Книги по разным темам Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |   ...   | 29 |

в первом случае имеет место простая ассоциация качества иназвания вещи, а во втором — неспособность вспомнить слово в присутствии предмета, которыйдолжен быть описан. Но ведь эта невозможность вспомнить как раз и доказывает,что ранее наименованный цвет не воспри­нимался как цвет всех красныхпредметов; слово в пер­вом случае обозначало цвет только одного конкретного предмета.Являясь как бы слитым с предметом, словес­ное обозначение его качества немогло быть вызвано в нужный момент отдельно от названия предмета. Более того,слово-определение 'относилось не только к одному конкретному качеству, но и кединственному его нюансу. Все предметы, оттенок которых хотя бы немногоотли­чался от цветамалины, отбрасывались как не красные. Может быть, это объясняется узостьюапперцепции и уз­наванияцветов Нет. Получив задание подобрать к крас­ному цвету подобный ему, больныеобъединяли его с со­вершенно иным по тону цветом, но гармонировавшим с ним либо пояркости, либо по характеру эстетического воздействия. Больные нередко хорошо идаже тонко схва­тываюткачественные сходства или соответствия, но каж­дое из этих подобий само по себе неможет стать прин­ципомклассификации. Отношения и системы цветов вос­принимаются лишь конкретно, икачества цветов не могут стать каждый в отдельности исходным моментом длягруппировки предметов.

Аналогичным образом ребенок вначале может лишь бессистемнокомбинировать разные качества предметов, не будучи в состоянии расположить их вопределенном порядке путем систематических сравнений. Происходит ото потому,что воспринимаемые качества еще не перешли в план функционирования категорий.Степень абст­рактностиили конкретности принципов классификации свидетельствует об уровне развитияпсихики ребенка. Пока не преодолен отмеченный этап, ребенок испытывает огромныетрудности, сталкиваясь с простыми, казалось бы, проблемами.

Так, например, ребенку предлагается тест Бэрта,тре­бующий ответить, укакой из трех девочек наиболее тем­ные волосы, если известно, что у первой из них волосы более темные,чем у второй, но светлее, чем у третьей. Эта задача не может быть решена легкои уверенно до тех пор, пока ребенок не способен отнести указанныйцвет

164

к категории цвета, т. е. к цвету, который должен статьнезависимым от всех отдельных предметов и может слу­жить для их классификации. Точно также абсурдность утверждения ребенка, будто он имеет трех братьев, одним изкоторых является он сам, не может быть ни опроверг­нута, ни объяснена, если качествалбрата связаны с кон­кретным индивидом. Лишь постепенно происходит отде­ление качеств от конкретных вещей, ивзаимозаменяе­мостькачества и вещи уступает место абсолютной определенности качества.

Итак, связь определенных качеств с пред­метом должна быть толькоотносительной, иначе тожде­ственность предмета растворится в его различных аспек-. тах изатрагивающих его отношениях. Но этому требо­ванию относительности качествпротивопоставляется совершенно обратное требование, хотя и преследующее ту жецель: требование приписать каждому объекту опреде­ленные, устойчивые специфическиекачества — цвет,фор­му, размеры.Благодаря этому он остается самим собой и противопоставляется другим. Этатождественность ка­чества объекта не дана непосредственно в восприятии. Она являетсярезультатом различных, часто непредвиден­ных контактов чувствительности свещами. Развитие этой качественной идентификации происходит значительно раньше,чем развитие категорий, однако необходимо, чтобы в дальнейшем она достиглауровня категорийности.

Для того чтобы представить себе этот процесс во всей егопростоте и первоначальной ригидности, можно еще раз обратиться к примерам изобласти патологии. В некоторых состояниях депрессии и одержимостиболь­ные говорят обощущении стабилизации и страшной схе­матичности их впечатлений. Все впечатления смешива­ются с неким образом-пределом, вкотором исключено все случайное и изменчивое. Небо кажется абсолютно синим, какнебо Италии на олеографиях, земля — коричневой, лес — зеленым, дома — белыми, форма цветов — необык­новенно правильной. Подобное явление наблюдается при восприятии пливоображении любых предметов.

