История создания повести «Гобсек» О. де Бальзака

Небольшая по объему, написан­ная в форме рассказа в рассказе, повесть «Гобсек» непосредственно связана с романом «Отец Горио». В этой повести мы вновь встречаемся с некоторыми «возвраща­ющимися героями» «Человеческой комедии» Оноре де Бальзака. Среди них — графиня де Ресто, стар­шая дочь отца Горио, а также ростовщик Гобсек и адвокат Дервиль, которые упоминаются в романе «Отец Горио».

Над повестью «Гобсек» Бальзак работал срав­нительно долго и особенно тщательно. Писатель на­стойчиво стремился достичь в ней художественного совершенства, убедительно и достоверно передать в образе ростовщика сущность современной ему эпохи. Об этом свидетельствуют три редакции повести, осу­ществленные писателем на протяжении 18 лет, и те изменения, которые он постоянно вносил в каждую новую ее редакцию.

Первому варианту повести предшествовал очерк «Ростовщик», написанный Бальзаком для столич­ного журнала «Мода». Этот очерк впоследствии и стал первой главой повести, вышедшей в 1830 г. под названием «Опасности беспутства». Под этим названием повесть была включена писателем в цикл «Этюды нравов» (подраздел «Сцены частной жиз­ни») — первую часть «Человеческой комедии». Уже в 1832 г. этот вариант повести был переведен на русский язык. В нем основное внимание было со­средоточено на безнравственной жизни французской аристократии, которой писатель противопоставляет духовное возрождение Гобсека: ростовщик отдает молодому Эрнесту де Ресто состояние, необходимое для женитьбы, за что мать Эрнеста — графиня де Ресто добивается для ростовщика дворянского зва­ния, и, в конце концов, Гобсек отказывается от своей не очень благовидной практики и становится депутатом.

В 1835 г. появляется новый вариант повести, но уже под названием «Папаша Гобсек». Как считают исследователи творчества писателя, это название бы­ло дано повести по аналогии с вышедшим на год раньше романом «Отец Горио». В новых истори­ческих условиях, через пять лет после июльской революции, в обстановке ожесточенной борьбы за обогащение писатель переносит центр внимания чи­тателей с аристократии на новых хозяев жизни. На первый план выступает ростовщик Гобсек. Вторая редакция повести заканчивалась описанием страш­ной кладовой умирающего ростовщика, а графиня де Ресто предстает перед читателями в качестве дочери отца Горио. Таким образом, два произве­дения оказались связанными как «разные варианты одной и той же темы о власти золота и его жертвах». Безжалостному Гобсеку и жаждущим рос­коши аристократам Бальзак противопоставляет стряп­чего Дервиля и швею Мальво, трудолюбивых и честных молодых людей, выходцев из простого на­рода.

В 1848 г. Бальзак вновь возвращается к повести. Он снова изменяет ее название, отбрасывая слово «папаша», придающее образу главного героя добро­душный оттенок. Теперь повесть называется кратко: «Гобсек». В этом окончательном варианте появля­ется рассказ о прошлом ростовщика и о том, как он сколотил свой капитал.

В основу повести «Гобсек» были положены жиз­ненные наблюдения писателя, поэтому исследователи творчества Бальзака считают, что отдельные ее эле­менты носят автобиографический характер. Напри­мер, стряпчий Мервиль, в конторе которого, будучи студентом, работал Бальзак, послужил прототипом для героя повести «Гобсек» — нотариуса Дервиля. Работа писателя над образами повести свидетельст­вует о настойчивом стремлении романиста к разви­тию темы развращающего воздействия денег на суще­ственные для общества стороны частной и общест­венной жизни. Художественное исследование Баль­зака и сегодня поражает читателя богатством и драматизмом действия, рельефными образами, глу­биной проникновения в тайны человеческой души и блеском художественной выразительности.