Курсовая: Семантическое поле состояния в поэме Мертвые души Н. В. Гоголя

  Брянский государственный университет имени академика И. Г. Петровского  
                             Курсовая работа.                             
   Семантическое поле лсостояния в поэме лМертвые души Н. В. Гоголя.    
     Руководитель: профессор филологических наук Голованевский А. Л.      
     Выполнила: студентка III курса 4 группы Полякова Евгения.
                               Брянск 2004                               
                               Содержание.                               
Введение                                                                       3
I Глава. Лексика с семантикой лсостояние и ее частиречная принадлежность.     5
з 1. Система частей речи слов с семантикой лсостояния.
з 2. Слова с семантикой лсостояния знаменательных частей речи, не включенный
в слова категории состояния.
II Глава. Частиречная и тематическая принадлежность слов с семантикой
лсостояния в поэме лМертвые души Н. В. Гоголя.
Заключение.
Список прочитанной и использованной литературы.
                                Введение.                                
В настоящее время особый интерес представляет изучение слов категории
сонстояния. Появились работы, характеризующие слова категонрии состояния как
части речи в целом в современном русском литературном языке. Многие
лингвисты, авторы новейших учебных пособий (Л. И. Рахманова, П. А. Лекант, Л.
И. Ушакова), признают слова категории состояния самостоятельной частью речи.
Несмотря на большое количество публикаций, проблема слов категорий состояния
не разрешена до настоящего времени. Проблематика слов категорий состояния
заключается в том, что нет единого мнения о том, является ли эти слова
самостоятельной частью речи, нет однозначной дефиниции данного класса слов,
их определяют по-разному: лслова категории состояния, лпредикативы;  не
определено точное количество лексико-семантических групп слов категории
состояния, нет однозначного решения о наличии категорий времени и наклонения
у этих слов, четко не определены синтаксические особенности слов категории
состояния в текстах разного характера.
Слова категории состояния как лексико-грамматический разряд нуждаются в
специальном изучении в силу ряда причин. Эта группа слов занимает особое
место в системе знаменательных частей речи. Их специфика настолько велика,
что дает основание одним ученым относить их к самостоятельным частям речи (В.
В. Виноградов, Н. С. Поспелов, Н. С. Валгина, Д. Э. Розенталь, Н. М.
Шанский), другим Ц не признавать их самостоятельность (А. Б. Шапиро, Ф. Р.
Травничек, В. А. Трофимов, В. Н. Мигирин). Слова категории состояния
считаются самым молодым, структурно и функционально подвижным классом слов,
имеющим множество особенностей, требующих серьезного рассмотрения и изучения.
Эти обстоятельства обусловили выбор предмета исследования.
Объект исследования курсовой работы Ц поэма лМертвые души Н. В. Гоголя;
предмет исследования слова категории состояния в тексте поэмы.
Цели исследования: проанализировать слова категории состояния, используемые в
тексте поэмы, в семантическом аспекте. Поставленная цель обусловила следующие
задачи исследования:
Ц рассмотреть категорию состояния в трудах В.В. Виноградова;
Ц проанализировать изучение категории состояния в вузовских учебных пособиях;
Ц выявить происхождение слов категории состояния;
Ц составить перечень слов категории состояния, выявленных в тексте поэмы Н.
В. Гоголя лМертвые души.
                                 I Глава.                                 
     Лексика с семантикой лсостояния и ее частиречная принадлежность.
С первой трети XIX в. в русских грамматиках последовательно выделялся разряд
слов, промежуточных между именами и глаголами и выражающих главным образом
состояние. В качестве грамматических признаков этого разряда выделялись:
употребление их или исключительно или преимущественно в функциях сказуемого,
их неизменяемость по падежам Ц при близости к именам прилагательным и
существительным Ц и значение времени неотрывное от их грамматических форм.
От наречий эти слова отличались своеобразным лноминативом Ц иногда и формами
рода, подобно прошедшему времени глагола, значением времени, отношение к лицу
или оттенками безличности, а главное тем, что эти слова не обозначают
признака качества и действия. В отдельных группах этих слов бросалось в глаза
сходство с краткими формами имен прилагательных.
А. Х. Востоков присоединяет в своей лРусской грамматике эту группу слов к
категории глагола. Он относит все вообще краткие формы имен прилагательных,
считая их лспрягаемыми словами.
Однако точка зрения Востокова А. Х. показалась слишком радикальной
большинству русских грамматиков первой половины XIX в. Лишь Катков М. мельком
выразил согласие с востоковским определением кратких имен прилагательных как
спрягаемых форм.
Кроме того смягченные отголоски концепции Востокова можно найти в
грамматических трудах обобщающего и в то же время учебного типа, вроде лОпыта
общесравнительной грамматики русского языка И. И. Давыдова или лИсторической
грамматики Ф. И. Буслаева.
До лОчерка современного русского литературного языка А. А. Шахматова вопрос
о категории состояния оставался в таком неопределенном положении. Академик
Шахматов утвердил открытие Востокова своим авторитетом, также признав краткие
формы прилагательных спрягаемыми словами. Он не ставил лкатегории состояния
в ряд с другими частями речи. Этот шаг был сделан Л. В. Щербой в его статье
лО частях речи в русском языке.
Под категорию состояния подводятся несклоняемо-именные и наречные слова,
