Перевод всех упражнений из учебника Enjoy English 9 класс

Переводы текстов из учебника Enjoy English 9 класс Биболетовой.

Unit 1
Unit 1
Упражнение №
Перевод:

Каникулы - только для безделья?

- Привет! Рад видеть тебя снова. Ты выглядишь великолепно! Где Ты так загорел? Ты ходил на побережье? Куда? Крым? Красное море? Или Средиземное море? О, конечно же нет! Такой темный мягкий загар может быть только от побережья Мертвого моря! Я угадал? Ты был там этим летом? С родителями? Друзьями? Правда ли отель был дорогим? Тебе понравилась еда? И почему...
- Ты дашь мне хоть ответить на по крайней мере один из твоих вопросов? Сначала могу я, по крайней мере, сказать "'Привет! Рад видеть тебя” ?
- Ой извините! Мне не важна твоя благовоспитанность. Расскажите мне о каникулах. Я умираю от любопытства.
- Да, любопытство убило кошку... Хорошо, но я правда боюсь разочаровать тебя. Я не был ни в одном из тех мест.
- Нет? Но Ты настолько изменился! Ты стал более высоким... и выглядишь более спортивным... Где Ты был всё лето? Я звонил несколько раз, но Тебя никогда не было дома.
- Верно. Не было легко поймать меня дома. Я уезжал очень рано. Я держал пари, что Ты спал тогда.
Подъем рано? На каникулах? О, Боже, зачем?
- Это стоило этого.
- Ой подожди-ка! Расскажи мне все: почему Ты вставал так рано, куда Ты ходил и почему ты сейчас рисуешься как смотрителе Техаса.
- Как смотритель? Ты почти ответил на свой собственный вопрос. Я провел целое лето с лошадями. Мой дядя работает с лошадями на ферме, так, он позволил мне помочь ему.
- Ты имеешь ввиду…
- Да, я заботился о них - кормил и ухаживал за ними и убирал конюшни. Это была тяжелая работа, и я приходил домой больше мертвый чем живой, но Ты не можешь представить себе, какие эти животные красивые. Однажды мне разрешили взять их на реку. У нас было плавание вместе.
- Хорошо. Но Я не понимаю! Ты говоришь, что наслаждался этим? Работа, вместо расслабления, смотрения видеофильмов и хождения по дискотекам?
- Да. Я имею в виду это. И хотя мои занятия уже начались. Я не собираюсь бросать этого. Я буду ходить туда по выходным и один раз через неделю после занятий. Лошади доверяют мне, и мой дядя говорит, что я могу все еще помочь ему и поехать к ним.
- Работа в выходные! Не будь таким глупым! (длинная пауза) послушай, если твой дядя нуждается в большей помощи, может я тоже попробую?

Упражнение №30
Перевод:

А)
Семья значит для меня много. Это не просто два, три или семь человек, живущих вместе, но это и единство людей, которые поддерживают друг друга в различных ситуациях. Всё что угодно может произойти в этой жизни, но я знаю, что единственные люди, которые будут всегда любить и понимать меня - это моя семья. Кровь более густая, чем вода. Именно поэтому семья намного более важна для меня, чем друзья. Друзья могут предать. Есть много книг и фильмов об этом. Они могут завидовать Вашему успеху в школе и Вашему успеху с девочками, и даже Вашим джинсам или велосипеду, могут чувствовать себя ревнивыми. Не важно, что у меня не много друзей. И если я попаду в беду, люди, у которых я попрошу совета - это мои родители.
В)
Друзья – это все для меня. Жизнь не стоит, чтобы жить без друзей. Моя семья... они не заботятся обо мне, и откровенны разговоре, и я не сильно забочусь о них. Единственные вещи, о которых они заботятся - это свои рабочие места и заработок денег. Даже мои дела в школе не очень-то волнуют их. Иногда они спрашивают меня о моих успехах, но я никогда не уверена услышат ли они мой ответ. Я чувствовал бы себя абсолютно одиноким, если бы у меня не было друзей. Мы часто собираемся у меня или где-то в другом месте поговорить о жизни, послушать музыку и весело провести время. Иногда мы ссоримся, но я не думаю, что мои друзья хотят причинить мне боль. Жизнь прохладна с ними.
С)
Я думаю, что я мне очень повезло. У меня есть семья, которая любит меня и друзья, с которыми я люблю проводить время. Мои родители и я - люди различных поколений, таким образом, мы не видим мира. Но я знаю, что они желают мне хорошего, и я ценю их совет. (Хотя иногда я игнорируют эго и забываю об этом.) Им не нравятся все мои друзья, но они не просто говорят "нет". Они пытаются объяснить их точку зрения, и иногда я считаю их аргументы довольно убедительными. Я соглашаюсь, что не всех людей, с которыми ты ходишь, можно назвать друзьями. Настоящие друзья большая редкость, и ты должен бережно к ним относиться. И если ты, вдруг, найдешь его, заботься о нем, никогда не обижай и пытайся не потерять его.

Упражнение №42
Перевод:

Давным-давно жили были две девочки, Китти и Вики. Они жили по соседству друг с другом и были очень близкими друзьями с раннего детства. Было два сада перед их домами, не забора не было. Это было похоже на один большой сад. Китти любила работать там. Вики не очень нравилось работать в саду, но она все равно была в с Китти, что-то громко читала или просто разговаривала с ней.
Однажды Китти возвращалась из сада, абсолютно счастливая и очень гордая. Замечательный яркий цветок вырос там. Она была уверена, что ни у кого никогда не было такого цветка как у нее: он был уникальным.
С того дня Китти проводила все свое время в саду. Она поливала цветок, заботилась о нем и даже говорила с ним. Вики больше не читала в саду, говоря, что холодно и что она предпочитает читать в своей комнате.
Однажды Китти вышла, чтобы сказать "доброе утро" ее цветку и обнаружила его сломанным и лежащим на земле, мертвым и увядшим.

Упражнение №45
Перевод:

когда Вы счастливы
когда у вас стресс
когда Вы устали
когда у Вас проблемы с родителями
когда Вас предал кто-то
когда Вы нуждаетесь в чьей-то поддержке
разделить Ваши интересы
обладать жизнью
чувствовать себя одиноким
помочь кому-то
заботиться о ком-то
изучить новые вещи
полагаться на них
ссориться с ними
говорить о жизни
весело проводить время
слушать музыку
заниматься спортом
попросить совет
получить поддержку от них

Упражнение №46
Перевод:

"Без друзей никто бы не хотел жить, даже если бы у него были бы все другие полезные вещи."
Аристотель (384 до н.э - 322 до н.э)

"Неудача приходит к «не лучшим» друзьям."
Аристотель (384 до н.э - 322 до н.э)


Ничто не столь опасно как невежественный друг; мудрый враг намного хуже.
Жан Де ла Фонтэн (1621-1695)

"Друг - единственный, перед кем я могу думать громко."
Ральф Уолдо Эмерсон (1803-1882)

"Будьте медленными в выборе друга, медленнее в изменении."
Бенджамин Франклин (1706-1790)

"Мой лучший друг - тот, кто находит лучшее во мне."
Генри Форд (1863-1947)

Дружба является ненужной, как и философия и как искусство... Здесь нет никакого показателя выживаемости; скорее это - одна из тех вещей, которые дают ценность выживанию.
C.S. Lewis (1898-1963)

В конце концов, мы будем помнить не слова наших врагов, а тишину наших друзей.
Мартин Лютер Кинг, младший (1929-1968)

Упражнение №55
Перевод:

Элисон
Возраст: 14
Хобби: Теннис
Любимая знаменитость: Энрике Иглесиас
Мы с Даниэлем были лучшими партнерами в течение приблизительно семи лет. Мы стали друзьями со школы. Дэн сидел позади меня в школе, и мы всегда болтали друг с другом.
Я сама как мальчишка, и, я думаю, что мы очень похожи. Дэн обычно соглашается со мной в таких вещах как музыка, но нет никакого способа, чтобы заставить меня взять его с собой за покупками.
У меня есть множество партнеров женского пола, и они действительно хороши с Дэном. Когда мы сначала пошли в среднюю школу, они все спрашивали, ходили ли мы вместе. Это происходило часто!
Он очень спокоен и избегает конфликтов. Мы спорили только пару раз. Это обычно происходило из-за его подруг, потому что иногда я не думаю, что они достаточно хорошие для него. Он дает мне совет, такой же. Если я чувствую себя слишком застенчивой, чтобы поговорить с парнем, я полагаю, что он только скажет мне успокоиться и быть собой.
Я думаю, что мне стало легче говорить с мальчиками благодаря ему.
Он действительно хорош в учебе, когда я немного утомлена. Если я когда-либо подавлена, он потянет забавные лица, чтобы ободрить меня.
Дэн - лучший друг, которого любой мог попросить.

Даниэль
Возраст: 14
Хобби: футбол
Любимая знаменитость: Дэвид Бэкхем
Это хорошо быть лучшими партерами с Элисон, потому что она может рассказать мне о девочках. Она дает мне подсказки о том, о чем говорить с ними. Элисон помогает мне выбрать что носить, а иногда она делает мне прическу.
Она - что-то вроде девчонки-сорванца, так как она играет в футбол, и она занимается единобрствами. Она не плоха в футболе, но она поддерживает Манчестер Юнайтед, а я поддерживаю Арсенал, таким образом, мы боремся, когда они играют друг против друга.
Моим друзьям не нравится она, потому что она их раздражает. Когда они говорят мне, что с ней скучно, я заступаюсь за нее и говорю им, что это с ними скучно. Элисон всегда была со мной. Когда я расстроен о своих проблемах, она помогает мне успокоиться.
Я знаю, что буду мы будем с Элисон целую вечность.

Упражнение №64
Перевод:

Если ваш друг чувствует себя подавленным, почему бы вам не взбодрить его / ее, пригласив Вашего друга к себе, чтобы весело провести время вместе?
Если он / она всегда для вас лишь в качестве плеча чтобы поплакать. Убедитесь, что вы сделаете то же самое, когда он / она будет нуждаться в вас. Если вы видите картинку его / ее любимой знаменитости в журнале, вырежите и сохраните её. Это будет выглядеть, что вы думаете о нем / ней.
Убедитесь, что вы сможете постоять за вашего супруга, если над ним/ней будут издеваться. Представьте, как бы вы себя чувствовали, если бы он / она не заступились бы за вас.
Не волнуйтесь, если вам не нравятся такие же мальчики или девочки, одежда, музыка и т.д. Всем хорошо известно, что все любят разные вещи.
Если у вас есть друг / подруга, и он / она не может тратить все свое время говоря о нем / ней, потому что ваш друг будет чувствовать себя некомфортно. Если ваш партнер говорит вам важную тайну, убедитесь, что вы сможете держать её в секрете!

