

— Во чтоже тогда верить

—Именно.

. Рейнхард. Трансформация

юбая теория, претендующая на ту или инуюстепень глобальности, является мифом.

Э. Цветков. Психономика илипрограммируемый человек

— Но поймиже, дорогой мой, ты уже себе не принадлежишь. Ты — миф, легенда, и народная молваприписывает тебе новые подвиги.

— Народнаямолва не додумается до такого идиотизма.

— Нузнаете ли!

— Да,господин Рамкопф, я требую изъятия этой вздорной книги.

Из кинофильма Тот самыйМюнхгаузен

После прочтения книги у кого-то возникнетмножество вопросов, а у кого-то, наоборот, прояснится в головеЕ

Часто задают вопросы: Какую технику мнеприменить для разрешения проблемы или Какая техника самая сильная С нашейточки зрения, основное — это вспомнить, что я являюсьСимороном, а какую технику я применю, абсолютно всеравно: включу ли я музыку верблюдам, сделаю ли якательный перевод, отблагодарюли препятствие, переименую ли преграду, станцую ли симоронскийтанецЕ

Необходимо сказать, что основу книгисоставляют техники образца 1997 года. Мы не претендуем на какие-тотеоретические разработки — все основные идеи теоретической части: переименование черезвнешний и внутренний экран, скользящее переименование, пробные шаги, якательныйперевод принадлежат Бурлану. Мы просто подали их под несколько другим соусом,базируясь на модели Кинотеатр, которую Бурлан считает банальной. Итак, все,что есть хорошего в этой книге, мы приписываем Бурлану, а все недочетыпоявились по нашей глупости.

Имейте в виду — все, что Вы прочли, является внутренним фильмомавторов.

итература.

Русские народные сказки.

Бах Р.Иллюзии. Киев: София,1994.

Бэндлер Р.Используйте свой мозг для изменения. Новосибирск: Изд-во Новосиб. ун-та, 1992.

Давид-Неэль А.Мистики и маги Тибета. Москва: Дягилев Центр, ЦДЛ,1991.

Йогананда.Путь Йогина. Москва:Золотой Век, 1993.

Желязны Р.Хроники Амбера.I— X. Рига: Полярис, 1997.

Кастанеда К.Уроки Дона Хуана. Отдельная реальность. Путешествие в Икстлан. Сказки о силе.Второе кольцо силы. Дар Орла. Огонь изнутри. Сила безмолвия. Искусствосновидения. Киев: София, 1992–1993.

аберж С.Осознанное сновидение. Практика осознанного сновидения. Киев: София, Москва: Трансперсональный институт,1996.

укьяненко С.Лабиринт отражений. Москва:АСТ, СПб.: Terra Fantastica, 1997.

Клюев Е.Между двух стульев. Москва:Педагогика-Пресс, 1997.

Клюев Е.Книга теней. Постскриптум №1, 2 за 1996.

Коваль Ю.Опасайтесь лысых и усатых.Москва: Книжная Палата, 1993.

Нейхардт Дж.Черный Лось. БраунДж. Священнаятрубка. Москва: Кинокомпания SRS, 1994.

Пелевин В.Чапаев и Пустота. Жизнь насекомых. Желтая Стрела.Generation П. Москва: Вагриус, 1997–1999.

Рам Цзы.Нет пути. Москва: Облом,1998.

Рейнхард Л.Трансформация. Минск:Вида-Н, Москва: Либрис, 1997.

Скан. Ю.Сон и явь. Москва: ФондПомоги себе сам, 1996.

Успенский П. Впоисках чудесного. СПб.: Издательство Чернышева,1992.

Фрай М.Гнезда Химер. Мой Рагнарек.СПб.: Азбука, Москва: Терра, 1998.

Цветков Э.Мастер самопознания или погружение в Я. Психономика или программируемый человекСПб.: Лань, 1995, 1998.


* Это весьма красочно и правдоподобно изображено в рассказе В.Пелевина Иван Кублаханов.

* Мы думаем, что Симорон таким образом просто развлекает себя, хотяистинные цели Симорона (если таковые существуют) навсегда останутсятайной для актеров, к которым авторы причисляют и себя.

** Мы ввели преобразователь в модель Кинотеатр, чтобы указать, чтовнутренний фильм может спроецироваться на внешний экран в измененномвиде.

* Это сообщение мы придумали. Насколько нам известно, покаКопперфильд свои опыты не разоблачал.

* Имеются в виду неблагоприятные сигналы — разрушительные картины навнешнем экране, наблюдаемые мной. Дальние сигналы относятся к объектам, скоторыми я практически не пересекаюсь, но знаю об их существовании, например:В Китае из-за снежных заносов гибнут люди.

