Исследование
Вид материала | Исследование |
- Исследование машинописных текстов, 3773.04kb.
- Исследование рынков сбыта, 102.92kb.
- Великой Отечественной Войны. Данное исследование, 132.59kb.
- А. М. Степанчук Национальный технический университет Украины "Киевский политехнический, 245.12kb.
- Задачи маркетингового исследования. Укажите информацию, которую необходимо получить,, 20.78kb.
- I. Исследование влияния тренировочных нагрузок на изменение уровня физической работоспособности, 95.1kb.
- Слепнёв Андрей Геннадиевич исследование, 237.56kb.
- Исследование рынка, объекта рыночных исследований (курсовая), 15.53kb.
- Л. В. Шипова Саратов, сгу им. Н. Г. Чернышевского Исследование, 107.95kb.
- Буланькова Эдуарда Анатольевича исследование, 19.13kb.
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
им. м. в. лОМОНОСОВА
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
кафедра славянской филологии
ИССЛЕДОВАНИЕ
СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВ И ЛИТЕРАТУР В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ:
ДОСТИЖЕНИЯ И ПЕРСПЕКТИВЫ
Информационные материалы и тезисы докладов
международной научной конференции
21–22 октября 2003
Под редакцией В. П. Гудкова, А. Г. Машковой, С. С. Скорвида
Москва
2003
УДК 800
ББК 81.2
И 89
К 250-летию Московского университета
К 60-летию кафедры славянской филологии
Печатается по постановлению
Редакционно-издательского совета
филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Издание осуществлено за счет средств
филологического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова
Электронная версия сборника, опубликованного в 2003 году.
Расположение текста на некоторых страницах электронной версии может не совпадать с расположением того же текста книжного издания.
При цитировании ссылки на книжное издание обязательны.
И 89 Исследование славянских языков и литератур в высшей школе: достижения и перспективы: Информационные материалы и тезисы докладов международной научной конференции / Под ред. В. П. Гудкова, А. Г. Машковой, С. С. Скорвида. – М., 2003. – 317 с.
Сборник содержит материалы международной научной конференции, посвященной изучению и преподаванию славянских языков и литератур в высших учебных заведениях России и сопредельных стран. Он приурочен к 60-летию основания современной кафедры славянской филологии филологического факультета Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова.
Предназначается для преподавателей и научных сотрудников, аспирантов и студентов филологических факультетов и факультетов иностранных языков.
УДК 800
ББК 81.2
© Филологический факультет
МГУ им. М. В. Ломоносова, 2003
ПРОГРАММА
КОНФЕРЕНЦИИ «Исследование славянских языков и литератур в высшей школе: достижения и перспективы»
21 октября, 10.00–13.00 Конференц-зал
ПЛЕНАРНОЕ ЗАСЕДАНИЕ
Председательствуют В. П. Гудков, Е. З. Цыбенко
I. Торжественная часть
Вступительное слово Председателя Оргкомитета конференции, декана филологического факультета МГУ проф. М. Л. Ремневой.
Приветствия почетных гостей конференции.
II. Доклады и сообщения
1. В. П. Гудков (Москва). Кафедра славянской филологии МГУ: 60 лет педагогического и научного творчества.
2. А. Г. Машкова (Москва). Основные аспекты научной деятельности литературоведов кафедры славянской филологии МГУ.
3. М. Ю. Котова (Санкт-Петербург). Деятельность и научно-исследовательская работа кафедры славянской филологии СПбГУ в 1998–2003 гг.
4. Н. К. Жакова (Санкт-Петербург). Основные направления литературоведческих исследований на кафедре славянской филологии СПбГУ.
5. Г. Ф. Ковалев (Воронеж). Изучение славянских языков в Воронежском университете.
6. Б. Ю. Норман, Н. В. Супрунчук (Минск). Проблемы грамматики славянских языков в исследованиях кафедры теоретического и славянского языкознания Белорусского государственного университета.