Упражнение №78
Легко ли делить комнату с соседом?

A) Прошлым летом я была на Мальте в языковой школе. Я выиграла copcBiioeaime по английскому языку, и призом была двухнедельная поездка. Мне она очень понравилась, но была одна вещь, которая испортила мне все впечатление. Это была моя соседка по комнате. Это была симпатичная девочка, но страшная болтушка. По утрам, когда мы просыпались, она говорила про одежду и мальчиков все время. Она продо;гжала говорить о тех же вещах во время перемен между уроками, и даже по вечерам у меня не было шанса избежать разговоров «о мальчиках и одежде» с ней.
Я не зануда, и однозначно, я не ботаник, который интересуется только учебой. Я также не чувствовала, что я завидую, но ее глупые разговоры сводили меня с ума. и даже звучание се голоса казалось мне раздражительным. Иногда я говорила ей, что ее одежда выглядит глупо и совершенно ей не идет или подшучивала над мальчиком, который ей нравился. Она меньше говорила, когда она была расстроенной. В такие моменты мне было стыдно, что я с ней так разговаривала.

Вопросы:
1. Каким человеком была соседка Сэлли по ее словам?
2. Почему Сэлли говорила своей соседке неприятные вещи?
3. Вы оправдываете поведение Сэлли?

B) Я думаю, делить комнату с соседом твоего возраста — это отличный опыт. Ты учишься жить во взрослом мире, где тебе приходится заботиться о себе самому, где все зависит только от тебя. В отличие от твоих мамы и папы, твой сосед нее будет принимать все твои «милые» привычки и поддерживать тебя в любой ситуации. Тебе нужно заработать его или се дружбу или любые другие приятные чувства, которые он может к тебе испытывать. Это значит, что тебе не следует делать ничего такого, что может обидеть твоего соседа. Закон сожительства очень прост — ты можешь делать все, что тебе нравится, но только не за счет других. Другими словами, ты можешь наслаждаться жизнью до тех пор, пока это не обижает других. Соблюдай это правило сам, попроси соседа делать так же, и тогда все будет в порядке.

1. Какие плюсы видит Шэрон в том, чтобы жить в одной комнате с соседкой?
2. Какое у Шэрон правило сожительства?
3. Как вы думаете, соблюдение правил может сделать жизнь с соседом легкой и избавить от проблем?

C) Это так весело — иметь соседа по комнате. Это значит, что ты можешь делать все. что тебе хочется, а не только то, что хотят, чтобы ты сделал твои родители. Например, мои родители говорят мне день и ночь напролет, что я должен держать свою комнату в чистоте. Я ценю их заботу, но я так устал от мытья посуды и уборки. Я не вижу проблемы, если некоторая моя одежда лежит не в шкафу, а на диване или даже под ним. Наш дом — не музей, поэтому, зачем так сильно кичиться из-за чистоты. Не думаю, что подростки сильно об этом беспокоятся.

1. Что привлекает Даниэля в проживании с соседом его возраста?
2. Что он думает по поводу чистоты?
3. Как вы думаете, он хороший или плохой сосед? Обоснуйте.

D. Я жил вдали от своей семьи, когда я был в спортивном лагере. Наша команда — восемь ребят, которые делили од»гу комнату. Вы можете подумать, что это непросто, когда вокруг тебя столько людей с различными характерами и интересами. Ничего подобного! Все, что нужно делать — это думать об остальных семи ребятах. Мы даже изобрели список правил, который помогал нам избегать ссоры.
— Не говори слишком фомко и не слушай громкую музыку в комнате. если это не вечеринка (потому что в комнате может быть кто-то, кто хочет спать или кто концентрирует свое внимание на чтении или что-нибудь подобное)
— Не занимай туалет или ванную комнату дольше, чем десять минут.
— Не задавай слишком много вопросов, если кто-нибудь хочет побыть один какое-то время.

1. Нравится ли Рику жить в одной комнате с семью другими ребятами? Что он думает по этому поводу?
2. В чем его секрет, делить комнату с большим количеством людей и никогда не ругаться?
3. Можете ли вы добавить пункты в список правил Рика?

Упражнение №95
Перевод:

а) Выставка автомобилей
Мне потребовалось секунду, чтобы одеться, и за завтраком мы уже обсуждали наши планы.
Были открыта выставка старомодных машин, которые датируются 1920 - 1930-х годов и старше: Хонды. Форды, Тойоты, BMW, Крайслеры, Лексусы. Доджи, и Мерседесы.
Субботнее утро не внушало оптимизма. Был дождь, и я не хотел вставать с постели.
Все изменилось, когда мой отец вошел в комнату и вручил мне билет - билет в автосалон. Даже мама, казалось, была рада этой выставке, и все говорили только об этом за чаем.
Небо прояснялось к тому времени, когда мы заняли наши места на стоянке и к нашей радости погода стала лучше. Шоу было великолепно! Очень смелые люди, которых называют каскадерами, ехали на различных автомобилях и мотоциклах. " На заднем колесе" - такой трюк, когда они водили мотоцикл на одном колесе. Они вели автомобиль через пожар на двух колесах, а затем их автомобили перепрыгивали через другие машины. Я знал, что некоторые из каскадеров принимали участие в съемках боевиков. Это такие опасные и рискованные трюки. Мы подбадривали их, а маме было интересно, как им удалось сохранить автомобили целыми после выполнения всех этих трюков.
Когда шоу закончилось, мы пошли в специальное место, где была выставка машин. Маме понравился черный Ролс Ройс, потому что он выглядел дорогим и романтичным, как будто из старого фильма, но папин и мой выбор лежал на Hummer H2 с открытым верхом.
Мы провели весь день наблюдая за машинами и любуясь ими. Я не знаю, буду ли я когда-нибудь на автопоказе снова, но я считаю, что это лучший день из всех.

б) Рок-концерт
Я приготовил соответствующую одежду для этого случая: узкие черные джинсы и черно-серебристый джемпер.
К сожалению, я не в состоянии танцевать, как они.
Мы планировали идти на рок-концерт в течение нескольких недель, но было не так просто получить билеты. Поэтому, когда мой друг Джейсон успел их купить, я был в восторге.
Ночь концерта пришла, и Джейсон спустился, чтобы встретить меня. Он соответствал всем правилам, и я выглядел великолепно. По крайней мере, Джейсон думал так же. Мы обещали нашим родителям вести себя хорошо и быть дома вовремя.
Мы пошли на известную группу Роллин Логс. Они были великолепны! Электрические гитары звучали отлично, и мне очень понравился барабанщик. Специальные эффекты превзошли все мои ожидания. Честно говоря, я предпочитаю этот стиль музыки другим. Она очень энергичная. Она заставляет вас танцевать и прыгать и кричать. Это может быть иногда слишком громко, и все вокруг вас выглядят немного сумасшедшими, но что в этом плохого? Это всего лишь на два часа, и это дает вам энергию в течение многих дней после этого.
Я надеюсь, что когда я состарюсь. Я все еще буду в состоянии понять хотя бы долю вкуса моих внуков в музыке. Вот почему я наслаждаюсь сейчас!

Упражнение №109
Перевод:

Пару советов куда пойти и что посмотреть в Москве
Не надо ломать голову об экскурсиях в Москве, так как культурная жизнь здесь интенсивная. Здесь есть много известных театров и галерей. Большой и Малый театр в центре Москвы на Театральной площади. Почти за углом Московский художественный театр (МХАТ). Также Театр Оперетты в двух минутах ходьбы от Театральной площади. Это невероятно, но в Москве есть около девяноста театров (помимо различных студий и театральных обществ), более семидесяти музеев и большое количество выставок всех видов.
Несмотря на широкий выбор, не просто что то порекомендовать иностранцу. О вкусах, как говорят, не спорят. Но даже если вы не имеете представления об интересах человека, есть несколько мест, которые можно предложить. Они могут и не быть в топе списка развлечений Москвы, но они обещают большое удовольствие для человека любого возраста и фона.
Одним из таких мест является сказочный мир Юрия Никулина - Старый цирк на Цветном бульваре. Это очень старый, один из самых старейших цирков России. Он был открыт в 1880 году и с тех пор работает нон-стоп (даже во время Великой Отечественной войны). У цирка всегда была репутация одного из лучших цирков в мире. Он славится своими очень хорошими программы для детей. Люди всё ещё помнят гениальных клоунов такие как Карандаш и Олег Попов. Юрий Никулин также работал здесь, и теперь цирк назван в его честь: Цирк Никулина.
В 1980-х годах, цирк был восстановлен, но атмосфера Старого цирка осталась прежней: теплой и домашней. Сегодня, более чем 2000 зрителей могут быть зрителями удивительной программы. Дикие животные такие, как тигры и слоны, часто принимают участие в спектаклях.
Если вы хотите увидеть выступления морских зверей, вам придется ехать в другой цирк: Московский дельфинарий. Это лучшая возможность для тех, кто хочет увидеть морских млекопитающих, таких как дельфины, морские львы и тюлени.
Продолжительность довольно короткая (он длится всего около одного часа), но актеры великолепны и удивляют и взрослых и детей. Люди могут восхищаться огромным белым китом, а также как несколько дельфинов выступают вместе. А как приятно, когда дельфин касается твоей руки!
Эти места общественного отдыха, отличаются от других, более популярных достопримечательностей. Они, кажутся, вполне реальными и менее коммерческими. Вполне возможно, что именно эти своего рода развлечения, привлекают людей в Москву.

Упражнение №128
Перевод:

- Ты выключишь это когда-нибудь? Это ужасно делать математику, когда что-то грохочет в соседней комнате.
- Забудь о математике! Это великолепный фильм с элементами приключения. Я уверен, тебе понравится.
- ОК. Всё равно я не могу сосредоточиться. Что за кино?
- Есть большая группа преступников, которая собирается получить весь запас золота в стране.
- Бьюсь об заклад. Это американский фильм.
- Почему вы так думаете?
- Это не имеет значения, я уверен, что есть герой, который пытается разрушить их планы. Он сильный, красивый и борется в одиночку.
- Ты попала в точку. Он бывший полицейский. Он оставил свою работу год назад, потому что его партнер предал его.
- И конец фильма будет абсолютно неожиданным: герой спасет мир, и с какой-нибудь красивой девушкой он поцелуется прямо вблизи врагов. Хорошо, давай смотреть фильм, но обещай, что когда все закончится, ты поможешь мне с математикой, хорошо?
- Да,конечно.

