Содержание

Введение 3

1. Говорящие фамилии в произведении Чехова «Хамелеон» 4

2. Говорящие фамилии в произведении Чехова «Унтер Пришибеев» 5

3. Говорящие фамилии в произведении Чехова 6

«Смерть чиновника» 6

4. Говорящие фамилии в произведении Чехова «Хирургия» 8

5. Говорящие фамилии в пьесах А.Н. Островского 8

6. Говорящие фамилии в произведении Гоголя «Мертвые души» 10

Заключение 12

Список литературы 13

Введение


Экспрессивное использование имен собственных свойственно многим писателям. Опираясь на внутреннюю форму слова, положенного в основу фамилии героя, писатели в эпоху классицизма награждали своих героев выразительными именами-характеристиками. Одно чтение списка действующих лиц комедии Д. И. Фонвизина «Недоросль» дает прекрасное представление о персонажах: Вральман, Скотинин, Стародум, Простаков, Правдин, Цифиркин, Кутейкин (от кутья кушанье, которое едят на поминках и насмешливое название лица из духовного сословия).

В комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» многие фамилии героев также «говорящие», опирающиеся на внутреннюю форму слова:

-Тугоуховский он действительно туг на ухо, ходит со слуховой трубкой;

- Молчалин не произносит лишних слов (в мои лета не должно сметь свое суждение иметь, да к тому же он помнит, что нынче любят бессловесных);

- Скалозуб зубоскал, пошлый остряк.

- Фамилия Фамусов трактуется, с одной стороны, как знаменитый, известный (от фр. fameus), с другой - боящийся молвы (от лат. fame молва): Ах, боже мой! Что станет говорить княгиня Марья Алексевна!

Второстепенный персонаж Релетилов не имеет своих мыслей, все время повторяет чужие, таким образом, целиком оправдывая внутреннюю форму своей фамилии (лат. repeto довторяю).

Говорящие фамилии помогают читателю понять отношение автора к герою: Макар Девушкин, князь Мышкин (Ф. Достоевский); врач Гибнер, судья Ляпкин-Тяпкин (Н. Гоголь).

Любил использовать говорящие фамилии А. П. Чехов. Чего стоят, например: унтер Пришибеев, чиновник Червяков, актер Унылов...

Цель данной работы – рассмотреть говорящие фамилии в произведениях Чехова, Островского, Гоголя.


1. Говорящие фамилии в произведении Чехова «Хамелеон»


Прозу А. П. Чехова отличает лаконичность, точность выбора лексики и метафор, тонкий юмор. Рассказ «Хамелеон» поначалу кажется очень забавным. Очумелов хочет создать видимость добросовестной службы, когда идет через базарную площадь. «За ним шагает рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником».

Полицейский надзиратель пытается разобраться в «запутанном деле Хрюкина». «Он сотрясает» воздух, грозит «мерзавцам» штрафом, но вскоре узнает, что возмутитель спокойствия — жалкая собачонка — принадлежит генералу Жигалову. Тут же Очумелов меняет тон, обвиняя полупьяного Хрюкина во всех грехах. Очумелов еще не раз поменяет свою точку зрения, а читатели догадаются о внутренней буре, тревожащей полицейского надзирателя, по короткой фразе: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто» или: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...».

Постепенно чувствуешь, что смех заменяется грустью: как же унижен человек, если он лебезит даже не перед генералом, а перед его собачонкой! Заканчивается рассказ, как и начинается: Очумелов продолжает свой путь по базарной площади, только теперь он грозит не неизвестному хозяину собачонки, а Хрюкину: «Я еще доберусь до тебя!»

Кольцевая композиция рассказа помогает автору подчеркнуть основную мысль рассказа — для Очумелова важна не истина, а преклонение перед сильными мира сего. От них зависит его карьера и благополучие, больше его ничего не волнует. Но и Хрюкин не вызывает симпатии и сочувствия читателя. Развлечение этого полупьяного человека совершенно не подходящее к его возрасту. Скуки ради он издевается над беззащитным щенком. «Он, ваше благородие, цигаркой ей в харю для смеха, а она — не будь дура, и тяпни... Вздорный человек, ваше благородие!».

Фамилии героев Очумелов, Хрюкин помогают раскрыть их внутреннюю сущность. Очумелов - очумелый, то есть непредсказуемый в своих действиях. Читая рассказ, мы видим, как Очумелов несколько раз меняет свое мнение по поводу собачки: «Я вам покажу, как собак распускать!», но, услышав из толпы предположение о том, что собачка принадлежит генералу Жигалову, Очумелов тут же меняет свое мнение: «Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?” Очумелов, по мере подачи реплик из толпы о принадлежности собачки, до тех пор меняет свое мнение, пока генеральский повар Прохор не признал собаку брата генерала.

Хрюкин с полупьяным лицом не вызывает сочувствия в связи с укушенным пальцем. У этого человека поступки не человеческие: прижигает морду собачонке “цигаркой для смеха”, ведет себя и выглядит он по-свински, о чем и говорит его фамилия.


2. Говорящие фамилии в произведении Чехова «Унтер Пришибеев»


Прошло пятнадцать лет, как Пришибеев пришел со службы, но добровольно взял на себя роль главного надсмотрщика и надзирателя. Пришибеевское в этом человеке — это привычка подавлять, запугивать, “пришибать” людей. « Жить с ним никак невозможно! С образами ли ходим, свадьба ли…он кричит, шумит, все порядки вводит. Ребятам уши дерет, за бабами подглядывает, чтоб чего не вышло, словно свекор какой … Намеднись по избам ходил, приказывал, чтоб песней не пели и чтоб огней не жгли» - жалуются крестьяне мировому судье.

Пришибеев с его нелепыми приказаниями, чтобы крестьяне «песней не пели», «огней не жгли», «табуном» не ходили, стал символом реакции, полицейской силы, которая подавляла народ, стремясь остановить ход времени.