которые имеют формы времени и употребляются только в функции сказуемого.
Многие из слов, подводимых под категорию состояния, могут сочетаться с
другими отвлеченными вспомогательными глаголами, кроме быть. Например: стало
жаль, становится больно; делается досадно, делается стыдно и т. п.
Таким образом, слова категории состояния отличаются по внешнему облику от
существительных и прилагательных отсутствием форм склонения и наличием форм
времени, от наречий Ц формами времени и неспособностью качественно или
обстоятельственно определять глагол и имя прилагательное.
Историю категории состояния необходимо рассматривать в исторической связи с
судьбой глагола быть и с историей глагола, кратких форм имени прилагательного
и наречия.
Категория состояния в современном русском языке пополняется в основном за
счет наречий и кратких имен прилагательных.
Краткие формы имен прилагательных, утратив склонение и укрепившись в позиции
сказуемого, приобретают некоторый оттенок времени, они перестают быть
названиями, а становятся предикативными характеристиками, форма времени
неотрывна от понимания таких слов, как: мал (сравните малый), велик (сравните
великий) и т. п.
Многие формы кратких прилагательных резко отличаются от соотносительных
полных не только своим значениями, но и конструктивными возможностями.
Так, многие краткие прилагательные, особенно в устной разговорной речи
приобретают возможность сочетаться с инфинитивом. Например: Эка врать здоров
ты, Киселев (Л. Н. Толстой); лОзорничать лют (Слепцов). Легко заметить, что
у значительной части кратких прилагательных развиваются типы падежного
управления, однородные с глаголами той же основы. Например: зол на кого-
нибудь, на что-нибудь (в значении: сердит); сравните: злится на кого-нибудь,
на что-нибудь.
Отдельные слова этого типа приобретают способность управлять винительным
падежом, например: Я должен ему большую сумму денег.
Но лексическое значение многих кратких форм не настолько далеко отошло от
значений соотносительных полных форм, чтобы можно было видеть в них
самостоятельные слова, оторвавшиеся от категории имени прилагательного. С
именем прилагательным сближает эти формы общность словообразовательных
признаков, у которых Ц наличие сравнительной степени.
Причиной развития и распространения категории состояния кроется в
противоречии между морфологическими и синтаксическими свойствами имен.
Устанавливается глубокое грамматическое различие между понятием действия,
протекающего во времени, наделенного сложными оттенками пространственно-
видовых значений и иногда предполагающего разнообразное предметное окружение,
и между понятием качественного состояния, в котором является лица и предметы
или которое может быть у лиц и предметов.
Несомненно, что значение качественного состояния все усиливается в кратких
формах страдательных причастий, особенно в тех, в которых глагольность
ослаблена и полустерта. Например: лдела все запутаны (Островский лБедная
невеста). Сравните у Достоевского в лИдиоте: лНе он польстил, а я
польщена.
Но глубокая грань между категориями состояния и действия сохраняется. В
грамматической категории состояния нет залоговых различий; видовые оттенки
сюда привносятся лишь вспомогательными глаголами.
Безлично-именные формы особенно широко распространены в категории состояния.
Безличное хорошо, которым обозначается состояние внутреннего удовлетворения,
счастья, хорошего самочувствия (у меня хорошо на душе, мне хорошо), уже
отдалилась от слова хороший Ц хорош. Сравните: дурной и мне дурно.
Нельзя не отметить громадного влияния глаголов на формирование основных типов
безличных выражений в категории состояния. Так, среди безлично-предикативных
слов на Ц о, соотносительных с краткими формами имен прилагательных,
выделяются четыре основных разряда.
1) Прежде всего, это слова, обозначающие чувство, эмоциональное состояние,
психологическое переживание: грустно, весело, радостно, печально, страшно,
смешно, скучно.
2) Слова, обозначающие физическое состояние иногда как результат внешних
восприятий и ощущений: голодно, щекотно, дурно, плохо.
3) Слова, обозначающие состояние природы: сухо, тепло, темно, светло, тихо,
холодно.
4) Слова, обозначающие состояние окружающей среды: кругом было пьяно и шумно;
уютно, удобно, пустынно.
Среди этих безлично-предикативных слов есть и такие выражения состояния,
которые в силу своего качественного, оценочного значения, не могут иметь
прямых соответствий в кругу безличных глаголов (например: мне хорошо, на душе
покойно, мне дурно).
К категории состояния примыкает и слово будет в значении: довольно, с
родительным падежом с предлогом с: Сколько тебе надо денег? Двухсот рублей с
тебя будет? Сравните: Ну, будет с него. Сравните: хватит с него; со старухи и
этого хватит.
Обозначение бытия, состояния академик А. А. Шахматов считал синтаксическим
свойством наречий. В современном русском языке способность предикативного
употребления ощутительнее в обстоятельственных наречиях, чем в качественных
на Ц о, Ц е.
Рост категории состояния был связан с теми внутренними грамматическими
противоречиями, которые обозначались в употреблении наречий в сочетаниях с
вспомогательными глаголами (особенно со связкой быть).
Потебня А. А. впервые наметил основные этапы этого перерождения
лпредикативных наречий. По мнению Потебни, существительное жаль, пора,
примыкая к глаголу быть, сначала превращались в наречия. В сочетаниях страх
было, жаль было, слова страх и жаль были когда-то наречиями.
Невозможность понимать безлично-предикативные слова (оканчивающиеся на Ц о)
