начало раздела | начало подраздела

ТЕСТЫ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ
КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ

Задания.

1. Определите ведущую связь в сложном многокомпонентном предложении. Назовите, какой тип синтаксической связи является дополнительным.

2. Найдите среди сложных предложений особую синтаксическую конструкцию — период.

1123.

1. Мальчик прислушался, и сквозь дальний городской шум ему взаправду показалось, что он слышит, как растет и чуть шевелится горячая от солнца трава (В. Бел.). 2. Ломаные линии молний из золотых стали не то голубыми, не то дымно-зелеными, они подолгу чертили темень, и гром шарахался во все стороны и затихал, стушеванный шумом воды (В. Бел.). 3. Два скворца, которые поселились в скворечне, без передышки летали на лужок, и Павлуня никак не мог уследить за ними, потому что на лужок летали и другие скворцы (В. Бел.). 4. Прорвался солнечный луч, желтый и анемичный, как будто солнце было неизлечимо больным; шире и печальнее стала туманная осенняя даль (Андр.). 5. Краски так холодны, как будто портрет внесли сюда прямо с мороза, и он в этом теплом и людном зале сразу заиндевел (М. Гр.). 6. Гулянье ширилось и росло, в проулках и улицах стоял сплошной стонущий гул, и уже нельзя было разобрать отдельные голоса (В. Бел.). 7. Нижние паруса, которые так и не успели убрать, лопнули, и обрывки их унесло в темноту (Орл.). 8. Брови Лели поднялись, и у самой у нее был такой хорошенький носик и такие выразительные глаза, что солнце поступило умно, расцеловав горячо, до красноты щек, все ее молоденькое, наивно-прелестное личико (Андр.). 9. Когда душе моей сойдет успокоенье с высоких после гроз немеркнущих небес, когда, душе моей внушая поклоненье, идут стада дремать под ивовый навес, когда душе моей земная веет святость и полная река несет небесный свет, — мне грустно оттого, что знаю эту радость лишь только я один: друзей со мною нет (Рубц.). 10. Еще амуры, черти, змеи на сцене скачут и шумят; еще усталые лакеи на шубах у подъезда спят; еще не перестали топать, сморкаться, кашлять, шикать, хлопать; еще снаружи и внутри везде блистают фонари; еще, прозябнув, бьются кони, наскуча упряжью своей, и кучера, вокруг огней, бранят господ и бьют в ладони, — а уж Онегин вышел вон (П.).

1124.

1. В сарае летали белогрудые ласточки, они присаживались под самую крышу, кормили птенцов, на жердочке висели березовые веники, ворота были открыты, и солнце светило прямо в ворота (В. Бел.). 2. В избе тепло и тихо, все молчат, только полощется в печке огонь да тараканы шуршат в потолочных щелях, словно шушукаются (В. Бел.). 3. Вдоль двора несутся голоса стряпухи и веселого кучера, и, когда смолкают, сонный пес принимается колотить хвостом о собачью будку (А. Н. Т.). 4. Здесь ворочали миллионами, и было время, когда Таганрог соперничал с морской купеческой Одессой (М. Гр.). 5. Вокруг переливались от ветра хлеба: поле ржи сквозило тем сизым отливом, который приходит вместе с выходом озими в трубку (В. Бел.). 6. Павлуня стал спать, он натянул одеяло так, чтобы закрыть ухо, потому что никогда не уснешь, если ухо торчит на воле (В. Бел.). 7. Издание было приостановлено, но почему это произошло, сказать без документальных данных невозможно (М. Гр.). 8. «Вишневый сад» — последняя пьеса Чехова; когда он держал в руках ее печатные оттиски, жить ему оставалось недолго, несколько считанных месяцев (М. Гр.). 9. У одного одежда была побогаче, а в изголовье сабля лежала, драгоценные камни на рукояти искрились при свете луны (С. Г.). 10. Как ни гнетет рука судьбины, как ни томит людей обман, как ни браздят чело морщины и сердце как ни полно ран; каким бы строгим испытаньям вы ни были подчинены, — что устоит перед дыханьем и первой встречею весны! (Тютч.).

1125.

1. Чехов назвал свою повесть «степной энциклопедией»; можно сказать, что ей свойственна и своеобразная жанровая энциклопедичность (М. Гр.). 2. Музей воспринимается как исторически сложившийся комплекс, и его нарядно декорированные залы кажутся зрителю естественным обрамлением для всего прекрасного, что их наполняет (Л. В.). 3. Зазеленели парки, и, хотя ночи были еще темными, чувствовалось приближение той радостной и тревожной поры, когда блеклый дневной свет не гаснет и по ночам (Бр.). 4. Повествование идет так, будто степь, холмы, ночные грозы, страхи и зарева скорее припоминаются, чем переживаются впервые; Егорушка словно бы сохранил в памяти и сам видел все, что видели его предки со времен Тмутаракани и Соловья-Разбойника (М. Гр.). 5. Из крайнего окна нашей гостиной была видна большая лавка, куда ходили за разной снедью, и кирпичная водокачка, куда ходили по воду, перед водокачкой всегда стояли в очереди женщины с ведрами на коромыслах (Пан.). 6. Не помню, сколько часов я брел и падал, падал и опять брел, но идти становилось все труднее, и сумерки становились все гуще (В. Бел.). 7. Желтыми огнями загорелась осень, частыми дождями заплакало небо, и быстро стали пустеть дачи и умолкать, как будто непрерывный дождь и ветер гасили их, точно свечи, одну за другой (Андр.). 8. О Таганроге Чехов говорил и писал много, и если его суждения звучат по-разному и временами противоречат друг другу, то это естественно: очень уж сложна и противоречива была его таганрогская жизнь (М. Гр.). 9. И мальчик, что играет на волынке, и девочка, что свой плетет венок, и две в лесу скрестившихся тропинки, и в дальнем поле дальний огонек, — я вижу все (Ахм.). 10. Когда заря, светясь по сосняку, горит, горит, и лес уже не дремлет, и тени сосен падают в реку, и свет бежит на улицы деревни, когда, смеясь, на дворике глухом встречают солнце взрослые и дети,— воспрянув духом, выбегу на холм и все увижу в самом лучшем свете (Рубц.).



начало раздела | начало подраздела