Упражнение №130
Перевод:

Это один из самых известных анимационных фильмов с начала этого века. Он был создан в 2001 году, походит на старые сказки: принцессы сидят в башнях и охраняются драконами, рыцари, которые спасают принцесс, жестокие правители, говорящие животные и так далее. Это на самом деле больше пародия на сказку, в которой персонажи из многих сказок смешиваются вместе, принцесса не такая красива, какой она должна быть, а "рыцарь" уродливый, зеленый огр, который не имеет ни малейшего представления о том, как вести себя с принцессой.
Мультфильм полон иронии: говорящий осел, который мочит коры, хорошо известный персонаж, как Робин Гуд и другие действуют совершенно неожиданным образом, а сам рыцарь спасает принцессу не потому, что он по уши влюблен в нее, а только потому что это часть его договора с правителем страны. Бессердечный правитель, по сути, заставлял сказочных героев покинуть город и поселиться в лесу, где жил Огр. Поэтому он был готов сделать все, чтобы вернуть их обратно в город, чтобы иметь мир в его доме.
В-новом, по-прежнему доказывает мультфильм с традиционными ценностями сказки: жестокого правителя страны наказывают, а принцесса предпочитает обличие Огра за его сердце и доброту и хочет разделить его участь. Нет сомнений, что голоса известных актеров добавляют популярности мультфильму: Озвучивает Огра Майк Майерс, принцессу - Камерон Диаз, а одного легко узнать - Эдди Мерфи, который озвучивает осла.
Unit 2
Unit 2
Упражнение №8
Перевод:

Человек всегда изучает мир. После нескольких успешных космических полетов, Земля, кажется, известно полностью. Но все же некоторые ее части полны таинственности.
На западе Атлантического океана, есть очень странное место. Многие суда, катера и даже самолеты исчезают в этой области. Эта часть океана называется Бермудским треугольником.
Люди были озадачены им в течение многих лет. Ученые предложили много различных объяснений Бермудского треугольника. Они пытаются объяснить, почему эта часть мира является столь опасной и непредсказуемой.

Упражнение №19
Перевод:

Айсберги - это огромные плавающие куски льда, а иногда они могут быть очень большими, высотой с десятиэтажное здание. Основная часть айсберга под водой, и лишь небольшая его часть может быть видна на поверхности. Айсберги могут быть не только голубыми и белыми, но и зеленого, коричневого и даже черного цвета - в зависимости от камней, планктона и даже растений, которые находятся в них.
Айсберги могут быть опасны для судов, поскольку они могут очень быстро двигаться и иногда не так-то легко обнаружить их во времени. Волны, скорость ветра и течения океана могут помешать даже современному радиолокационному оборудованию обнаружить их появление. Большие суда не могут быстро остановиться или изменить направление и столкновение с айсбергом неизбежно.
Все знают историю "Титаника", одного из крупнейших судов, который врезался в огромный айсберг. Титаник считался очень безопасным и непотопляемым, но он затонул в Атлантическом океане на его первом морском плавании в 1912 году. Однако, мало кто знает о сестрах "Титаника" - Британский и Олимпийский, - еще два огромных океанских лайнера. Эти три судна были очень похожи. Во время Первой мировой войны, младшая сестра, Британская, стала крупнейшим плавучим госпиталем. Она очень сильно пострадала от немецких мин и затонула недалеко от Греции. Олимпийский был запущен в 1910 году, за два года до "Титаника", и в отличие от ее несчастной сестры, прожил долгую жизнь - почти полвека.

Упражнение №23
Перевод:

Я родился в прекрасной деревушке. Мы жили в хорошем коттедже с садом. Когда я был маленьким мальчиком, я играл недалеко от старой мельницы в то время как моя мама учила детей в местной школе. Мне нравилось играть в лесу возле деревни и охотиться на лягушек в узких зеленых реках. Я не был в в этой деревне уже многих лет. Теперь я вернулся, но место сильно изменилось.

Упражнение №32
Перевод:

А
Мы не знаем, когда люди начали давать имена местам, где они жили, морям, рекам, озерам и горам, которые окружали их. Очень часто они придумывали названия, которые описывали место определенным образом, например, Медвежьи горы, Белое озеро или Большой Каньон. Вода в Мертвом море настолько соленая, что ничто не может жить в ней, поэтому причина названия ясна. Вода в Черном море не черная, а синяя. Однако, когда древние греки смотрели на восток, они часто видели темные тучи над водой, и поэтому они назвали Черное море.
Тихий океан известен своей страшной бурей. Тем не менее, в тот день, когда испанский исследователь, Бальбоа, впервые увидел его, океан было тихим в ярком солнечном свете, и поэтому он называл Тихий океан, что означает мирный.
В
По названию мест, мы часто можем сказать, кем люди были в прошлом. Есть много городов, чьи названия заканчиваются на -Pol. Мы можем быть уверены, даже не читая книг по истории, что греки селились в определенных местах с древних времен и давали им названия на -Polis , что означает по-гречески "город".
C
Есть также много мест, которые получили название от известных людей, таких как Саратов, Вашингтон и т.д. Процесс называния (давания имени) - не всегда дело прошлого. Этот процесс продолжается и сегодня, и показывает основные события в истории страны. Например, Братск говорит о молодых людях разных национальностей, которые пошли в дикую тайгу и основали там новый город.
D
Иногда языковые элементы оказали влияние на название мест. В имени города родины Шекспира, Стратфорд-апон-Эйвон, мы видим четыре слова на трех различных языках. В этом городе, была римская дорога (в Латинской части) которая пересекала реке Эйвон (на валлийском языке, слово «Афон» - река). Английский Ford слово означает место, где мы можем переплыть реку. Таким образом, название Стратфорд-апон-Эйвон означает место, где дорога пересекает реку. Поэтому мы знаем, что в разное время здесь жили Романцы, Валлийцы и Англичане.
E
Латинские слова стали использоваться в названиях английских мест очень давно. Латинское слово «strata» вскоре превратилось в английское слово «street». Латинское слово «Portus» стало английским портом и просматривается в названиях многих английских мест: Саутпорт. Портленд, Портсмут.
Старейшие названия мест в США, как вы можете догадаться, появились от американских индейцев. В основном это названия, которые люди видели в природе: горы, озера, реки и водопады. Название большой реки Америки, Миссисипи, было составлено двух слов американских индейцев: misi(большой) и sipi (воды). Как и все древние названия, эти названия, которые давай американские индийцы передавались от отца к сыну, из уст в уста. Они не были записаны, их только говорили. Европейцы сочли эти названия очень трудно произносимыми, и поэтому они говорили их так, чтобы они были ближе к их родному языку. Даже в измененном виде, необычные и поэтические названия от американских индейцев остаются: Ниагара. Чикаго и другие.
F
Европейцы, которые приехали в Америку переименовали многие из гор, озер и рек, и дали им названия новых городов, которые они построили. Мы можем с легкостью сказать, где европейцы из разных стран селились в Америке, глядя на оригинальные названия. Существуют английские названия на северо-востоке и вдоль восточного побережья такие как, например, Нью-Лондон, Портленд. Нью-Йорк. Есть голландские названия во многих районах Нью-Йорка (Бруклин, Гарлем) и в других частях штата Нью-Йорка и испанские названия во Флориде. Есть много французских имен в южных штатах и вдоль реки Миссисипи. Есть старые имена на западе - в штате Калифорния, Техас, Нью-Мексико и Аризона - они испанские.
G
Все эти имена и многие другие - памятники языкам самых ранних дней американской истории, когда первые европейцы прибыли в новый мир. Они были и авантюристами, которые ожидали найти золото и богатство, и завоевателями, которые хотели создать империю, и людьми, которые готовы пойти хоть куда, лишь бы уйти из тирании Старого Света.

Упражнение №49
Перевод:

- Мы должны выехать через десять минут. Ты всё упаковала?
- Вроде да... Мне нужно несколько минут, чтобы убедиться, что я ничего не забыла.
- ОК. А чьи это мешки? Эти огромные мешки. Ты имеешь ввиду это твоё? Ты собираешься на студенческую археологическую экспедицию в Грецию со всеми этими вещами?
- Не говори глупостей. Это всё моё, так как я уезжаю. Не означает ли это, что багаж мой? Я упаковала самые необходимые вещи.
- Важные вещи? Давайте посмотрим ... Что здесь? утюг, портативный телевизор, десяток различных лосьонов и шампуней, три пары туфель на высоких каблуках, много платьев ... И почему ты взяла два зонтика, позволь спросить? На случай, если будет идти дождь дважды?
- На случай, если один сломается или ещё что-то. Не заставляй меня нервничать перед полетом, ладно?
- Ладно, возьмем всё, что ты хочешь, если ты чувствуешь себя счастливо со всеми этими бесполезными вещами. И, кстати, где твой билет, паспорт и страховка?
- Ох, Гоша! Я почти забыла о них! Спасибо. Иногда ты можешь быть очень полезным.

Упражнение №57
Перевод:

Полезные советы для авиапассажиров, которые летят впервые
1) Приехать в аэропорт, по крайней мере, за два часа до взлета.
2) Пока вы в аэропорту, спросите у персонала аэропорта, где Вы можете получить бланк таможенной декларации. Заполните его. Пишите печатными буквами. Если у вас есть валюта, русские деньги, ювелирные изделия или антиквариат, вы должны указать их здесь.
3) Перейти к стойке регистрации.
4) На стойке регистрации, ваш билет будет проверена, и ваш багаж взвесят и зарегистрируют. Если окажется избыточный вес, вы должны будете заплатить за избыточный багаж. (Различные компании позволяют с 20 до 25 кг. багажа)
5) Потом вы должны будете пройти таможню, где ваши сумки могут откроют и проверят. Вы можете оставить ручную кладь у себя, но тяжелый багаж попадает в багажный отдел.
6) Когда персонал аэропорта убедится, что все в порядке с вашим билетом и весом багажа, вам дадут посадочный талон. Номер вашего места напечатан на нем.
7) Следующий шаг - паспортный контроль, где ваш паспорт проверят.
8) Когда все готово, вы идете в зал вылета и ждете, пока номер вашего полета будет объявлен.
9) Будьте осторожны, чтобы не пропустить объявление полета и номер ворот, куда вы должны пойти.
10) Когда вы находитесь на правильных вратах, персонал аэропорта проверит ваш посадочный талон, и вас направят в самолет или посадят на специальные автобусы.