7. В. А. Моторный (Львов). Современное состояние славистики во Львове
8. Н. Д. Григораш (Львов). Научные объединения в перспективе славистических исследований (из опыта деятельности объединения-семинара «Проблемы художественного времени, пространства, ритма»).
СЕКЦИОННЫЕ ЗАСЕДАНИЯ
21 октября, 13.45–18.00
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
Секция 1: История и диалектология славянских языков. Ауд. 1055
Председательствуют М. Вуйтович, В.П. Гудков
1. М. Вуйтович (Познань). Проблемы реконструкции первоначального состава древнейшего славянского алфавита.
2. А. С. Новикова (Москва). Из истории перевода с греческого языка первой славянской книги.
3. Е. С. Федоскина (Москва). Октоих Климента Охридского: историко-биографический аспект.
4. А. А. Хрущева (Москва). К вопросу о применении церковнославянского языка русской редакции в сербской литературе конца XVIII – начала XIX вв.
5. О. С. Плотникова (Москва). К проблеме морфологического варьирования в словенском литературном языке XVI века.
6. Н. А. Тупикова (Волгоград). Функционально-семантическая характеристика глагольной лексики в культурно-историческом аспекте (к проблеме лингвистического описания старопольских деловых текстов в составе архивных комплексов).
7. Г. Г. Тяпко (Москва). Имена качества в «Сербском словаре» Вука Караджича
8. В. О. Нечаевский (Москва). О немецких лексических заимствованиях в варминьском диалекте польского языка.
9. А. Н. Соболев (Санкт-Петербург – Марбург). О славянских заимствованиях в албанском языке.
Секция 2: Развитие славянских литературных языков в социолингвистическом аспекте. Ауд. 973
Председательствуют Р.П. Усикова, К.В. Лифанов
1. Р. П. Усикова (Москва). Некоторые сопоставления типологии македонского и русского литературных языков в аспекте истории литературноязыковых ситуаций.
2. О. А. Ржанникова (Москва). Вопросы социолингвистики и стилистики в «Грамматике болгарского языка для владеющих русским языком» Н. В. Котовой и М. Янакиева.
3. Е. А. Балашова (Пермь). Русские и словенцы: сопоставительный аспект обыденного восприятия лексических единиц.
4. И. Д. Макарова (Москва). Словенская языковая ситуация: литературный стандарт и вариативность разговорной речи (на материале разговорной речи Любляны).
5. К. В. Лифанов (Москва). Восточнословацкий диалект в публикациях конца XIX – начала XX вв. в США.
Секция 3: Грамматический строй славянских языков. Ауд. 1059
Председательствуют Н.С. Ковалев, А.И. Изотов
1. Н. С. Ковалев (Волгоград). Сербский информативный текст на электронной странице: грамматические и коммуникативные характеристики.
2. Л. М. Васильев (Уфа). Грамматические категории славянского глагола (время и вид)
3. Й. Дапчева (София). Зависимость лексического значения слова от его категориальной семантики (на материале слов-характеристик в болгарском языке).
4. А. И. Изотов (Москва). Аналитический императив в современном чешском языке
5. Е. В. Тимонина (Москва). Партиципиальные морфемы в болгарском языке.
6. М. Ю. Кагушева (Пермь). К вопросу о переводимости причастий с чешского языка на русский и с русского на чешский.
7. В. А. Минасова (Ростов-на-Дону). Место слов общего рода среди именных категорий польского и русского языков.
8. Н. В. Боронникова (Пермь). К вопросу о статусе лексемы «один» в болгарском и македонском языках.
9. В. Б. Попова (Челябинск). Функционально-семантический подход при изучении наречий времени в чешском и русском языках.
Секция 4: Лексика, фразеология и идиоматика славянских языков. Ауд. 1052
Председательствуют В.Ф. Васильева, А.Р. Багдасаров
1. В. Ф. Васильева (Москва). Языковая объективация мыслительного содержания в ракурсе межъязыковой функциональной словообразовательной и морфологической асимметрии (на материале русского и западнославянских языков).
2. Е. В. Петрухина (Москва). Данные славянских языков для изучения русской языковой картины мира.