как наречия доказывается и тем, что большая часть качественных наречий в
сочетаниях с инфинитивом лишена свойства лобратимости (т.е. способности
иметь при себе инфинитив в качестве определяющего слова). Например, в
сочетании напряженно думать наречие напряженно неизбежно понимается как
определение инфинитива (т.е. нельзя сказать: думать было напряженно;
сравните: сердечно относиться).
Вместе с тем грамматические функции таких безлично-предикативных форм, как
сладко, легко ничем не отличаются от функции таких слов, как можно, должно,
надо, полезно, которые никак нельзя признать наречиями. Таким образом,
грамматические различия между категорией состояния и разрядами качественных
наречий на Ц о очевидны.
На почве тех грамматических изменений, которым подвергаются имена
существительные в сочетании со связкой быть, сложился и в настоящее время все
более распространенный новый тип слов и форм в составе категории состояния:
это бывшие формы винительного падежа имен существительных, утратившие
основные свойства категории существительного и сблизившиеся по своим функциям
с безлично-предикативными словами. Сравните: лНад старостью смеяться грех
(Грибоедов) и Над старостью грешно смеяться.
Именно существительные теряют не только формы падежей, но и формы рода и
числа. Самый оттенок предметности в них ослабевает.
Имя существительное, склонное к развитию качественных значений, функции
сказуемого приобретает не только новые грамматические свойства, но и новые
лексические оттенки. Например, слово грусть (чувство томного уныния,
тоскливой печали) при употреблении функции сказуемого может выражать
своеобразную экспрессивную оценку всего того, что вызывает разочарование,
неудовлетворение. В этом случае оно обозначает уже не чувство и не
настроение, а внутренние свойства, внутренние состояния той вещи, которую
определяет как предикат (сплошная грусть, одна грусть).
На почве такого предикативного употребления имени существительного выражает
особый переходный разряд субстантивных форм, близких к категории состояния и
выражающих не действие, не процесс, а бывание, состояние, качественно-
временную характеристику предмета. Впитывая в себя значение времени, имя
существительное ослабевает или утрачивает свое значение предмета, субстанции.
Оно начинает выражать внутренние качество или состояния другой вещи,
становится отражением тех качественных состояний, через которые может
проходить предмет, или тех безличных состояний, которые вообще свойственны
действительности. Есть множество предикативных имен существительных, которые
не является обозначениями предметов, но выражают качественные состояния
предметов. Например, слово колпак помимо своего прямого, номинативного
значения употребляется как образная характеристика простака, недалекого,
ограниченного разини: лТы, мол, отсталый колпак (Тургенев лОтцы и дети);
лДрянь! Колпак! Ч завопил Биндасов. (Тургенев лДым).
Вот такого рода имена существительные, которые не называют предмет или лицо,
а говорят о них, характеризуют их, выступая только или в указательной (этот
колпак), или в предикативной функции, тянутся к категории состояния.
К категории состояния тянется масса окаменелых фразеологических единиц,
выступающих в функции сказуемого и выражающих качественную оценку или
характеристику кого-нибудь или чего-нибудь. С этимологической точки зрения в
составе этих выражений можно обнаружить другие части речи. Но в живом речевом
употреблении эти фразеологические единицы подводятся под категорию состояния.
Например: пальчики оближешь (о чем-нибудь очень вкусном).
Итак, на почве сложного грамматического переплетения свойств и функций имени
глагола и наречия складывается и развивается категория состояния. Она
отражает воздействие существительного, прилагательного и даже глагола.
Образная идиоматичность лексического материала, приводимого под категорию
состояния свидетельствует о расширяющемся  в литературной речи фонде
предикативных идиом и фраз с грамматическим значением состояния. Все это
выделяет категорию состояния как новую для русского языка, но очень активно
развивающуюся часть речи.
Авторы современных учебных пособий для вузов придерживаются взглядов
академика В. В. Виноградова на категорию состояния. Но в учебных пособиях
можно найти сходства и различия в трактовке категории состояния.
Рассмотрим изучение категории состояния в некоторых учебных пособиях. В
учебнике под ред. П. А. Леконта категория состояния определяется как часть
речи, выражающая общекатегориальное значение состояния живых существ,
природы, окружающей среды в грамматической форме главного компонента
безличных конструкций Ц его предиката. Категорию состояния образуют следующие
группы безлично-предикативных слов:
1) слова на Ц о (весело, тихо, тепло, смешно), соотносительные с
качественными наречиями и краткими формами прилагательных;
2) слова пора, грех, лень, охота и другие, которые соотносительны с
существительными, однако в отличие от них обозначают не предмет, а состояние:
Нам пора уходить; Им охота читать;
3) слова надо, стыдно, совестно, можно, боязно, жаль, которые не находят
соответствия в других частях речи современного русского языка.
Леконт выделяет следующие лексико-грамматические разряды безлично-
предикативных слов.
1) Качественные Ц обозначают состояние живых существ и окружающей среды:
эмоционально-психологическое состояние человека (грустно, весело, страшно),
физическое или физиологическое состояние человека (голодно, больно, дурно),
физическое и метеорологическое состояние среды (сухо, светло).
2) Модальные Ц выражают модальную оценку состояния субъект, т.е. они имеют
