ГОТОВЫЕ ДИПЛОМНЫЕ РАБОТЫ, КУРСОВЫЕ РАБОТЫ, ДИССЕРТАЦИИ И РЕФЕРАТЫ
Лексическое и фразеологическое определение умственных способностей и мыслитеьных процессов в прозе Wodehouse(на материале рассказов о Дживсе и Вустере) | |
Автор | Юлия |
Вуз (город) | СПбГУ |
Количество страниц | 26 |
Год сдачи | 2009 |
Стоимость (руб.) | 1500 |
Содержание | СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 1. АНАЛИЗ ЛЕКСИЧЕСКИХ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ АВТОРОМ ДЛЯ ОПИСАНИЯ УМСТВЕННЫХ СПОСОБНОСТЕЙ И ПРОЦЕССА МЫШЛЕНИЯ……………………………………………5 1.1. Роль метафоры и эпитетов в определении умственных возможностей и мыслительных процессов……………………………………………………………………….5 1.2. Использование лексики разных стилей речи и прием контраста………………………..8 2. ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ОПРЕДЕЛЕНИЯ УМСТВЕННЫХ СПОСОБНОСТЕЙ И МЫСЛИТЕЛЬНЫХ ПРОЦЕССОВ……………………………………………………………13 2.1. Использование фразеологических оборотов……………………………………………..13 2.2. Разрушение и перефразирование устойчивых выражений……………………………...15 3.ОСОБЕННОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРИЕМОВ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ ВУДХАУСА……………………………………………………………..17 ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………………………24 СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………….26 |
Список литературы | СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ИСТОЧНИКОВ
Художественные тексты: 1. Wodehouse P.G. The Code of the Woosters.- М., 2009 – 209 с. 2. Wodehouse P.G. Jeeves in the Offing – М., 2008 – 258 с. Научная литература: 3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.; 1998. – 498 с. 4. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М.; 2003. – 448 с. 5. Джей Э. Эффективная презентация. – Минск, 1996. – 244 с. 6. Зарецкая Е.Н. Теория и практика речевой коммуникации. – М.; 2002. – 480 с. 7. Ивин А.А. Искусство правильно мыслить. – М.; 1990. – 240 с. 8. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. – М; 1974. – 358 с. 9. Цейтлин С.Н. Речевые ошибки и их предупреждение. – М; 2000. – 430 с. 10. Шафф А. Введение в семантику. - М; 1963. – 390 с. 11. Collins. The Choice of Word. – Longman, 1970. – 238 p. 12. Mordie W.M. English idioms and how to use them. – Oxford, 1972. – 480 p. 13. Root S.H. World of Knowledge. – London, 1983. – 384 p. 14. Ullmann S. Word and their use. – London, 1993. – 420 p. Справочники 15. The New Oxford English Dictionary. – Oxford, 2006. – 658 p. |
Выдержка из работы | ВВЕДЕНИЕ
Рассказы английского писателя П.Г. Вудхауса о Дживсе и Вустере представляют собой образец и традиционного, и новаторского использования различных лексических и фразеологических приемов для создания интеллектуального образа героев. Примечательно, что писатель уделяет крайне мало внимания описаниям внешности действующих лиц своих произведений. Весь текст рассказов подобно драматургическим произведениям строится на монологах и диалогах персонажей. Дживс заслуженно слывет среди друзей, родственников и знакомых Бертрама Вустера непрейзойденным мастером по части мудрых советов. А Вустер считает себя непревзойденным мастером изящной светской болтовни с представительницами прекрасного пола. Дживс у Вудхауза - этот традиционный образ умного слуги, он имеет особые черты: Дживс сдержан и немногословен. Среди других персонажей романа он также уникален, поскольку полностью владеет ситуацией, и благодаря ему все всегда кончается хорошо. По мнению автора работы, Дживс до известной степени воплощает точку зрения “скрытого” всеведующего повествователя. А главный пафос творчества Вудхауза – оптимизм. Для реализации авторского замысла используется богатый арсенал языковых средств, в том числе различные виды метафор, прием как лексического, так и семантического контраста, эпитеты, неологизмы. В создания картины умственных способностей, и детализации процесса мышления автор широко используются фразеологические идиоматические выражения. Кроме того, здесь можно встретить и сознательный уход от общепринятых норм употребления лексических единиц, ошибки в согласовании и управлении, перефразирование фразеологические единицы. В тексте также наблюдается синтез речевых единиц. Вплоть до конца 90-х годов ХХ века творчество П.Г.Вудхауса исследовалось слабо. В России долгое время его произведения не относились к серьезной литературе, потому и не представляли ценности как объект изучения для филологов и литературоведов. Экранизация историй о Дживсе и Вустере пробудила интерес широкой аудитории, как к конкретным персонажам, так и к творчеству автора в целом. Исходя из этого, можно говорить о новизне и актуальности данного исследования. Предметом курсовой работы послужили рассказы П.Г.Вудхауса Jeeves in the Offing, Jeeves Right Ho, Jeeves Jeeves and the Feudal Spirit, входящие в цикл произведений о Дживсе и Вустере. |