3. Ю. А. Каменькова (Москва). Абстрактные имена эмоционального и чувственного восприятия в ракурсе глагольной метафоризации (на материале чешского языка).
5. М. С. Хмелевский (Санкт-Петербург). К универсалиям формирования разряда наречий-интенсификаторов в славянских языках.
6. И. А. Прокофьева, Е. В. Рахилина (Москва). Глаголы колебательного движения: польский и русский.
7. А. Р. Багдасаров (Москва). Вариантность слова и некоторые проблемы стандартизации в современном хорватском языке (на лексикографическом материале).
8. Г. П. Тыртова (Москва). К вопросу о новейших заимствованиях в сербском языке.
9. Е. В. Розова (Донецк). Причины и условия появления инноваций в украинском языке конца ХХ – начала ХХI веков (на материале отыменных существительных – названий лиц).
Литературоведение
Изучение и преподавание славянских литератур Ауд. 972
Председательствуют А.Г. Машкова, А.И. Баранов
1. Е. З. Цыбенко (Москва). Основные тенденции развития польской прозы в 90-х гг. XX–XXI вв.
2. Э. Чаплеевич (Варшава). Эволюция польской поэзии в ХХ в.
3. Е. Н. Ковтун (Москва). Опыт реализации курса «История литератур западных и южных славян» для русистов.
4. Т. Е. Аникина, М. Л. Бершадская (Санкт-Петербург). Проблемы освещения постмодернизма в курсе зарубежных славянских литератур (на материале чешской и словацкой литератур и литератур югославянских народов).
5. А. Г. Шешкен (Москва). Македонская литература 1990-х годов и ее место в курсе истории национальной литературы.
6. А. И. Баранов (Вильнюс). С. Пшибышевский: творческое наследие. Актуальные проблемы изучения.
7. В. Г. Короткий (Минск). Контрреформация и «Контрправославие»: к вопросу о терминологической дефиниции в истории литературных эпох.
8. Н. В. Шведова (Москва). Словацкий надреализм: контуры изучения.
9. В. И. Оцхели (Кутаиси). Достижения и перспективы изучения творчества Владислава Станислава Реймонта.
10. Г. М. Лесная (Москва). Символизм как направление в украинской литературе начала XX в.: к постановке вопроса.
22 октября, 10.30–13.30
Секция 1: История и диалектология славянских языков Ауд. 971
Председательствуют Ж.Ж. Варбот, Г.А. Лилич
1. М. О. Мельниченко (Санкт-Петербург). У истоков сравнительно-сопоставительного изучения чешской и русской фонетики.
2. Г. А. Лилич (Санкт-Петербург). И.И. Срезневский и проблема поддельных глосс в средневековом чешском словаре «Mater verborum».
3. Ж. Ж. Варбот (Москва). О возможности реконструкции славянского этимологического гнезда с корнем *gud- ‘сгибать, хватать, сжимать’ (к проблеме полисемии / омонимии этимологических гнезд).
4. В. Е. Моисеенко (Львов – Сомбатхей). О коричневом цвете в русском и других славянских языках.
5. Ж. В. Некрашевич-Короткая (Минск). Лингвонимы восточнославянского культурного региона (исторический обзор).
6. Е. И. Варюхина (Санкт-Петербург). Славянская мифология и христианская традиция: о семантике библеизмов в народной речи.
7. В. М. Ляшук (Минск). Белорусский фольклорный текст в сравнительном аспекте.
8. Е. М. Мельник (Краснодар). Терминологический классаурус как способ описания и представления языка славянских устно-поэтических культур.
Секция 2: Развитие славянских литературных языков и социолингвистика Ауд. 1057
Председательствуют О. А. Остапчук, Л. Л. Плыгавка
1. О. А. Остапчук (Москва). Фактор полилингвизма в истории украинского литературного языка на Правобережье (первая половина XIX века).
2. О. В. Кровицкая (Львов). Украинская историческая лексикография в социокультурном пространстве.