значение желания, готовности, необходимости произвести то или иное действие
(надо, нужно, можно, невозможно, лень и др.).
Рассмотрим учебник под ред. профессора Е. И. Дибровой. В данном учебном
пособии указываются: синтаксическая функция категории состояния (слова
категории состояния Ц сказуемое в безличном предложении); категориальное
значение (слова категории состояния выражают состояние); характер зависимости
(слова категории состояния ни от какого слова не зависят, это абсолютно
независимые слова).
Выделяются следующие категориальные значения слов состояния: состояние в
самом широком смысле его понимания Ц от состояния среды (сыро, душно), разных
состояний человека (грустно, интересно, быстро) до социального состояния
(состояние социальной установки, моральной оценки Ц можно, надо, нельзя и
др.).
Выявляется особая группа среди слов категории состояния местоименного
происхождения: какого, такого, некогда, некуда, негде, незачем, некому и др.
(лИ некому руку подать в минуту душевной невзгоды М. Ю. Лермонтов)
(состояние безысходности).
В учебнике лСовременный русский язык под ред. Д. Э. Розенталя категория
состояния определяется как часть речи, в которую входят неспрягаемые и
несклоняемые слова, обозначающие состояние и выступающие в роли сказуемых
безличных предложений: (мне) весело, грустно, грех, лень и др. Вещественное
значение слов категорий состояния заключается в выражении состояния лица,
среды или природы: ей скучно, в комнате уютно, сегодня морозно.
Слова категории состояния характеризуются несколькими морфологическими
признаками:
1) наличие времени: сегодня холодно, вчера было холодно, завтра будет
холодно; слова категории состояния могут сочетаться не только со связкой
быть, но и с полуотвлеченными связками делаться, казаться, становиться и др.;
делаться стыдно, на душе стало хорошо;
2) выражением наклонения: было весело, было бы весело, пусть будет весело;
3) неизменяемостью Ц слова категории состояния не склоняются и не спрягаются;
однако слова категории состояния на Ц о имеют форму сравнительной степени:
Мне стало веселее;
4) соотносительностью с теми частями речи, от которых они произошли;
сравните: мне грустно Ц грустно посмотрел; однако этот признак свойственен не
всем словам категории состояния; например, его лишены такие слова, как жаль,
можно, надо и др.
К числу синтаксических признаков слов рассматриваемой категории относятся
следующие:
1) слова категории состояния функционируют как сказуемое безличного
предложения: Тут было темно и душно, но тепло (А. П. Чехов);
2) слова категории состояния могут управлять существительным или местоимением
(чаще в родительном падеже): Мне грустно потому, что весело тебе (М. Ю.
Лермонтов);
3) слова категории состояния могут сочетаться с инфинитивом: нужно
поговорить, можно ехать.
Отдельный параграф в учебнике под ред. Розенталя Д. Э. посвящен классификации
слов категории состояния по их происхождению.
Слова категории состояния на Ц о (по происхождению наречия) омонимичны
наречиям на Ц о и кратким прилагательным среднего рода. Сравните: Ему весело.
Ц Он весело смеется. Ц Его лицо весело.
Как правило, безлично-предикативные слова но Ц о стилистически нейтральны:
весело, грустно, темно и др. Особенно широко эти слова категории состояния
используются в художественной литературе при описании состояния героев,
среды, природы: Скучно, скучно, скучно (А. П. Чехов); Холодно здесь чертовски
(А. П. Чехов); В саду было тепло и тихо (А. П. Чехов).
Несколько слов категории состояния Ц по происхождению существительные: стыд,
позор, и др. В современном языке слова категории состояния грех, позор, стыд
является омонимами к существительным грех, позор, стыд.
Будучи сказуемым безличных предложений, неизменяемые слова теряют не только
формы склонения, но и род, о чем свидетельствует употребление при них
глагольной связки в форме среднего рода: Грех было смеяться; Лень было
пошевельнуться. Неизменяемые слова категории состояния (охота, позор, стыд и
др.) используются в разговорно-бытовой речи. В художественной литературе они
является средством речевой характеристики героев: И что вам за охота жить в
городе летом.
Категория состояния может пополняться за счет кратких прилагательных.
Потенциальной базой ее могут служить также краткие причастия и
обстоятельственные наречия употребляемые в безличных предложениях.
В. А. Белошапкова рассматривает более узкий подход к категории состояния. По
ее мнению в эту группу слов входят только неизменяемые слова. Все изменяемые
слова Ц существительные, прилагательные, даже употребляемые в функции
сказуемого, остаются соответственно существительными и прилагательными. Так,
например, слова рад, должен и т. п. всегда прилагательные.
Среди полнозначныи и незаменяемых слов можно выделить три группы.
1. Слова, способные выполнять функцию определителя признака или действия:
очень, быстро, неожиданно.
2. Слова, способные выполнять указанную функцию, и функцию сказуемого:
светло, грустно, весело.
3. Слова, способные выполнять функцию сказуемого: нужно, можно, жаль.
К категории состояния следует относить только слова третьей группы.
В 2003 году издание лРусское слова: диахронический и синхронический аспекты
выпустил интересную заметку О. Г. Берестова из Камчатского госпедуниверситета
лЗначение психического состояния лица в бисубстантивном предложении.
В своей статье О. Г. Берестова выделяет многие аспекты психического состояния
лица, активно используемые для описания внутреннего мира человека, его чувств
и эмоций:
а) состояние психического здоровья. Предложения этой группы обозначают