Упражнение №69
Перевод:

Последний дюйм
(под редакцией Джеймсома Олдриджа)
Было нелегко Бену, пилоту сорока трех лет, найти работу летчика. Вот почему ему повезло, когда ему предложили работу в Акционерном Обществе Коммерческого Телевидения. Они платили тысячу долларов за каждые пять сотен футов в фильме «акулы». Бен использовал легкий самолет, чтобы добраться до небольшого необитаемого острова в Красном море, где вся вода вдоль побережья всегда была полна довольно большими акулами.
Бен взял десяти-летнего сына Дэви с собой. Он был застенчивым тихоней, который никогда не был особенно любим своими родителями.
Во время съемок акул, Бен был атакован огромной тигровой акулой. Ему повезло, что ему удалось выйти из воды, но у него было сильное кровотечение. Он не чувствовал своих рук и ног. Он потерял много крови и был то в сознании, то нет. Мальчику оставалось либо лететь на самолете или умереть от жажды и жаркого солнца на острове, где никто никогда не смог бы найти их.
Только один раз Бен показывал мальчику как управлять самолетом. Он также объяснил, какое значение имел последний дюйм над землей и пападет ли самолет в аварию при посадке или нет.

Упражнение №70
Перевод:

Наконец, Бен проснулся от чихания двигателя.
"Пожалуйста, проснись!" кричал Дэви.
"В чем дело?"
"Толкай рычаг вперед", прошептал Бен. Дэви не мог знать что за рычаг, а Бен был не в состоянии указать на него. Но мальчик увидел направление взгяда отца и двигатель завелся опять.
"В каком направлении мне держать?" Дэви закричал снова. "Ты не говоришь мне, в каком направлении надо держать".
"Следуй по побережью. Держи правее. И, ради бога, не делай больше ничего. Всё будет в порядке, Дэви ..." Бен увидел очертания бледного лица Дэви с темными глазами. Мальчик вспомнил, как выравниваться и держать скорость. "Он сделает это", прошептал Бен про себя, а затем снова потерял сознание.
За три тысячи футов, признаться, Дэви не думал, что он сможет когда-нибудь опять заплакать. У него бежали слезы. Он хвастался только однажды за десять лет жизни, что его отец был летчиком. Он вспомнил все, что его отец рассказывал ему о полете, и ему оставалось только догадываться о том, что отец не сказал ему. Дэви не мог даже посмотреть на отца, потому что отец ужасно истекал кровью. Он не хотел, чтобы его отец умер, но он знал, что в настоящее время это последняя возможность. Люди действительно погибнут.
Слезы, которые Дэви думал иссякли, опять появились на его темных глазах, и он чувствовал как они текли по его щекам.
Бен почувствовал резкую боль и открыл глаза. "Дэви! Что случилось? Что ты делаешь!" успел он прокричать.
"Мы почти у цели. Я вижу здания Каира," сказал Дэви. "Но самолет не хочет идти вниз."
"Тормози двигатель ...."
"Я сделал это, но он, кажется, не реагирует." "Используй хвостовой рычаг", сказал Бен, и самолет опустит нос вниз в пике.
"Тормози двигатель!" Бен закричал снова. Он знал, что поднять самолет с земли и летать было легко, а вот приземлить его - другое дело. Ветер дул им навстречу. Они потеряли скорость воздуха , потому что нос был поднят вверх. Если бы двигатель остановился на этой высоте в такой ветер, они бы врезались в тысячи мест(городских) ...
Они приближались к аэродрому, пыль была похожа на желтое море. И тогда Бен увидел самолет. "Берегись! Ты врежешься в самолет" Закричал Бен.
Бен увидел большой четырехмоторный самолет, который взлетал. Если бы это был только взлет а не испытание двигателей, было бы всё в порядке. Бен закрыл глаза и, когда он открыл их снова, большой самолет был прямо на их полосе, но двигался так быстро, что было похоже что он собирался пропустить их.
Теперь желтая пыль была чуть ниже их. "Шесть дюймов" крикнул Бен Дэви через боль. "Шесть дюймов, Дэви ... Подождите! Еще нет! Пока не ...!" воскликнул он.
Когда они достигли последнего дюйма до земли, Бен в конце концов растерялся. Он пытался крикнуть: "Теперь! Сейчас! Сейчас!" но потерял сознание снова. Он почти не почувствовал, как колеса самолета коснулись земли. Когда хвост самолета, наконец, приземлился, Бен знал, что это был его последний дюйм. Самолет проехал бесконтрольно некоторое время, и когда, наконец, он остановился, Бен услышал только молчание и подумал, что не время сдаваться.

Упражнение №81
Перевод:

Туристы Пекеджет тур
- Туристическое агентство организует все за вас.
- Они забронируют и купят билет на самолет или поезд для вас.
- Когда вы приедете, вас встретят в аэропорту или на вокзале представители туристического агентства.
- Комфортабельный номер в гостинице уже зарезервирован для вас.
- Вам предлагается программа экскурсий, которая оплачивается заранее. Гид расскажет вам о многих интересных вещей, любуясь видами.
- Вам не придется беспокоиться о еде.
- Если вам не очень повезло с погодой, Есть много внутренних мероприятий в отеле.
- Там могут быть специально низкие цены, если это не бархатный сезон.
- С нами удобно и надежно.

Самостоятельные туристы
- Во время самостоятельной поездки, вы чувствуете страсть к приключениям.
- Когда вы приедете, вы можете выбрать любое место, где вы хотите остановиться - а не просто скучный номер в средней гостинице.
- Если вы не хотите идти на экскурсию, вы можете не идти. Он всё равно не был оплачен.
- Когда вы находитесь в новом месте, вы можете исследовать его самостоятельно. Это единственный способ почувствовать реальную атмосферу и понять что людям нравится там.
- Вы можете предпочесть печеный картофель и вкусный рыбный суп блюдам в кафе.
- В дождливые дни, капли стучат по крыше палатки, это звучит очень романтично.
- Это самый дешевый вид туризма, но очень полезный.

Упражнение №83
Перевод:

Спонсоры и активисты по преподаванию английского для Иностранной Студенческой Общины в Ньюкастле поддерживают конкурс по английскому языку для студентов 13 – 18 лет.

Если вы заинтересованы в английском, любите путешествовать и умеете работать в команде, это шанс для вас, чтобы выиграть главный приз: двухмесячный курс английского языка в одной из языковых школ в Великобритании.

Есть три конкурса в конкурсной программе:

Тест по письменнойграмматике и лексике
Максимальное количество баллов равно 100. Если вы получаете 75 баллов, вы можете продолжать работу, чтобы перейти на Второй этап.

письменный тест на знание жизни и истории англо-говорящих стран. Вы можете получить максимум 100 баллов. Сто лучших участников примут участие в заключительном этапе, который состоится в Ньюкасле.

Конкурс команды-проекты
Студенты делятся на десять команд. Каждая команда получает тему для проекта. Темы объявляются только в день конкурса. Результат зависит от ваших знаний, быстрого ума и умения работать в команде. Команда, которая представит лучший проект удостоена двухмесячного курса в одной из языковых школ в Великобритании.
Unit 3
Unit 3
Упражнение №27
Перевод:

Дорогие друзья,
(1) Многие люди задают вопросы о конфликтах. Они хотят знать, почему происходят конфликты в семье. Они хотят знать, почему политические партии и государство конфликтуют. Они спрашивают меня, что они могут сделать при этих конфликтах.
(2) Конфликт является естественной вещью в нашей жизни. Конфликты происходят, потому что люди разные: они хотят разных вещей, они имеют различные идеи и их мнения различны. Очень часто люди конфликтуют, потому что они не слушают друг друга. Они думают о том, что они хотят сказать, и действительно не слышат, что говорит другой человек.
(3) Конфликт может привести к борьбе, плохим отношениям и насилию. Если конфликты происходят между партиями или штатами, они могут привести к войне. Вот почему люди должны пытаться предотвращать конфликты.
(4) Но невозможно предотвратить все конфликты. Каждый день вы находитесь в контакте с людьми, мнения которых отличаются от ваших. А у вас есть право не соглашаться с их мнением. Но вы должны понимать, что другие люди также имеют право отличаться от вас. Вы должны уважать право других людей иметь идеи, которые отличаются от ваших идей. Люди, которые уважают идеи друг друга, могут разрешать конфликты мирным путем. Если люди разрешают конфликты мирным путем, они будут иметь лучшие отношения в будущем. Вот почему многие люди хотят узнать о разрешении конфликтов.

Упражнение №46
Перевод:

Куда папа собирается с топором? " - спросила Ферн у матери за столом во время завтрака.
"Отправляется в сарай" - ответила миссис Арабл. "Несколько свиней родились вчера вечером".
"Я не понимаю, почему ему нужен топор". продолжила Ферн, которой было всего восемь лет.
"Ну", сказала мать. "Одна, из свиней низкорослая. Очень маленькая и слабая, и она нам ни к чему. Так что ваш отец решил покончить с ней."
"Покончить с ней?" закричала Ферн. "Вы имеете в виду убить её? Просто потому, что она меньше, чем другие?"
"Не кричи, Ферн!" сказала Миссис Арабл. "Твой отец прав. Свиньям, вероятно, все равно умирать придется"
Ферн толкнула стул в сторону и побежала на открытый воздух. Трава была мокрая, и земля пахла весной. Кроссовки Ферн были мокрыми, и через некоторое время она догнала отца. "Пожалуйста, не убивай его!" она рыдала. "Это несправедливо'' г-н Арабл остановись.
"Ферн"- мягко сказал он, «ты должна научиться контролировать себя."
"Держать себя в руках?" закричала Ферн. "Это вопрос жизни и смерти, а ты говоришь об управлении собой". Слезы текли по ее щекам, и она схватила топор и попыталась вытащить его из рук своего отца.
"Ферн", сказал г-н Арабл, "Я знаю больше о разведения свиней, чем ты. Слабак приносит неприятности. Теперь беги отсюда! "
"Но это несправедливо” плакала Ферн." Свинья не могла не родиться маленькой, не так ли? Если бы я была очень маленькой при рождении, ты бы меня убил? "
Г-н Арабл улыбнулся. "Конечно, нет" сказал он, глядя на дочь с любовью. "Это совсем другое. Девочка это одно, а поросенок низкорослый другое"
"Я не вижу разницы." ответила Ферн, вися по-прежнему на топоре. "Это самый страшный случай несправедливости, который я когда-либо слышала."
Странный вид охватил лицо Джона Арабл. Казалось, он почти готов был сам заплакать.
"Хорошо" Сказал он. " Ты возвращайся в дом, а я принесу коротышку, когда приду домой. Я позволю тебе положить его на охапку сена, как ребенка. Тогда ты увидишь, какие проблемы могут быть с этой свиньей ".
Когда г-н Арабл вернулся в дом через полчаса, он нес коробку под мышкой. Ферн была наверху, меняла кроссовки. Кухонный стол был накрыт для завтрака, и в комнате пахло кофе, беконом, влажной штукатуркой, и древесным дымом из печки.
"Положи его на стул!" сказала миссис Арабл. Г-н Арабл положил коробку вниз на место Ферн. Потом он подошел к раковине и умыл руки и сушил их полотенцем.
Ферн шла медленно, спускаясь по лестнице. Глаза ее были красны от слез. Когда она подошла к её стулу, коробка заболталась, и звук царапин. Ферн посмотрела на отца. Тогда она открыла крышку коробки. Там, внутри, глядя на нее, был новорожденный поросенок. Он был белый. Светил утром свет через уши, превращая их в розовые.
"Он твой". сказал г-н Арабл. "Спасен от преждевременной смерти. А может и хорошо, Господи, прости меня за эту глупость."
Ферн не могла оторвать глаз от крошечного свиньи. "Ох"- прошептала она. "Ах. Посмотри на него! Он абсолютно совершенный.