3. Н. В. Убыйвовк (Тирасполь). Украинский язык в Приднестровье.
4. Е. А. Потехина (Минск – Ольштын). Обучение белорусскому языку в условиях белорусско-белорусского двуязычия.
5. Л. Л. Плыгавка (Вильнюс). Белорусский язык в Литве: социолингвистический аспект.
Секция 3: Грамматический строй славянских языков Ауд. 1055
Председательствуют Т.С. Тихомирова, Л.М. Васильев
1. С. А. Рылов (Нижний Новгород). Сопоставительная славянская синтактология: простое предложение-высказывание и аспекты его изучения.
2. Е. Ю. Иванова (Санкт-Петербург). Логико-синтаксические типы предложений в болгарском и русском языках: проблемы и возможности сопоставительного анализа.
3. А. В. Ситарь (Донецк). Украинские субстантивные предложения с предикатом отношения «целое → части».
4. Г. В. Кутняя (Львов). Cемантические особенности предикатных свойств динамичности и фазовости (на примере предикатов процесса в современном украинском языке).
5. А. Ю. Маслова (Саранск). Эмотивные высказывания со значением утверждения / отрицания в русском и сербском языках.
6. Т. С. Тихомирова (Москва). Конструкции с эмотивными словами как средство выражения эмоционального состояния субъекта.
7. Л. И. Тимофеева (Йошкар-Ола). Функционально-семантические особенности субстантивных словосочетаний в русском и польском языках.
8. М. В. Балко (Донецк). Структура «обобщающих» словосочетаний в современном украинском языке: проблема установления оптимального метода описания структурных особенностей синтаксически связанных словосочетаний.
9. А. И. Ковалев (Ростов-на-Дону). Семантика каузальных детерминантов в сербском языке.
10. К. Л. Цыганова (Саранск). Критерии разграничения присоединительных конструкций – членов предложения и неполных предложений (на материале сербохорватского языка).
Секция 4: Лексика, фразеология и идиоматика славянских языков Ауд. 1052
Председательствуют Г. П. Тыртова, Г. Ф. Ковалев
1. Э. М. Гукасова (Краснодар). Национальное и интернациональное в славянской фразеологии.
2. О. О. Лешкова (Москва). К вопросу о метафорической сочетаемости лексем (на материале польского языка).
3. И. В. Кузьмин (Нижний Новгород). Фразеологизмы с соматонимами как «культуроспецифичные» показатели (на материале русской и польской фразеосистем).
4. Л. А. Лебедева (Краснодар). Компаративные антропохарактеристики в чешском языке.
5. М. Ю. Котова (Санкт-Петербург). К понятию нормы в паремиологии (на материале славянских языков).
6. А. В. Семенова (Москва). К вопросу о модели построения статьи идеографического фразеологического словаря (на материале кашубской фразеологии).
7. Н. Р. Рыболовлев (Москва). Обращение в польском речевом этикете (польско-русское сопоставление).
8. В. Ушинскиене (Вильнюс). О некоторых особенностях выражения просьбы в речи поляков – жителей Вильнюса.
9. Г. Ф. Ковалев (Воронеж). Чацкий и… Польша.
10. И. Г. Овчинникова (Пермь). Освоение семантики глаголов vedieť / знать словацкими и русскими детьми.
литературоведение
Сравнительное изучение славянских литератур Ауд. 972
Председательствуют С. В. Клементьев, Н. В. Шведова
1. Д. Подмакова (Братислава). Краткая характеристика взаимосвязей словацкой и русской драматургии и словацкого и русского театра.
2. Е. Ю. Рожкова (Москва). К проблеме словацко-венгерских литературных связей.
3. Е. В. Кузьмук (Москва). Становление украинского романа и романное творчество Ф. М. Достоевского.
4. И. В. Уваров (Москва). Проблема художественного мифологизма и славянские литературы второй половины XX века.
5. В. М. Шевцова (Могилев). «Три встречи» И. С. Тургенева и «Последняя встреча» Я. Брыля (жанрово-видовая специфика).