проявление болезненных состояний психики или состояний, отклоняющихся от
нормы. лТут несчастная впадала в истерику Ц она хотела забыть об ужасах
прошлого (Т. Толстая);
б) состояние эмоционального тонуса человека. лХанин был не в духе (В. Пелевин);
в) состояние эмоционального состояния. В значении что, эмоция Ц это душевное
переживание чувства. К ним относятся: интерес, радость, удивление, страдание,
гнев, отвращение, презрение, страх, стыд.
                                II Глава.                                
     Частиречная и тематическая принадлежность слов с семантикой лсостояния в
поэме Н. В. Гоголя лМертвые души. 
Категория состояния, как самостоятельная часть речи начала изучаться совсем
недавно. Эта часть речи довольно молодая, она продолжает активно пополняться
новыми словами, не все вопросы, касающиеся ее, решены. Поэтому изучение
категории состояния в отдельных художественных текстах вообще редко.
Цель моей работы изучить лексику с семантикой лсостояния в поэме Н. В.
Гоголя лМертвые души. Но лексику с семантикой лсостояния представляют не
только слова категории состояния, сюда относятся и существительные,
прилагательные, наречия, глаголы.
Руководствуясь учением В. В. Виноградова, выделим четыре основных лексиго-
грамматических разряда слов с семантикой лсостояния.
I. Слова обозначающие чувства, эмоциональное состояние, психическое
переживание. В поэме Н. В. Гоголя лМертвые души эти слова представлены очень
широко. Среди этих слов очень много существительных, прилагательных и
глаголов.
И поверьте, не было бы для меня большего блаженства, как жить с вами
если не в одном доме, то, по крайней мере, в самом ближайшем соседстве.
[1] (с. 34)
Ч Умница, душенька! Ч сказал на это Чичиков. Ч Скажите, однако ж. Ч продолжал
он, обратившись тут же с некоторым видом изумления к Манилову. (с. 27)
Странная просьба Чичикова прервала вдруг все его мечтания. (с. 35)
.Сам Манилов посмотрел на него с некоторым недоумением. (с. 33)
Как он ни был степенен и рассудителен, но тут чуть не произвел даже скачек по
образу козла, что, как известно, производится только в самых сильных порывах 
радости. (с. 33)
. Я бы с радостью отдал половину всего моего состояния, чтобы иметь
часть тех достоинств, которые имеете вы!.. (с. 27)
Следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь лЧерт знает что
такое! Ч и пойдешь подальше; если ж не пойдешь, почувствуешь скуку 
смертную. (с. 20)
Ч Нет, не курю, Ч отвечал Чичиков ласково, и как бы с видом сожаления. (29)
Ч Может быть, вы имеете какие-нибудь сомнения? (с. 32)
Прошу посмотреть на него, когда он сидит среди своих подчиненных, Ч да просто от 
страха и слова не выговоришь! (с. 45)
Вот как, например, теперь, когда случай мне доставил счастье, можно
сказать образцовое, говорить с вами и наслаждаться приятным вашим
разговором. (с. 26)
Великий упрек был бы историку предполагаемых событий, если бы он упустил
сказать, что удовольствие одолело гостя после таких слов, произнесенных
Маниловым (с. 33)
Он заглянул в щелочку двери, из которой она было высунула голову, и увидев ее,
сидящую за чайным столом, вышел к ней с веселым и ласковым видом. (с.
44)
По мере того как бричка двигалась к крыльцу, глаза его делались веселее 
и улыбка раздвигалась более и более. (с. 20)
     Обрадованный Чичиков дал приказание погонять лошадей. (с. 39)
Манилов был совершенно растроган. (с. 33)
Чичиков уже начал сильно беспокоиться, не видя так долго деревни
Собакевича. (с. 37)
Наконец вошел он в комнату, сел на стуле и предался размышлению, душевно 
радуясь, что доставил гостю своему небольшое удовольствие. (с. 35)
Манилов совершенно растерялся. (с. 32)
Она видела, что дело, точно, как будто выгодное, да только уж слишком новое и
небывалое; а потому начала сильно побаиваться, чтобы как-нибудь не
надул ее этот покупщик.  (с. 48)
Минуту спустя вошла хозяйка, женщина пожилых лет, в каком-то спальном чепце,
надетом наскоро, с фланелью на шее, одна из тех матушек, небольших помещиц,
которые плачутся на неурожаи, убытки. (с. 41)
     Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти. (с. 25)
Чичиков согласился с этим совершенно, прибавивши, что ничего не может быть
приятнее, как жить в уединенье, наслаждаться зрелищем природы, и
почитать иногда какую-нибудь книгу. (с. 23)
Тогда чувствуешь какое-то, в некотором роде, духовное наслаждение. (с. 26)
Уж такое, право, доставили наслаждение. майский день. именины сердца. (с. 24)
Старуха задумалась. (с. 48)
Меня только то и затрудняет, что они уже мертвые. (с. 47)
Ч Мне кажется, вы затрудняетесь?... Ч заметил Чичиков. (с. 31)
Это было у места, потому что Фемистоклюс укусил за ухо Алкида, и Алкид, зажмурив
глаза и открыв рот, готов был зарыдать самым жалким образом. (с. 28)
лДа это не Иван Петрович, Ч говоришь, глядя на него. Ч Иван Петрович выше
ростом, а этот низенький и худенький; тот говорит громко, басит и никогда не 
смеется, а этот черт знает что: пищит птицей и все смеется. (с. 45)
Слова обозначающие физическое состояние встречаются в поэме гораздо меньше.
Среди них есть слова, указывающие на физическое состояние человека и
животных.
И вот ему теперь уже сорок с лишним лет, но, благодаря Бога, до сих пор так 
здоров, что нельзя лучше. (с. 29)
Я полагаю даже, что курить трубку гораздо здоровее, нежели нюхать табак. (с. 29)
На что Чичиков отвечал всякий раз: лПокорнейше благодарю, я сыт,
приятный разговор лучше всякого блюда. (с. 28)
Даже самая погода весьма кстати прислужилась: день был не то ясный, не то
мрачный, а какого-то светло-серого цвета, какой бывает только на старых
мундирах гарнизонных солдат, этого впрочем мирного войска, но отчасти 