Для того чтобы подтвердить эти описания, у детейнедостаточно развиты речь и средства сравнения. Но, по-видимому, В. Штерн бездостаточных оснований ратует за то, чтобы разъяснять детям цвета, связываякаждый

0 Психическое развитиеребенка

165

с предметом, по отношению к которому цвет являетсяотличительным и как бы основным признаком: синий для неба, зеленый для дерева ит. д. Очевидно, этот педаго-шческий прием является спорным. Такая идея моглавоз­никнуть у Штерна,конечно, только под влиянием того, что он сам назвал конвергенцией вотношении языка, т. е. того изменения в манере говорить, котороебезот­четно возникает увзрослого, стремящегося, чтобы его речь была близка к речи ребенка и стала длянего более понятной. Впрочем, многочисленные примеры и опыты показывают, что ввосприятии ребенка незавершенность промежуточной формы, случайное доводятся дозакончен­ного, докрайнего, до типичного. С — незаконченная ок­ружность —воспринимается как О. Лишь постепенно с возрастом становятся ощутимыминезначительные раз­личия. Механизм этого обогащения восприятия, по мне­нию Коффки, тот же самый, что имеханизм нормализа­ции,фиксирующий качества, свойственные каждому пред­мету; это существование более илименее дифференци­рованных перцептивных структур.

Хорошо известно, что цвета меняются в зависимости отосвещения, что они неодинаковы в полдень, утром и ве­чером, так как состав светаразличен. И тем не менее цвет, свойственный каждому предмету,сохраняет­ся. Речь идетздесь не об интерпретации или вторичной коррекции, но о значительно болеепро­стом факте. Коффкасопоставляет этот факт с опытом, проведенным Кёлером над курами, которым ондавал кле­вать зерна наплощадке, одна половина которой была белой, а другая — серой. Зерна на серой половинебыли приклеены к полу, и курица очень быстро начинала кле­вать зерна только на белой половине.Если в результате затемнения белая половина отражала меньше света, чем передэтим отражала серая половина, то курица всегда искала корм на серой.Следовательно, реакцию вызывает не какая-то определенная степень освещения, носоотно­шениеосвещенностей. Этот факт был давно известен в об­ласти восприятия и называлсялальбедо. Опыты Кёлера помогли показать, что он наблюдается и в относительноэлементарном поведении.

Система связей, сохраняющая за каждым предметом егособственную окраску,—это результат образования структуры. Нет изолированных впечатлений. Всеокру-

166

жающее воспринимается в форме комплекса илиструк­туры. Каждыйэлемент получает свое значение в зависи­мости от целого. Но в одном и том жемире впечатлений возможны и даже совместимы друг с другом многие видыразнородных структур. Структура объекта включает од­новременную фиксацию свойственныхему качеств. Но ц эти качества, и сам объект могут также входить вдру­гие комплексы,структура которых заставляет их слу­жить другим целям. Обычная используемая взрослыми структура— это предметнаяструктура. Часто стремление художника или изобретателя состоит в том, чтобыпре­вратить этуструктуру в другую, в которой растворился бы привычный и традиционный аспектпредмета. Струк­туры,доступные ребенку, в различной степени отличают­ся от систем, принятыхвзрослыми.

Прогрессивная дифференциация цветов у взрослого, по мнениюКоффки, зависит от структуры. Когда цвет узнается или по крайней мерестановится способным вы­звать реакцию, то это значит, что он начал отделяться на общемнедифференцированном фоне от других подобных цветов. Контраст делает различениеболее эффективным. Прежде всего различаются светлые тона попротивопо­ставлению стемными, которые, впрочем, тоже скоро на­чинают различаться благодаря светлымтонам. Теплые тона начинают отличаться от холодных оттенков: напри­мер, все теплые тона обозначаютсясловом красный в от­личие от светлого и темного, которые называются белым и черным(Хильда Штерн в возрасте 3 лет и 2 мес.). По­рядок последовательного различенияцветов, который опи­сывают авторы, объясняется переходом от сильно кон­трастирующих структур к структурам сболее тонкими различиями. И наоборот, происходит смешение цветов менееконтрастных: синего и зеленого, зеленого и белого, желтого и белого,фиолетового и синего. Благодаря связи между физическими условиями света ифизиологическими условиями органов чувств, развитие цветового зренияяв­ляется одинаковым увсех детей, подвергнутых наблюде­нию. Однако существуют некоторые расхождения между наблюдениямиШина и Штерна, впрочем, легко объясни­мые. В одном случае ребеноквоспитывался в Калифор­нии, стране с богатой растительностью, в другом — среди камней города.Следовательно, окружение могло повлиять на порядок различенияцветов.

167

Особенно существенной для опознания объектаявля­ется его форма.Образы, возникающие на сетчатке, чре­звычайно разнообразны. Образ изменяется с каждым пе­ремещением угла зрения и изменениемположения пред­мета.Результат этих различных впечатлений, однако, единый и постоянный. Согласно К.Бюлеру, эта констант­ность образа объясняется особенностями памяти. Коффка оспариваетэто положение, доказывая, что восприятие формы не является простымсуммированием впечатлений по типу коллективных образов Гальтона. Ононепосред­ственно. Каждыйобраз предмета — этоопределенная си­стемаотношений между целым и его элементами. Образ возникает непосредственно, кактаковой, а не является результатом последовательных исправленийвосприя­тия. Но междуразличными образами возникает конку­ренция и побеждает тот образ, структура которого опти­чески более проста. Таким образом,одерживает верх ор-тоскопический аспект.