Упражнение №81
Перевод:

Когда у людей проблема, первым делом , что надо сделать – это пообщаться с ними. Расскажите им, что вам не нравится. Будьте честны при разговоре с ними. Никогда не используйте слова «никогда» и «всегда». Не говорите слов, которые могут задеть человека. Говорите спокойно.
Если разговор не дает решения проблемы, попросите кого-нибудь, кто постарше, помочь вам. Если они не поддерживают вас, возьмите себя в руки и терпите.
Если вы не можете с этого сделать, попробуйте иначе. Это моё самое лучше открытие.
Диана

Чтобы разрешить конфликт, думайте о нем сразу. Будьте спокойным, уверенным и расслабьтесь. Очень важно иметь хорошее чувство юмора.
Не думайте о других людях иначе. Как только вы найдете все недостатки у человека и начнете их критиковать, у вас появятся проблемы. Недостатки часто могут быть хорошими вещами для двух людей которые знают достоинств не может быть слишком много. Дискуссия о двух противоположных идеях может привести к решению проблемы.
Я думаю что если бы страны всего мира действительно говорили бы о проблемах, они бы нашли решение. Нам надо выжить.
Франк

Упражнение №104
Перевод:

Сейчас я расскажу Вам о своих друзьях, даже при том, что мы сталкиваемся с трудностями и сегодня и завтра, у меня все еще есть мечта. Это - мечта, глубоко внедренная в американскую мечту. У меня есть мечта, что однажды эта страна поднимется и переживет истинное значение своего кредо: "Мы считаем, что эти истины самоочевидны, что все мужчины созданы равными"
Мартин Лютер Кинг младший (1929-1968), Речь на Демонстрации в защиту гражданских прав на Вашингтоне,
Август 28,1963

Упражнение №105
Перевод:

Универсальная Декларация Прав человека появилась вскоре после Второй мировой войны. Люди во многих странах очень пострадали в той войне. Они надеялись, что война никогда больше не произойдет. Они надеялись, что декларация поможет предотвратить будущие войны. Но с этого времени, на нашей планете не было ни одного момента времени без войны.
Чтобы предотвратить войну, люди должны понять, что каждый человек имеет право на свободу, правосудие и равенство. Люди должны действительно соблюдать права других людей. Другими словами, они должны быть терпимыми к другим культурам, религиям, идеям и мыслям, которые отличаются от их. Только так мы можем создать согласие в мире.
Зачаток мира начинается с семьи, школы и Ваших отношений с друзьями. Каждый день Вы встречаете людей, мысли которых и идеи отличаются от Ваших. Вы должны учиться уважать мнения и мысли, которые отличаются от Ваших. Вы должны учиться быть терпимыми. Но помните, что Вы имеете право не согласиться с мнением, отличающимся от Вашего.

Упражнение №117
Перевод:

Войны происходили между странами задолго до того, как люди начали писать свою историю. В 20-м веке европейцы пострадали от двух мировых войн, в которые вовлеклось много стран и даже из других частей света. Были разрушены сотни больших городов и малых. Много людей, включая детей, были убиты или ранены во время тех войн. Только в Советском Союзе, число жертв Второй мировой войны превысило двадцать миллионов человек. Это приблизительно 40 процентов всех людей, убитых во время войны.
Молодые европейцы должны быть уверенными в своем решении предотвратить войны в будущем.

Упражнение №122
Перевод:

b)
- Добро пожаловать на нашу небольшую вечеринку. Я очень рад, что Вы смогли приехать.
- Это очень любезно с вашей стороны.
- Вы наслаждаетесь своим пребыванием в Америке?
- Да, я замечательно провожу время.
- Сколько времени Вы здесь?
- Я прибыл на прошлой неделе.
- Вы были в Нью-Йорке?
- Да, всего нескольких дней.
- Вы ходили в Музей Уитни?
- Нет, у меня не было времени.
- Ох, это очень плохо. Вы пропустили выставку Энди Уорхола. Вы ходили в какие-нибудь музеи?
- Да. Гуггенхайм. Это - захватывающее здание.
— О. Я предполагаю как там. Вы ходили в театр?
- Да, я видел мюзикл на Бродвее.
- Мюзикл? И Вы пропустили Юджина О'Нила Ревивэла? Ох, это очень плохо. Вы пропустили многое.
- Эй, разве Вы не думаете, что мы должны предложить нашему гостю что-то поесть?
- О!
- Идем со мной. Вы - иностранец, не так ли?
- Да, правильно.
- Откуда вы?
- Я из...
- Хорошо, я сожалею, что не могу разговаривать на Вашем языке. Я надеюсь, что Вы можете понять наш. Я вижу не слишком много иностранцев, которые приехали в Техас. Где Вы до сих пор были?
- Я был в Нью-Йорке, Бостоне, Чикаго...
- И Вы еще не были в Техас?
- Нет, еще.
- Мне не нравится Нью-Йорк. Но мне нравится Чикаго. Вы думаете, что приедете в Техас?
- Да, если у меня будет время.
- Когда Вы приедете, я могу показать Вам свои нефтяные скважины. Я люблю нефть. Я говорю о сырой нефти, естественно, не о том материале, которым люди заправляют свои салаты. Я люблю салатное масла. Хотите немного?
- Да, я бы не отказался. Спасибо.
- В Техасе всё большое. Большие шляпы. Большие люди. Большие автомобили. Большое всё. Чем больше, тем лучше.
- Уинстон!
- Эта маленькая леди - жена. Я сожалею, что не могу оставаться больше. Мне понравилось разговаривать с Вами о Вашей стране.
- И мне понравилось говорить с Вами.
- Я должен пойти. Я прилетаю обратно в Техас сегодня вечером... на моем собственном частном самолете.
- Я надеюсь, полет будет хорошим.
— Спасибо. До свидания.

Упражнение №126
Перевод:

Общество становится все более и более жестоким
Военная наука раскрывает шокирующий факт о молодых американцев. Во время Второй мировой войны, только 20% солдат были готовы стрелять из оружия. В время корейской войны, 50% солдат были готовы стрелять во врагов в то время как, в войне во Вьетнаме, 90% солдат были готовы убить.
Социальные исследования в нашей стране показали, что в конце девяностых годов, более 40% молодых людей готовы носить оружие.
Эти факты показывают, что современное общество становится все более и более жестокими. Почему? Некоторые люди думают, что насилие на телевидении и кино, а также аркардные видео игры, сделали сегодня молодых людей более насильственными.

Упражнение №139
Перевод:

Все В
Не эти ли крылья беспокоят вас, когда вы снимаете одежду?  Шучу! Но вы понимаете, что действительно приятно иметь ангела вокруг себя.

Больше B, чем А
Поздравляю! Вы находитесь на правильном пути. Что касается тех следов нетерпимости, у вас всё же еще есть ... Они делают вас похожим на реального человека, но не следуйте по ним, будет еще хуже.

Одинаковое число А и В
Посмотрите в зеркало, и вы увидите обычного человека ... такого же, как и большинство из нас. Если вы думаете, что это комплимент, уберите улыбку с лица. У вас есть ещё много работы, которую надо сделать, чтобы улучшить себя.

Больше А, чем Б
Сядьте и посмотрите в лицо реальности. Там нет ничего ... Я имею в виду ничего ... Вы можете вести себя отлично от других людей. Возможно, если бы вы попытались понравиться, по крайней мере, некоторым из них, ваша жизнь бы стала лучше!

Все А
Позвольте мне угадать ваше тайное желание. Что бы это могло быть? Убить всех остальных и сделать несколько своих клонов, которые населят Землю? Правильно я говорю? Позвольте мне рассказать вам кое-что ... Вам не будет скучно жить среди людей, которые такие же, как и вы. Жизнь захватывающая, потому что мы все разные. Научитесь уважать эти различия.

Упражнение №144
Перевод:

б)

А
Я заплатил за несколько пончиков в известном кафе и сел за стол. Я посмотрел в окно и подумал о недавнем споре с Кэрол. Она действительно сердилась на меня, говорила, что я самый плохой человек и что я всегда издеваюсь над всеми, дерусь, и что мне всегда удается обидеть кого-то или еще хуже. "Она права, я сказал себе:" Я не забочусь о других. Но мне не все равно на Кэрол и я не хочу обидеть ее чувства. Вот почему я стараюсь быть хорошим, вежливым, и терпимым к людям. Кэрол говорит много умных слов, так как она собирается быть журналистом. У нее много идей по вопросам прав человека, терпимости и равенству, мирных решений и предотвращения конфликтов. Если ей когда-нибудь удастся поставить все ее идеи в жизнь, мир был бы лучше, я держу пари ".

В
Был скучный день зимы. Я ждал Кэрол, но она безнадежно опаздывала. Погода не способствовала долгой прогулке, и я упал в маленьком кафе. Хотя там было практически пусто, но стол, с которого я мог бы видеть автобусную остановку, где может появиться Кэрол, был занят. Высокий парень примерно моего возраста сидел и читал карманную книгу. - Могу я присесть?
Да, конечно. - Парень посмотрел на меня и продолжал читать.