нетрезвого по воскресным дням. (с. 20)
Я знаю, что это нехорошее дело быть пьяным. (с. 38)
Ч А что я тебе сказал последний раз, когда ты напился? (с. 39)
Ч Ты пьян как сапожник! Ч сказал Чичиков (с. 38)
Селифан лошадей, однако ж, остановил, впрочем, они остановились бы и сами,
потому что сильно были изнурены. (с. 38)
Чичиков начал чувствовать усталость. (с. 69)
Слова обозначающие состояние природы в поэме почти не встречаются. Чаще можно
встретить слова обозначающие состояние окружающей среды.
Зачем, например, глупо и без толку готовиться на кухне? (с. 23)
Зачем довольно пусто в кладовой? (с. 23)
Уже более недели приезжий господин жил в городе, разъезжая по вечеринкам и
обедам и таким образом проводя, как говорится, очень приятно время. (с.
16)
В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная
мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма
недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто
рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал
своего гостя словами: лНе садитесь на эти кресла, они еще не готовы. (с. 22)
Введем и новый лексико-грамматический разряд слов, невыделенный В. В.
Виноградовым, выражающих модальную оценку состояния субъекта, они имеют
значение желания, готовности, необходимости произвести то или иное действие.
Как же жаль, право, что я продала мед купцам так дешево, а вот вы бы,
отец мой, у меня, верно, его купил. (с. 46)
Как жаль мне, что нечего вам покушать!          (с. 42)
Когда приказчик говорил: лХорошо бы, барин, то и то сделать. Ч лДа, 
недурно, Ч отвечал он обыкновенно куря трубку, которую курить сделал
привычку, когда еще служил в армии, где считался скромнейшим, деликатнейшим и
образованнейшим офицером.  (с. 22)
     Нужно, брат, право, нужно доставить ей удовольствие. (с. 71)
Ч А на что тебе?
Ч Ну да мне нужно.
Ч Да на что?
Ч Ну да уж нужно. уж это мое дело, Ч словом, нужно. (с. 73)
Ч Помилуй, брат, что ж у тебя за жидовское побуждение! Ты должен просто
отдать мне их.   (с. 74)
Все эти слова представлены категорией состояния.
                               Заключение.                               
Категория состояния является молодой частью речи, она еще до конца не
сформировалась, ее словарный запас постоянно пополняется. Эта часть речи еще
не до конца изучена. Существует много разногласий относительно того, относить
ли ее к самостоятельным частям речи, какие лексемы входят в ее состав, какие
они выполняют функции. Категория состояния требует пристального изучения и
наблюдения. Не определено точное количество лексико-семантических групп слов
категории состояния, нет однозначного решения о наличии категорий времени и
наклонения у этих слов, четко не определены синтаксические особенности слов
категории состояния в текстах разного характера.
Анализ текста поэмы показывает, что слова семантического поля "состояния"
занимают важное место в тексте поэмы "Мертвые души".
Семантика этих слов в тексте поэмы богата и разнообразна. Слова с семантикой
"состояния" в зависимости от значения можно объединить в пять лексико-
семантических групп: они могут обозначать психическое и эмоциональное
состояние людей, их физическое состояние, физическое состояние животных,
состояние окружающей среды и слова со значением желания, готовности,
необходимости произвести то или иное действие.
Лексемы со значением психического состояния можно разделить на словоформы со
значением положительного, отрицательного и нейтрального эмоционального
состояния. Причем слов со значением положительного эмоционального состояния
больше, чем лексем, обозначающих отрицательное эмоциональное состояние и
нейтральное эмоциональное состояние.
Описание лексико-семантических групп слов с семантикой "состояния" с точки
зрения частоты их употребления в тексте поэмы показал, что слова "состояния"
со значением психического состояния Ц одна из самых частотных групп,
употребляемых в поэме "Мертвые души".
     Список использованной и прочитанной литературы.
1. Белошапкова В. А., Земская Е. А., Милославский И. Г., Панов М. В.
Современный русский язык. Ц М., 1981.
2. Большой энциклопедический словарь. Под ред. В. Н. Ярцевой. Ц М., 1998.
3. Виноградов В. В. История слов. Ц М., 1999.
4. Виноградов В. В. Этюды о стиле Гоголя. // Поэтика русской литературы. Ц
М., лНаука, 1976.
5. Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. Ц М., 1972.
6. Гоголь Н. В. Мертвые души. Ц М., 1993.
7. Галкина-Федорук Е. М. Категория состояния // Современный русский язык. Ц
ч. 2. Ц М., 1964.
8. Диневич И. А. Слова категории состояния в фольклорном тексте //
Автореферат кандидатской диссертации. Ц Орел, 2002.
9. Лекант П. А. Современный русский язык. Ц М., 2002.
10. Поспелов Н. С. Общие вопросы грамматики русского языка // Мысли о русской
грамматике. Ц М., 1990.
11. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. Ц
М., 2003.
12. Современный русский язык. Морфология часть II / Под ред. Е. И. Дибровой.
Ц М., 1995.
13. Ушакова Л. И. Современный русский язык. Морфология. Ц Белгород, 1999.
14. Чудакова М. О. Булгаков и Гоголь // Русская речь. Ц 1979, №2.
15 Шанский Н. М., Тихонов А. Н. Современный русский язык. Ц М., 1987.
  Брянский государственный университет имени академика И. Г. Петровского  
                             Курсовая работа.                             
         Семантическое поле лсостояния в поэзии Александра Блока         
     Руководитель: профессор филологических наук Голованевский А. Л.      
     Выполнила: студентка III курса 4 группы Мамонова Екатерина.
                               Брянск 2004                               
     

