П. Г. Тычина (1891-1967)
Павел Григорьевич Тычина (Павле Тычина) — выдающийся поэт Советской
Украины, один из основоположников и творцов украинской советской поэзии.
В своем творчестве он воспел Великую Октябрьскую социалистическую революцию.
Одно из лучших его стихотворений — «На майдане» — посвящено сплочению
деревенской бедноты для борьбы против врагов революции.
Восставшая масса выдвигает руководителем красного партизанского отряда
бедняка чабана (пастуха). Все труженики села, матери и жены благословляют
партизан на революционный подвиг.
На майдане возле церкви Революция идет.
«Где чабан? — толпа взметнулась —
Он повстанцев поведет!»
Ну, прощайте, ждите воли! Эй, по коням! Шашки вон!
Закипело, зашумело, только марево знамен...
На майдане возле церкви шепчут матери, грустны:
«Озари ты им дорогу, светел месяц, с вышины!»
(Перевод В. Турганова.)
П. Г. Тычина.
Стихотворение «На майдане» переведено на болгарский, польский, чешский,
французский, турецкий языки. В 1935 г. французский поэт-коммунист Луи Арагон
читал его по-французски в Париже участникам Конгресса защиты культуры,
на котором присутствовал и Тычина.
Поэт глубоко верил в победу социализма и звал к ней:
Вставай, кто с дряхлой жизнью в споре!
Республика, гряди, гряди!
Пошли нам свежей влаги, море!
Земля, богатырей роди!
(Перевод Н. Ушакова.)
В годы первых пятилеток Тычина славит успехи народа-строителя. Для этого
периода его творчества характерно стихотворение «Партия ведет» (1933):
С чем сравнятся годы эти!..
Кто сильнее нас на свете, где, в каком краю?
Мы планируем и строим, мы идем единым строем,
все в одном строю!
все в одном строю!
(Перевод Н. Ушакова.)
Прошло более сорока лет с тех пор, как написаны эти строки, а они звучат,
как будто сказаны сегодня.
В 1938 г. вышел в свет сборник стихотворений Тычины «Чувство семьи единой»,
посвященный теме братства народов, неразрывной дружбе русских и украинцев.
В 1944 г. за сборник «Чувство семьи единой» П. Тычина удостоен звания лауреата
Государственной премии.
В самом значительном произведении военного периода — в поэме «Похороны
друга» (1942) — Тычина идущими из глубины души словами говорит о всенародной
скорби, о горе жен и матерей, отдающих последние почести погибшему воину.
Горестная картина сменяется в поэме призывом к борьбе, верой в светлое
будущее Родины:
Еще мы будем жить — в ты, и я!
Взовьемся вверх плющом мы по колонне!
Мы города отстроим! И сады насадим!
Жизнь все лучше будет, краше.
А Гитлера кровавые следы бурьяном зарастут.
(Перевод Л. Озерова.)
«Похороны друга» — замечательное произведение советской поэзии периода
Великой Отечественной войны. Последние сборники поэта посвящены теме борьбы
за мир.
Павел Григорьевич Тычина был не только талантливым поэтом, но и выдающимся
ученым, действительным членом Академии наук Украинской ССР, общественным
и государственным деятелем. Вся его жизнь — пример беззаветного служения
Родине, народу.
|