C
Я только что доел последний тортик, когда официантка положила на тарелку горячие пончики и коктейль. "Мне очень жаль", сказала она: "Я заставила вас долго ждать. Возьмите это коктейль бесплатно, и благодарю вас за ваше терпение и понимание".

D
Погруженный в свои мысли, я не заметил, когда официантка принесла мне пончики. Тарелка с ними, горячая и паром, уже на столе и ... парень прям передо мной уже дегустировал один из них. Он даже не прекращал читать. Рассеянный книжный червь ... В любое другое время, я бы не простил бы этого человека, который лезет на рожон. Но я обещал быть хорошим к людям. Так что я притворился, что я ничего не видел и взял пончик себе. Парень посмотрел на меня с удивлением и взял другой. Ну это уже что-то возмутительное! Мой кулак уже собирался влететь в эту жующую пасть, как я вспомнил слова Кэрол: "Иногда люди ведут себя таким образом, что вам не нравится потому, что у них есть некоторые причины для этого". Хорошо, он может быть голодный и не может позволить себе купить их. Но он мог бы по крайней мере спросить!

E
Кипящий внутри, но с равнодушным лицом, я ел свои пончики. Высокий парень с каменным лицом делал то же самое. Он забыл о своей книге и пытался съесть как можно быстрее. Его глаза были полны гнева и отчаяния. Мой взгляд был жестким и сконцентрированным "Я обещал, чтобы я буду избегать конфликты и не буду сдаваться" Он был первым, кто проиграл. Бормоча что-то и назвав меня по имени, он выбежал из кафе.

Упражнение №147
Перевод:

Кто хочет быть на TV?
Дорогой друг,
Телепрограмма "Подростки" приглашает Вас принять участие в дискуссии о толерантности. Мы надеемся, что вы согласитесь. Вы можете выбрать: либо быть ведущим шоу либо гостем, если вы решите стать гостем, пожалуйста, решите, на какие из следующих тем вы хотели бы поговорить:
• инцидент, который ты придумываешь, который может служить в качестве примера нетерпимости.
• случаи из вашей жизни или жизни других людей, которые могут служить примером толерантности.
• Что такое терпимость и почему важна.
• Почему терпимость особенно важна сегодня.
• Как терпимость связана с правами человека.
• Почему люди нетерпимы.
• Некоторые практические советы по терпимости.
• цитаты и высказывания о толерантности, безразличии человека.
Мы приветствуем ваши идеи о том, что можно обсудить. Я с нетерпением жду ваш ответ.
С уважением,
Елена Головко
Помощник директора
Unit 4
Unit 4
Упражнение №10
Перевод:

Сью: Привет. Кэрол. Что ты делаешь после школы сегодня? Хотела бы ты пойти попить кофе?

Кэрол: Хорошо, Сью. Это было бы прекрасно. Я хочу поболтать с тобой.

Сью: Великолепно. Я увидимся в кафе в половине четвертого.

(Позже, в кафе)

Сью: Что случилось Кэрол? Ты выглядишь немного смущенной. Что-то не так с твоим кофе?

Кэрол: Ой, нет, кофе прекрасный ... Я сутра просто думаю о том, что делать после моего государственного экзамена. Я не знаю смогу ли я сдать его на отлично?

Сью: А есть варианты? Как насчет университета? Или ты хочешь работать, где ты будешь обучаться?

Кэрол: Ой, я не знаю. Мне надо получить высокие оценки на моем А-уровне пойти в хороший университет, но я также не думаю, что моя семья сможет позволить платить. Мои родители действительно нуждаются во мне, что я внесу свой вклад в семейный доход.

Сью: Хорошо. Ну, что бы я хотел посоветовать, так это пройти шестой Form College и получить там самый лучший А-Уровень. Тогда с твоими хорошими результатами ты сможешь поступить в университет, когда будешь готова.

Кэрол: Да, я не должна тратить свое время в школе только потому, что мне нужно идти на работу. Мои результаты имеют важное значение. Они помогут мне найти хорошую работу и, как ты говоришь, я смогу использовать их позже.

Сью: Некоторые компании даже готовы помочь тебе в обучении. Они могут заставить тебя пройти определенные курсы для твоей работы, чтобы ты могла развиваться и продвигаться по службе. Или же они могут быть гибкими, чтобы можно было учиться один день в неделю или организовать вечерние курсы.

Кэрол: Спасибо Сью. Ты дали мне несколько хороших идей и заставил меня чувствовать себя немного более целенаправленной.

Сью: Это нормально. Кэрол. Я имею в виду, даже если твоя работа не предложит никакой подготовки или возможности учиться и работать, то по крайней мере ты получишь хороший опыт. Надеюсь, ты сможешь заработать немного денег, чтобы ты смогла потом поступить в университет. В свободное от учебы время ты можешь продумать , действительно хочешь ли ты учиться. И если на худой конец, тебе действительно не понравится твоя работа, и ты захочешь вернуться к учебе, ты всегда сможешь получить студенческий заем, который оплатишь позже.

Кэрол: Ты так много знаешь, Сью. Я знала, что хорошо бы поговорить с тобой. Ты всегда с открытым сердцем и всегда такая оптимистическая.
Сью: Рада была помочь! Звони мне в любое время, когда захочешь поговорить.

Упражнение №14
Перевод:

А
Если вы хотите специализироваться на более профессиональных курсах, это может быть хорошим вариантом для вас. В отличие от Six School Form, на Six College form, вы пройдёте курсы, которые более тесно связаны с потребностями промышленности, профессиональных компаний или университетов. Во время подачи заявки, вам может быть предложено пройти собеседование. Это прекрасная возможность задать вопросы о вашем выбранном курсе и является ли это лучшим вариантом для вас.

В
Шестой School Form позволяет продолжить обучение в знакомом месте с учителями, которых вы уже знаете, плюс там уже будет много ваших друзей. Подумайте о предметах, с которыми вы хорошо справились и какие из них дадут вам лучшие результаты, особенно, если вы стремитесь в университет.

C
Тогда, возможно, обучение будет только для вас. Это дает вам возможность начать зарабатывать в во время обучения навыкам, необходимым для профессионального роста. Обучение доступно в широком диапазоне профессий, таких как: бухгалтерский учет, парикмахерское дело, строительство, сантехника и розничная торговля. И это в настоящее время доступно для детей 16 до 24-летнего возраста.

D
Студенты из разных школ могут продолжить свое образование здесь. Они часто больше, чем Шестая School Form и поэтому иногда предлагают более широкий спектр возможностей, чтобы помочь подготовиться к учебе в университете или занятости. Спросите, что доступно и постарайтесь присутствовать на открытом вечере, если сможете.

P.S.
Six School form – это образовательное учреждение в Англии, Уэльсе, Северной Ирландии, Белиз, Гонконг и Мальта, где студенты в возрасте от 16 до 18 обычно учатся, что получить хорошие оценки на школьном уровне, например А-левел, или школьный эказмен, такие как GCSEs. В Сингапуре и Индии, это известно как училище.

Упражнение №18
Перевод:

Джулиан: Что делать после GCSEs(выпускного экзамена) ...
Будучи поклонником детективных и судебных драм по телевизору, у меня было желание стать адвокатом, я хотел узнать об этом как можно больше. После моего GCSEs(выпускного экзамена) я не знал по какому пути мне слодовать, но я знал, что я действительно хочу узнать, подходит ли мне эта профессия.
Во-первых, я ушел из школы после сдачи GCSEs, и искал работу в юридической фирме. Я собрал свои резюме вместе, сделал много копий и отправил их на так много юридических фирм, сколько я мог найти. Я знал, что я мог бы выполнять основные обязанности в офисе, те которые с мелкими должности или салаги могут делать, но, по крайней мере, я хотел бы получать опыт и выяснить, понравится ли мне эта рабочая среда. Мне удалось пройти собеседование, и я был принят в качестве младшего офисного работника в юридической фирме, которая находилась в 15-минутах езды на автобусе от моего дома.
Я понравилась она. Я видел как решаются реальные дела, и как собирались доказательства ... Весь процесс. Я узнал, что это была очень тяжелая работа, но награда того стоит. Я увидел, что эта работа предлагает мне все традиционные требования работы: удовлетворение от работы, карьерные возможности, хорошие условия труда и стабильности. Это заверило меня, что я хочу пойти на эту профессию.
Я вернулся в школу, чтобы получить А уровень. И я был еще в состоянии поддерживать отношения с юридической фирмы, где я работаю. Она не отвлекала меня от учебы, и мне даже предложили работать во время школьных каникул. Я получил А уровень, поступил в университет и получил степень в области права.
Теперь я успешный адвокат в этой же фирме я работаю уже 16 лет. Мне посчастливилось узнать в раннем возрасте, что я хотел эту карьеру. И только через опыт вы найдете то, что вам действительно нравится и вы умеете делать это хорошо.

Гарри: Что делать после GCSEs ...
Я всегда хотел работать. Я мечтал заработать свои собственные деньги и у меня было амбиций. Так, после GCSEs, я окончил школу. Я не думаю о высшем образовании. Все, что я хотел, это идти в люди, чувствовать себя независимым и начать работать.
Одним из ценных уроков, которые я узнал в школе, это был, как писать резюме. Я откопал несколько примеров из моих старых учебников и составил свое резюме. Мне нужно было отправить около 20 копий в местные супермаркеты, кафе, офисы, рестораны, бары, строительные компании, садовые центры и магазины одежды.
После двух недель ожидания, я получил положительный ответ и так моя первая работа состояла в выдаче документов, в качестве младшего офисного работника. Мне приходилось сортировать все свои файлы и ставить их в алфавитном порядке. Итак, я выучил алфавит и много новых имен, но после двух недель, я начал получать головную боль. У меня нет удовлетворения от работы.
Затем я устроился на неполный рабочий день в кафе. Я приходил домой с обожженными пальцами почти каждый день! Тогда я устроился заполнять полки пищевыми продуктами в супермаркете. Мои работа была с 10:00 вечера до 6:00 утра. Но это продлилось не долго. Я сменил около десяти работ за один год, но ни одна не подходила мне. У меня не было удовольствия от работы, и на этом было всё. Мне нужна помощь ... или каком-то хотя бы направлении. Я поговорил с родителями, и они попросили меня, чтобы я подумал о том, какую работу я хочу. Мы решили записать перечень работ, которые я думал и наиболее подходящие работы для меня и посмотреть, какие более менее соответствует традиционным требованиям: удовлетворение от работы, хорошие условия труда, стабильность и карьерный рост. Тогда я переписал свое резюме с моим опытом и начал искать работу опять. Три недели прошло, но я ничего не придумал. Это было тяжело на меня.
Тогда мой отец предложил мне работу в помощи ему в его пекарне. Он был очень занят и нуждался в некоторой дополнительной помощи. Когда я начал, я был ночным пекарем. Я должен был быть там до 4 утра. Я быстро научился различать виды хлеба и тортов. Я привык к режиму работы, и я понял, что мне нравится работа. Я производил пищу для нашего местного сообщества, встречался с новыми людьми, приобретал новых друзей и чувствовал себя полезным. Это и есть удовлетворение от работы!
Сейчас я менеджер нашего магазина, и мой папа теперь может немного отдохнуть. Я горжусь что продолжаю семейный бизнес. Просто подумать, что эта пекарня была начата моим дедом, и продавал хлеб в нашем городе уже более 100 лет!
Как вы можете заметить, у меня ушло время, чтобы найти и понять, что я действительно хотел сделать карьеру. Для некоторых людей, выбирая карьеру это самый простой выбор, который они когда-нибудь сделать. Моя сестра знала, что она хотела быть танцовщицей в возрасте шести лет.