1. Растения для создания урожая требуют в необходимом количестве и соотношениях притока космических и земных факторов жизни растений. Космический факторы: Свет, Тепло.; земные: углекислый газ, вода, кислород, N, P, K, Ca и другие зольные элементы.

С помощью энергии солнца растения превращают СО2 и Н2О в органические вещества (С6Н12О6). В средней полосе поступает от 1 до 3 млрд. ккалл/га из этого количества энергии при средней урожайности в Бр.Обл. 20 ц/га в течение 80-90 дней их вегетации используется не более 1% ФАР. При урожайности зерна более 50 ц/га а также при использовании пожнивных и на посевах мн. трав использование ФАР достигает 3%. Тепло необходимо для жизни растений, протекания химических, биологических и физических почвенных процессов. Растения при различных фазах развития могут предъявлять неодинаковые требования к теплу. Земные факторы жизни растений используются растениями через почву. Необходима определенная концентрация как атмосферного, так и почвенного воздуха. Прежде всего необходимо определенное количество кислорода для дыхания растений и микроорганизмов, углекислый газ необходим для фотосинтеза. Вода Ц космический фактор, поступает в растение из почвы. В интенсивном земледелии почва является переносчиком питательных веществ извне, в экстенсивном Ц источником питательных веществ. Факторы бывают абиотические, биотические, антропогенные. Абиотические: климатические, эдафические и топографические.