Законно ли, однако, изолировать зрительныевпечат­ления от всехтех, которые также связаны с формой пред­мета Разве наблюдения Кёлера надшимпанзе не пока­зали, впротивоположность этому, что в структуру пове­дения шимпанзе при виде желаемойдобычи включается вся ситуация в целом, т. е. появляющаяся вместе соп­тическими ориентирамиинтуиция ограниченности дви­жений и интуитивная потребность в инструментах, кото­рые могут дополнить движения.Предмет, как таковой, также определяет ситуацию, вызывающую целую сериюдействий, которые становятся неотделимыми от зритель­ного образа этого предмета. Отбор,являющийся результа­томтаких проб, предполагает в качестве принципа, по которому он происходит, суммупотребностей и средств, связанных с предметом и слитых с его использованием, т,е. функцией и значениями, в которые, в частности, вхо­дят двигательные и тактильныефакторы. Бесспорно, речь идет не о конгломерате различных впечатлений.Восприя­тие едино,непосредственно и просто. Но результаты предшествующего опыта могут бытьвключены в дан­нуюструктуру, не нанося ущерба ее целостности. Таким образом, структура восприятияявляется результатом функциональной зрелости и опыта — в пропорциях, изме­няющихся согласнообстоятельствам.

168

Если ортоскопический образ предметов — один из ас­пектов среди бесчисленного множествадругих —воспри­нимается какправильный образ, то не происходит ли это по причине манипулированияпредметами, которое не знает законов, иллюзий перспективы Если восприятиесвязано с предметом, если оно не является только чисто сенсорным фактом, то нетребует ли единство структуры восприятия согласованности между его зрительным идру­гими факторамиКроме того, сама наибольшая оптиче­ская простота ортоскопических аспектов является весьмаотносительным понятием. Очевидно, эти аспекты не пре­обладают у шимпанзе, так какоказывается, что они не умеют вертикально поставить друг на друга два ящика,которые должны послужить им трамплином. Оптическая простота предполагаетинтуицию вертикальности, кото­рая, возможно, тесно связана с восприятием горизонталь­ности и прямоугольноеЩ. Не должен лиребенок обучиться такому восприятию Кажется, что восприятие этихка­честв объектов неявляется непосредственным: каждое из малейших перемещений изменяет ориентациюпредметов. Следовательно, не существует направления линий более частого,привилегированного или типичного.

Требующая использования ортоскопических аспектов проблема равновесия возникаетлишь в определенный пе­риод развития ребенка: она связана как с равновесием вещей, так и ссобственным равновесием ребенка. В этот период ребенок с одинаковым увлечениемстремится на­громоздитьвертикально предметы так, чтобы они не упа-лп, и пытается проделывать более илименее акробатиче­скиеопыты, рискуя упасть сам. Быть может, понятие о вертикальном положении какстабильной оси вещей на­ходится в связи с вертикальным положением человека, обучениекоторому стоит ребенку таких значительных усилий. Таким образом, вортостатическую структуру, ко­торая регулирует не только восприятие предметов, но также ивозведение из них пирамид, включается, в конце концов, состояние равновесиясамого ребенка —необхо­димое и решающееусловие воздействия ребенка на пред­меты '.

Наконец, к константности формы и цветаприсоединя­етсяконстантность величины, обеспечивая сохранение

' См. четвертую главу третьей части.

169

тождественности воспринимаемого предмета. Ростчело­века катаетсяодинаковым на расстоянии одного метра и четырех метров, хотя образ, возникающийна сетчатке, сводит его до четверти метра. Однако на большом рас­стоянии он все-таки кажется меньшим.Деревня на горе неизбежно производит впечатление игрушки. Следова­тельно, проверка правильностивосприятия, по-видимому, происходит в особой системе ориентиров, которые должныустановить границы привычной и предусматриваемой зо­ны действий. Штерн говорит в этомслучае об ассоциации между тактильным и зрительным впечатлениями. К этому нужнодобавить двигательные и локомоторные впечатле­ния. Поправка величины согласнорасстоянию является столь необходимой в плане непосредственного действия, чтоона не может быть привилегией только человека. Как и следовало ожидать, на этоспособна обезьяна и, несом­ненно, многие другие животные. Кёлер приучал шимпанзе брать пищу вящике больших размеров, чем другой, стоя­щий рядом с ним, затем он отставлялбольшой ящик на­задтаким образом, что его величина в соответствии с изображением на сетчаткеказалась меньшей, чем вели­чина второго ящика. Обезьяна тем не менее не ошибалась.

Pages:     | 1 |   ...   | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |   ...   | 29 |    Книги по разным темам