6. Н. Н. Старикова (Москва). Постмодернизм в славянских литературах (опыт комплексного исследования).
7. О. И. Цивкач (Ивано-Франковск). Из истории переписки Станислава Винценза и украинской писательницы Ольги Дучиминской.
8. А. Ю. Пескова (Москва). Гротеск в словацкой и венгерской литературах 50–70-х годов ХХ века (на примере прозы Петера Карваша и Иштвана Эркеня).
22 октября, 14.00–17.00
Круглый стол «Проблемы методики преподавания славянских языков» Ауд. 971
Председательствуют Н. Е. Ананьева, Л. П. Васильева
1. Н. Е. Ананьева (Москва). Изучение польской хрематонимии как составная часть культурологического и страноведческого образования полонистов.
2. Л. И. Байкова (Краснодар). Чешско-русская межкультурная коммуникация: лингвострановедческий аспект.
3. В. Н. Вагнер (Москва). Изучение близкородственного языка русистами – цели и задачи (на примере чешского языка).
4. Л. П. Васильева (Львов). Выявление различий в языковых фактах штокавской системы в стандартах сербского и хорватского языков в учебных целях.
5. К. Морита (Киото – Варшава). Обучение славянским языкам в японском высшем учебном заведении: современное состояние, проблемы и перспективы.
6. Г. П. Нещименко (Москва). Сопоставительное изучение славянских языков на факультете иностранных языков МГУ.
Круглый стол «Язык произведений художественной литературы и перевод» Ауд. 1057
Председательствуют А. А. Горбачевский, С. С. Скорвид
1. Т. Е. Аникина, М. Б. Шулин (Санкт-Петербург). Двуязычная писательская лексикография в ряду филологических дисциплин.
2. А. А. Горбачевский, Ч. А. Горбачевский (Челябинск). Поэтический перевод и адаптация.
3. Е. Е. Бразговская (Пермь). Проблемы знака и именования в поэтической онтологии Чеслава Милоша.
4. А. В. Савченко (Санкт-Петербург). Интертекстуальные элементы в структуре художественного произведения как экспрессивно-выразительное средство (на материале романа Й. Шкворецкого «Танковый батальон»).
5. С. С. Скорвид (Москва). История и диалектология славянских языков в свете некоторых существенных аспектов художественного перевода (на чешско-русском материале).
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
Проблемы поэтики славянских литератур Ауд. 972
Председательствуют Е. Н. Ковтун, С. Н. Мещеряков
1. В. Марчок (Братислава). Конец исторической поэтики?
2. В. Д. Петрова (Чебоксары). Внешность святого в славянской агиографии XIV в.
3. А. Е. Бобраков-Тимошкин (Москва). К вопросу о художественных особенностях чешской прозы 1910-х годов.
4. С. В. Клементьев (Москва). Гротеск в польской прозе 20–30-х годов ХХ века.
5. А. Г. Бодрова (Санкт-Петербург). Некоторые особенности автобиографической прозы Ивана Цанкара.
6. З. И. Карцева (Москва). ХАЙКУ в болгарской сетевой литературе.
7. М. В. Смирнова (Москва). Возможности метода системного анализа при исследовании жанрообразующей роли концепции личности в художественной прозе Богумила Райнова.
8. С. Н. Мещеряков (Москва). Роман-парабола с историческим сюжетом в сербской литературе 1970-х годов.
9. Е. А. Васильева (Москва). Эволюция поэтики Ладислава Мнячко.
10. А. Ф. Петрухина (Москва). Особенности постмодернизма в творчестве Павла Виликовского.
11. Н. В. Штакельберг (Санкт-Петербург). Некоторые структурно-композиционные особенности романа Я. Топола «Сестра».
12. Г. И. Нефагина (Минск). «Неоконченный стих о весне...» (судьба Федора Ильяшевича).
Пленарное заседание Ауд. 1060
17.00 – Торжественное закрытие конференции
Совместная трапеза
Регламент: доклад на пленарном заседании – до 20 мин., доклад в секции – до 15 мин.