Эдафические -- почвенно-грунтовые (механический состав, РН, др. физические свойства). Топографические -- рельеф местности. Биотические подразделяются на фитогенные (действия растений), зоогенные (действия животных), микробогенные Ц действие грибов, антропогенные Ц связанные с производственной деятельностью человека.

Законы земледелия. Условно законы земледелия подразделяются на три группы.

Количественная зависимость: 1) Закон минимума Ц величина урожая определяется фактором, который находится в минимуме. 2) Закон оптимума Ц наибольший урожай осуществляется при оптимальном наличии фактора. 3) Закон минимума-максимума Ц при минимальном и максимальном значении фактора урожай невозможен. 4) Закон относительного оптимума Ц величина оптимальной выраженности того или иного фактора непостоянна, а зависит от сочетания в количественном значении уровня факторов жизни. 5) Закон возврата Ц необходимо возвращать в почву все извлекаемые факторы жизни растений для восстановления плодородия почвы.

Качественная зависимость: 1) Закон взаимообусловленности повышения почвенного плодородия и продуктивности почвенных посевов, т.е. продуктивность посевов культур полностью зависит от почвенного плодородия. 2) Закон равнозначности и незаменимости факторов жизни растений. 3) Закон совокупного действия факторов жизни растений. Действие фактора находящегося в минимуме тем интенсивнее, чем больше других факторов находится в оптимуме. 4) Закон территориальной изменчивости Ц Продуктивность с/х культур в значительной степени определяется условиями почвенно-климатической зоны. 5) Закон плодосмена Ц необходима периодическая смена различных культур как п своим ботаническим, мак и биологическим свойствам. Закон плодосмена определяет порядок чередования с/х культур в севооборотах.

2. ВОСПРОИЗВОДСТВО ПЛОДОРОДИЯ ПОЧВЫ В ИНТЕНСИВНОМ ЗЕМЛЕДЕЛИИ

Интенсификация использования земли, переход на интенсивные технологии возделывания многих культур, специализация (нансыщение определенными растениями) севооборотов, увеличение числа обработок почвы мощными машинами, внедрение новых высокоурожайных сортов приводят к значительному снижению почвенного плодородия, и в первую очередь уменьшению колинчества органического вещества Ч гумуса Ч на всех типах почв. Исследованиями установлено, что наибольшее снижение гу-мусности почв наблюдается при возделывании пропашных кульнтур и введении чистых паров из-за многократной обработки их и высокой аэрации почвы, что приводит к усиленной минералинзации органического вещества. В результате уменьшения его содержания ухудшаются физико-механические свойства почвы, водно-воздушный и тепловой режимы, биологичская активность

почвы.

В природных условиях баланс гумуса в почве регулируется естественным обменом между растительными сообществами и почвой и находится в определенном равновесии, свойственном

конкретной зоне.

В сельскохозяйственном производстве это равновесие наруншается, количество гумуса уменьшается, что ведет к снижению потенциального плодородия. В то же время минерализация гунмуса обусловливает рост запасов элементов минерального питанния растений, что увеличивает эффективное плодородие почвы. Однако этот рост продолжается недолгое время. В задачу иннтенсивного земледелия входит такая организация ведения хозяйнства, чтобы в почве усиливались оба процесса Ч как накопления органического вещества, так и его минерализации с желательнным преобладанием первого,

3. Агротехническое значение севооборотов.

4. Состояние земледелия в России и Брянской области.

5. Систему повышения плодородия почв разрабатывают на основе комплексного агрохимического окультуривания полей, включающего внесение орг. и мин. удобрений, известкование, гипсование и другие виды работ в зависимости от почвенно-агрохимических свойств почв, биологических и агротехнических особенностей культур. Она должна создавать оптимальные агрохимические и агротехнические параметры плодородия для получения запланированной урожайности культур севооборота или его звена. Обязательно определяют ресурсы и пути создания положительного баланса гумуса в почвах. Установлена примерная норма орг. удобрений в нечерноземной зоне для поддержания бездефицитного баланса гумуса Ц 10 т/га.

Система удобрений должна быть дифференцирована для каждой культуры в пределах конкретного поля севооборота, а также для лугов, пастбищ, садов и других с/х угодий. При этом предусматривают применение наиболее эффективных способов и сроков внесения минеральных удобрений (в рядки при посеве, ленточное внесение, корневая и внекорневая подкормка и др.), а также использование микроудобрений, регуляторов роста, бактериальных удобрений, ингибиторов нитрификации. В каждом хозяйстве система удобрения должна быть рациональной, научно обоснованной.

6.Тепловой режим почвы и методы его регулирования

Один из главных источников тепла для почвы Ц Солнце. Температура почвы зависит от количества тепла, поступающего на ее поверхность, а также свойств самой почвы Ч ее теплоемнкости, теплопроводности и теплоотдачи. Теплоемкость Ч количество тепла, необходимое для нагренвания 1 г или 1 см3 почвы на 1