Упражнение №31
Перевод:

Очень часто у нас складывается мнение о человеке, только потому, что этот человек принадлежит к определенной группе людей: молодой или старый, мужчина или женщина, американцы или китайцы. Такое мнение называется стереотипами. Если у вас есть стереотип, то вы думаете, что все люди в вашей группе думают, действуют и выглядят так же как и вы. Но это не так. В каждой группе все люди разные. Если у нас есть свои стереотипы, мы можем лечить людей неправильно. Например, молодая девушка в рассказе "Роза Pin" не хотела навещать её прабабушку, потому что у бабушки были старые стереотипы. Но после того как она узнала, что ее прабабушка лучше, девушка изменила свое мнение.
Если вам не нравится или вы не доверяете кому-то из-за стереотипа, у вас есть предубеждение против этого человека (или группы людей). Люди предубеждаются из-за религии, расы, способностей, возраста, пола или чего-нибудь о человеке, что делает его / ее различной (внешний вид, одежда, класс в обществе). Предубеждение является опасным, поскольку оно приводит к дискриминации.

Упражнение №36
Перевод:

Есть много стереотипов о различиях между мужчиной и женщиной. Чтобы положить конец этому стереотипу, мы должны быть в состоянии признать и подумать об этом. Справедливое или несправедливое мнение об этом?
Мужчины и женщины имеют много общего. Но они также различны. Мужчины и женщины могут предотвратить многие конфликты, если они научатся уважать эти различия.
Мужчины и женщины разные. Они говорят и думают по-разному. Например, мужчины и женщины даже используют Интернет по-разному. Мужчина любит "охотиться" за информацией. Женщины любят просматривать и "собирать". Женщины более склонны присоединиться к онлайн общению, часто с другими женщинами.
Различия между мужчинами и женщинами начинались, когда они ещё были мальчиками и девочками. Мальчики любят играть в больших группах, где, как правило, есть лидер группу, кто отдает приказы. Мальчики хотят иметь высокое положение в группе, и эта позиция является для них важной.
В свою очередь, девочки любят играть в небольших группах. Лучший друг девушки очень важен для нее. Девушки не хотят отдавать приказы, и у них обычно нет лидера. Они предпочитают быть наравне со всеми.
Мальчики любят делать вместе какие-нибудь вещи. А когда девушки встречаются друг с другом, им нравится разговаривать. Когда мальчики и девочки вырастают, ничего не меняется. Мужчинам нравится делать вместе что-нибудь или разговаривать о деятельности (например, о спорте) или вещах и событиях (например, автомобили, политика). Для женщин, важны люди и чувства. Они часто разговаривают, чтобы выразить сочувствие и любовь, а не только говорить о фактах.
Из-за этих различий, мужчины и женщины порой не понимают друг друга и часто возникают конфликты. Они могут лучше понимать друг друга, если они узнают о различиях в том, как они общаются.

Упражнение №44
Перевод:

Нам следует быть очень осторожными со словами, которые мы используем для описания определенных групп людей. Людей в цивилизованных странах учат никогда не использовать слова, которые показывают неуважение к женщинам, людям с ограниченными возможностями, пожилым людям и меньшинствам. Эти группы людей пострадали от стереотипов, предрассудков и дискриминации. Вот почему важно избегать язык и поведение, которые могут негативно отразиться на таких людях. Язык и поведение, которое свидетельствует об уважении к людям, называется "политической корректностью".

Упражнение №47
Перевод:

СТЕРЕОТИПЫ И ОБЩЕНИЕ
а) Сегодня в Соединенных Штатах в средствах массовой информации никогда не показывают старых людей, как слабых или беспомощных. Старого человека в США называют "пенсионером". Таким образом, американцы проявляют уважение к пожилым людям. Это честь быть гражданином великой страны, а слово "старший" означает "высокий по рангу и статусу". Пожилых людей называют "вершиной поколения". Пенсионный возраст иногда называют "золотым веком".
Старые люди такие же многосторонние, как и молодых люди с их талантами, навыками и способностями. В настоящее время, после того люди уходят на пенсию, они остаются быть активными. Они часто работают и помогают своим детям и внукам. Они путешествуют и занимаются спортом. Они могут дать молодым людям хороший совет и рассказать им захватывающие истории.

б) Другой группой, которая пострадала от стереотипов, являются люди с ограниченными возможностями. Многие не могут делать определенные вещи, в том числе видеть, слышать или ходить. Но у этих людей есть другие способности и таланты. Иоганн Себастьян Бах, Альберт Эйнштейн и Агата Кристи были все люди с ограниченными возможностями. Но они еще могут делать великие вещи.
В США, люди учатся избегать слов, которые могут негативно отразиться на людях с ограниченными возможностями. Вот несколько советов, которые вы можете услышать в Соединенных Штатах.
Во-первых, используйте слова, которые сосредоточиваются на индивидуальности человека, а не его / ее инвалидности. Вместо "инвалидов", говорят "люди с ограниченными возможностями". Не говорите, "глухие", говорите "люди, которые оглохли". Во-вторых, никогда не используйте слова, которые показывают жалость или страх перед людьми с ограниченными возможностями, и никогда не использовать слово "нормальный". Никогда не используйте слово "жертва" или "больной" называя лиц, которые пострадали от инвалидности или болезни. Например, вместо того чтобы сказать "жертва СПИДа" или , "пострадавший от СПИДа", говорят "человек с ВИЧ / СПИД".

с) в США, вы должны быть очень осторожны в словах, которые вы используете, когда говорите о меньшинствах (этнических группах). Вы будете обвинены в дискриминации, если вы показываете неуважение к разным группам. Создание этнических шуток очень вредно для людей и это показывает политически некорректное поведение.
Вас обвинят в расизме, если вы используете неправильный термин для людей, которые имеют черную кожу. В США больше не используют слово "негр", как в старые времена. Термин "негр" не относится к стране происхождения человека, так что это не политкорректно. Большинство чернокожих в США в настоящее время предпочитают термин "афроамериканец".

Упражнение №58
Перевод:

Я путешествую два раза в год. Это "необходимо" для меня, в противном случае я буду чувствовать себя неспособным к моей работе и учебе. Дело в том, вот уже три года, я являюсь членом дайвинг-клуба, и каждый сезон мы собираемся вместе на новом месте. Мы организуем такие поездки, чтобы уйти от повседневных проблем и чтобы попасть в красивый и спокойный подводный мир. Мы уже занимались дайвингом в Красном море, на побережье Южной Африки и в темной, холодной и чистой воде озера Байкал. Ничто не может сравниться с волнением, которое вы чувствуете во время изучения глубоких подводных пещер, не подозревая, с каким чудом или опасностью вы можете столкнуться там. Есть люди разных национальностей в нашем клубе. Я чувствую, что я могу назвать их близкими и надежными друзьями, несмотря на то, что мы видимся друг с другом лишь во время наших поездок. У нас нет никаких проблем с общением, хотя не все говорят по-английски. Мы работаем как одна команда. Не надо слов, только забота, помощь и поддержка, необходимы для выживания. Да, это может быть иногда опасно, и я часто спрашивают, почему я беру на себя такой риск. Я действительно не знаю, но я собираюсь продолжать это делать.

Упражнение №64
Перевод:

Дэйв: Вид спорта, которым ты сейчас занимаешь...называется Бейз-джампинг, не так ли? Что это за вид спорта? И как получилось такое название «Бейз»?
Том: Это самый экстремальный вид спорта. Это прыжки с парашютом, но без использования самолетов и вертолетов. Люди прыгают с крыш зданий, антенн, мостов и скал (высокая частях Земли). Именно поэтому он называется Бейз. B – building (здание), A – antenna (антенна), S – span (мост), E – earth (земля).
Дэйв: Мне кажется, это очень опасно для меня.
Том: Очевидно, что вероятность травмы очень высока. Некоторые джамперы говорят, что она достигала 90% и плохие травмы или смерть являлась лишь вопросом времени. Иногда бывает, что парашют открывается слишком поздно или не открывается вообще, или джамперы ошибаются в расчетах скорости ветра или не замечают того, этот прыжок может быть со смертельным исходом.
Dave: Это очень рискованная деятельность. Намерены ли вы бросить ее?
Том: Нет, чувство, которое я получаю во время прыжка, слишком много значит для меня.
Дэйв: Много ли взволнованных поклонников, которые смотрят на вас, когда вы прыгаете?
Том: Если мы прыгаем со скал где-то в деревне, смотрят на меня только мужчины. Но когда мы прыгаем со зданий и антенн, много людей смотрят на нас. Мы прыгали и с Колонны Нельсона и собора Святого Павла. Можете ли вы себе это представить?!
Дэйв: Том, у меня есть один последний вопрос. Вы понимаете, что BASE прыжки в городах могут быть опасным для жизни не только для вас, но и для людей вокруг вас? Дело в том, что это может привести к серьезным дорожно-транспортным происшествиям или другим опасностеям. Люди могут получить травмы. Они не занимаются этим видом спорта, но они все равно могут страдать от последствий. Это действительно несправедливо.
Том: Ну. Я должен признаться, что я никогда не думал об этом прежде...