* В Симороне принята шуточная универсальная количественная мера— УмагическоеФ число27. На вопрос: когда мне ожидать благополучный исход — симоронист ответит: через 27.Причем никогда не уточняется, в каких единицах дается ответ.

* ВМВ явилось заменой ПВБ, что расшифровывается как Пошел вон,болван! (см. КНВ). У одного из авторов данной книги эта фраза запускаеттакой фильм: барин в распахнутом бархатном халате, из-под которого выглядываетнижнее белье, со словами: Пшел вон, болван! дает пинка под зад слуге,стоящему на краю лестницы. Слуга, кубарем скатившись по лестнице, растягиваетсяна полу. Содержание этого фильма явно не симоронское. Поэтому фраза Пошел вон,болван! искусственно начинялась другим содержанием. На каждом семинареприходилось долго втолковывать это новое содержание и стыдливо сокращатьназвание до ПВБ, чтобы оно не резало слух.

* Сведения, приведенные в этом и следующем абзацах, взяты из книгиГоворит Черный Лось. Священная трубка. Кинокомпания SRS, 1994.

* Понятие трэк обсуждается в КНВ, а в этой книге фигурирует каклвнутренний экран.

** Некоторые истории были написаны до того, как мы разработалимодель кинотеатра, и поэтому в них фигурирует ПВБ (Пошел вон, болван)— универсальнаяформула для решения проблем (КНВ).

* Было окончание чеченской войны, и регистрировали все машины,въезжающие и выезжающие из города.

* Эта история произвела сильнейшее впечатление на авторов книги иоказала огромное влияние на слушателей семинаров, проводимых авторами. Вчастности, теоретический раздел Воплощение фильмов написан под впечатлениемэтой истории.

* Авторы считают, что скользящее переименование эффективно также спьяным мужем и сварливой свекровью.

* См. историю Как симоронцы испортили психотерапевта.

* Ответственность за содержание рекламной информации лежит наОльге.

** С точки зрения авторов книги, могущественное торсионное поле— яркий примервнедрения нового объекта в реальный мир (см. Модель формированияличности).

* Переименование в стихах, предпринятое автором истории, сталоочень популярно в симоронской среде.

* Бурланом разработаны специфические симоронские языки — ЯСные. Таких языков в Симоронечетыре. Первый ЯСный — язык минералов, второй ЯСный — язык растений, третий ЯСный— язык животных ичетвертый ЯСный —язык людей. В этой книге мы не описываем техники переименования на ЯСных, хотяв историях они упоминаются.

* См. Пульт управления.

* Чтобы создать себе помощника, которому можно поручить решениепроблемы, в Симороне разработана очень эффектная техника, пример ееиспользования приводится ниже. В качестве помощника могут выступать любыеобъекты от человека и животного до домашних тапочек и газовой колонки (см.Расселение квартиры). Сейчас для создания помощника применяются техники,основанные на ЯСных.

* См. историю Симоронский семинар.

* Все монологи усть-реченских трактористов значительно сокращены,ввиду изобилия ненормативной лексики.

* Конструкция лесной бани и история появления ее на слетах описаныв приложении.

* Индейский домик (подробнее см. Чинчината).

* Все же симоронцы возят с собой в походы железное ведро без дна,на котором можно очень быстро приготовить еду с минимальным расходомдров.

* На этом Натальины подвиги не закончились. Незадолго до концаслета она нашла изрядную кучу булыжников в тридцати(!!) метрах от нашейстоянки, замаскировавшихся в песке на дне глубокой ямы.

* К нашему глубокому сожалению, все попытки симоронцев утвердитьэту традицию на яхромском слете встречают стойкое сопротивление.

* Напомним, что в новелле Торт Никита назвал историю с кошкойодной из наиболее впечатливших его. Именно после этого случая он стал регулярноприменять Симорон.

** Ревностный симоронист уточнил бы, что слово полощется означаетподчиненность, наличие внешней силы, управляющей мною, поэтому точнее:Я тот, который полощет разноцветныефлажки. Сейчас мы думаем, что не имеет значения, счем отождествляться: с ветром или с флажком.

* Следующие два абзаца представляют собой слегка переработанныйотрывок статьи Ники Самошко из журнала Радуга за 1996 год. Так как мы неискушены в тонкостях индейских ритуалов, то в нашем описании возможнынеточности и ошибки.

* Основное отличие индейской бани от симоронской состоит в том, чтонебольшие камни раскаляются на костре докрасна, а затем вносятся firemanом начугунной сковороде (которую Вапити специально возит на слеты) втипи.

Pages:     | 1 |   ...   | 22 | 23 | 24 |    Книги по разным темам