Упражнение №71
Перевод:

В Великобритании молодые люди были всегда в числе первых, кто начал изменять свой стиль, свою музыку, свою моду. В одежде и моде нет никаких правил, посещая Великобританию, вы найдете вещевые магазины всякого рода моды. От костюма классического джентльмена работающего в городе до самых возмутительных одежд, "Гиар" на языке молодых людей.
Прически также являются предметом творческого таланта. Любой цвет допускается.
Эксцентриситет всегда был одним из аспектов британского характера. Старшее поколение иногда удивляются и озадачиваются.
Удивительно, но молодые люди хотели бы купить старую одежду. Одежду, которую люди не носят долгие году. Мода и стиль принадлежащая к другой эпохе. Всякие аксессуары, значки и украшения. Молодые люди в Великобритании, как находчивые, так и любые другие.
Британские поп-звезды известны по всему миру.
Космополитическая смесь в Великобритании означает, что все виды музыки и моды популярны. Молодые люди обеспокоены многих вопросам: безработица, проблемы третьего мира, ядерной энергетики и экологии.
На внешней стороне мода и музыка оказывает сомнения и беспокойство. Но это уже другая история.

Упражнение №78
Перевод:

Музыка всех времен
(Кларк Джеймс)
Витлз изменил стиль популярной музыки невероятным образом и вызвал новое музыкальное направление в шестидесятые годы. Их музыка была свежей и оригинальной. Она залегла в поколение людей, и до сих пор влияет на поп- и рок-группы и по сей день.
Они стали мировой сенсацией. Они писали песни изо дня в день о различных вопросах, в основном о любви, с которой каждый может найти общий язык. Они затронули сердца миллионов людей в таких песнях, как "Hey Jude", "Love Me Do", "Помощь " и "Мишель". Их песни простые и запоминающиеся, но и очень технически состоят с сильным классическим влиянием.
The Beatles была первой "Boy Band", которая была очень хорошо представлена, одетые в костюмы и красиво, что делает их весьма привлекательными для дам всех национальностей.
Они также пишут песни о мире вопросов, таких, как жить в мире, которые различными поколениями время были в состоянии коснуться и до сих пор и по сей день. Их песни были пытается поощрять людей смотрящих на светлую сторону жизни.

Упражнение Progress Check
Перевод:

3
А: Привет, Бен! Как у тебя прошли экзамены?
B: Хорошо, что ты спросил о них. Все в порядке. Спасибо.
А: Правда? Ты выглядишь волнованным. Что-то не так?
В: Нет, все в порядке, просто когда мы ждали результаты экзамена. мы разговаривали о нашем будущем и о наших планов карьеры. Вы знаете. Я был единственным, кто еще не приняла решения.
А: Ну, давай попробуем выяснить, какая работа может подходить тебе. У меня есть специальный тест, который может дать тебе ответ. Все, что вам нужно сделать, это ответить на несколько вопросов. Первый: "Хотели бы вы работать в должности, или работать на улице целый день?"
В: Это зависит ... Но нет. Я думаю, я предпочел бы работать внутри. Это может быть трудно, если погода будет плохая. Но я хочу иметь возможность работать в хороших условиях.
А: Наличие хороших условий труда, удовлетворенность работой и стабильность важны для вас?
Б: Да. Я хочу, чтобы моя работа была интересной, но не очень напряженный. Стабильность очень важна для меня. Но я не хочу выходить на работу в выходные или в летний период.
А: А как насчет удовлетворение от работы? Что это означает для вас?
В: Для меня, удовлетворение от работы является не только быстрое продвижение по службе или хорошие деньги. Я хочу чувствовать себя полезным.
А: Вы предпочитаете работать с механизмами или с людьми?
В: Когда я был маленьким, я любил разбирать вещи, чтобы увидеть, как они работали. Но теперь общаться с людьми гораздо важнее для меня. Я хочу работать с хорошими и дружелюбными людьми.
А: ОК. Этого достаточно. Давайте посмотрим на результаты испытаний. Ну, есть длинный список работ, которые отвечают вашим требованиям. И работа няней находится в верхней части списка,
B: Няня?! Я никогда не думал о присмотре за детьми, но я не возражаю работать с детьми. Я очень люблю спорт и работа тренера имеет много преимуществ. Я обязательно поищу, чтобы узнать больше об этом.

Упражнение Appendix 1
Перевод:

27-28


КАК ИГРАТЬ
1. Поместите фишки всех игроков на номер 1 - в точку, где начинается путешествие. Бросайте кости, по очереди и двигайте вашу фишку в соответствии с числом набранных очков. Вы должны держаться на дороге желтого цвета с номерами. Прочитайте и следуйте инструкциям, когда вы находитесь в синем, сером или красном круге.
4. Когда вы проходите вдоль береговой линии, вы заметите осьминога ниже поверхности воды. Он объясняет вам, как добраться до противоположной стороны реки без моста. Эта информация экономит четыре шага.
10. Хитрые и любопытные обезьяны, сидящие на дереве, знают, как выгнать вас с этого места, чтобы пальмовое дерево росло быстрее. Вы должны оставить дорогу и подняться на вершину горы. Если вы идете через кусты, вы найдете секрет, который никто не знает, о дороге. Вы понимаете, что это не безопасно полагаться на слова обезьян, но у вас есть шанс взять этот рискованный шанс и попасть в круг А.
С Двигаться в направлении к вершине горы очень трудно. Вы чувствуете усталость, голод и жажду. Вам не можете помочь несколько бананов, которые упали по сравнению с пальмой. Пропускайте ход.
D Эта горная дорога хороша только для обезьян. Когда вы находитесь на вершине ее вы падаете и катитесь вниз с горы, в круг 9.
F Вы столкнетесь с колонией попугаев. Существует один очень разговорчивый попугай среди них. Он что-то говорил о пиратах и сокровищах. Вы останавливаетесь, чтобы послушать его. Пропускаем ход.
13 Вы заметили пещеру в скале. Кто-то может там жить. За пределами пещеры стоит лодка. Это поможет вам добраться до противоположной стороны реки быстрее.
14 Вы взяли лодку, чтобы перебраться через реку. Но нельзя брать лодку без разрешения, особенно если вы не знаете, как ей управлять. Лодка не слушается вашим требования. Вы плывете вниз по реке и только мост может остановить лодку. Мокрые и несчастные, вы находитесь в кругу 7 раз.
18 Вы видите змей. Он движется в направлении больших камней.
К счастью, вы им не интересны, они хотят просто вздремнуть на теплых камни. Но они выглядят довольно ядовитые, и это разумно подождать, пока это прохойдет. Пропускаем ход.
20 Вы хороший эксплуататор и прыжки через кактусы заставляет вас двигаться гораздо быстрее. Вы находитесь уже на 22 круге.
23 Вы перед домом Робинсона. Как говорится, "любопытство убил кошку", и вы не можете пройти в дом, не посмотрев, что происходит внутри. Проделаейте хедж вокруг дома. Вы поднимете наверх и войдете внутрь дома. Пропустите ход, исследуя его.
26 Вы видите спящего тигра на сломанном дереве над дорогой. Большая кошка не видит вас пока и вы спешите обратно в дом Робинсона. Вы там ждете в надежде, что кошка уйдет. Пропускайте ход.
29 Вы, наконец, на месте, которое вы так долго искали! Существует большой камень между двумя старыми пальмами. Сокровище глубоко в земле, как раз под камнем. Вдруг вы обнаруживаете, что вы забыли лопату на корабле. Вы должны начать все с круга 1.
30 Вы победитель! Поздравляем! Получите сокровища "из коробки".


94
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Официальное и политическое название страны - Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. В Организации Объединенных Наций и в Европейском союзе, как правило, известно более короткое название: Соединенное Королевство или аббревиатура Великобритания.
Страны часто называют «Британией», поэтическим названием страны Альбиона. Географическое название страны – Британские острова, поскольку страна занимает островов, которые называются Британские острова.

Соединенные Штаты Америки
Официальное и политическое название страны - Соединенные Штаты Америки, потому что страна состоит из 50 штатов. Эта страна, как правило, известа более коротким именем или аббревиатурой US или USA. Страну часто называют Америкой, потому что это название континента. Америка - географическое название страны.

Российская Федерация
Официальное и политическое название страны – Российская Федерация, сокращенное название - РФ. Её также называют Россией. Местная полная форма - Российская Федерация. Местная краткая форма - Россия ". До революции в 1917 году, она была известна как Российская Империя. Затем впоследствии она была известна как Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика, РСФСР. Поэтическое название страны - RUS


98-100
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Флаг Великобритании называют «Флаг Союза» или «Союз Джека».
В 1603 году король Джеймс 1 из Английской (или Джек для краткости) объединил Англию и Шотландию. Затем в 1801 году было объединение с Ирландией. Теперь флаг объединяет эмблемы трех стран (Англия, Шотландия и Северная Ирландия), которые объединились под одним монархом. Уэльс не представлен в флаге, поскольку на момент принятия флага в 1606 году Уэльс уже был объединен с Англией.
Союз Джека "является сочетанием кресты из трех святых покровителей страны:
• красный крест святого Георгия, а Англию на белом фоне;
• белый диагональный крест святого Андрея а Шотландии на синем фоне;
• красный диагональный крест святого Патрика, а Ирландия на белом фоне.

Соединенные Штаты Америки
Американский флаг называют звездно-полосатым флагом. Он состоит из пятидесяти звезд, которые представляют пятьдесят государств. Тринадцать красных и белых горизонтальных полос (семь красных и шесть белых) выступают за оригинальные тринадцать государств, которые были объединены в 1776 году.
Сначала, флаг был назван «Великим Флагом Союза». Он сочетал флаг Великобритании с тринадцатью полосами. Он показал, что эти первые тринадцать государств были британскими колониями. После войны за независимость, все тринадцать штатов стали свободными и флаг изменилась. Британский флаг в углу был заменен звездами. Каждый раз, когда новое государство вступало в Союз, звезда была добавлена.
Так что теперь флаг сегодня показывает тринадцать полос для исходного числа государств в 1776 году плюс 50 звезд, которые представляют общее число на сегодняшний день.

Российская Федерация
Флаг России иногда называют «императорский флаг». Он состоит из трех равных полос белого, синего и красного света. Первый флаг этого вида появились более 300 лет назад. Петр Великий адаптировал флаг к Государственному флагу Нидерландов. Позже черный двуглавый орел на золотом фоне был добавлен к флагу России. Флаг просуществовал до революции в 1917 году в девяностые годы, с демократические перемены, трехцветный флаг был вторично восстановлен снова. 21 августа 1991 года. Флаг был официально принят президентом России и Русским парламентом. В России цвета текущего флага символизируют:
• Белый - откровенность и благородство;
- синий - честность и мудрость;
• красный - мужество и любовь.