Вопросы и ответы к комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
Полагаю, что прав. Дело в том, что, кроме исторически конкретных картин жизни России после войны 1812 года, автор решает общечеловеческую проблему борьбы нового со старым в сознании людей при смене исторических эпох. Грибоедов убедительно показывает что новое вначале количественно уступает старому (25 глупцов на одного умного человека, по меткому выражению Грибоедова), но «качество силы свежей» (Гончаров) в конце концов побеждает. Сломить таких людей, как Чацкий, невозможно. История доказала, что любая смена эпох рождает своих Чацких и что они непобедимы.
Конечно, нет. Просто на сцене мы не видим его единомышленников, хотя среди внесценических героев они есть (профессора Петербургского института, упражняющиеся «в... безверье», двоюродный брат Скалозуба, который «набрался каких-то новых правил... службу вдруг оставил, в деревне книги стал читать»). Чацкий видит опору в людях, разделяющих его убеждения, в народе, верит в победу прогресса. Он активно вторгается в общественную жизнь, не только выступает с критикой общественных порядков, но и пропагандирует свою положительную программу. Слою и дело у него неразрывны. Он рвется в бой, отстаивая свои убеждения. Это не лишний, а новый человек.
Сюжет комедии составляют следующие две линии: любовная интрига и общественный конфликт.
В пьесе два конфликта: личный и общественный. Основным является конфликт общественный (Чацкий — общество), потому что личный конфликт (Чацкий — Софья) является лишь конкретным выражением общей тенденции.
«Общественная комедия» начинается с любовной интриги, потому что, во-первых, это безотказный способ заинтересовать читателя, а во-вторых, яркое свидетельство психологической проницательности автора, так как именно в момент наиболее ярких переживаний, наибольшей открытости человека к миру, что подразумевает собой любовь, зачастую и происходят самые тяжёлые разочарования несовершенством этого мира.
Тема ума в комедии играет центральную роль, потому что в конечном счёте всё вращается вокруг этого понятия и его различных интерпретаций. В зависимости от того, как герои отвечают на этот вопрос, они себя и ведут.
Пушкин не считал Чацкого умным человеком, потому что в понимании Пушкина ум представляет собой не только умение анализировать и высокий интеллект, но и мудрость. А Чацкий не соответствует такому определению — он начинает безнадёжные обличения окружающего и истощается, озлобляется, опускаясь на уровень своих оппонентов.
Герои пьесы — представители московского дворянства. Среди них — обладатели комических и говорящих фамилий: Молчалин, Скалозуб, Тугоуховские, Хрюмины, Хлестова, Репетилов. Это обстоятельство настраивает зрителей на восприятие комического действия и комических образов. И только Чацкий из главных героев назван по фамилии, имени, отчеству. Он, по-видимому, представляет ценность по своим достоинствам.
Были попытки исследователей проанализировать этимологию фамилий. Так, фамилия Фамусов происходит от англ. famous — «известность», «слава» или от лат. fama- «молва», «слух». Имя Софья в переводе с греческого означает «мудрость». Имя Лизанька — дань французской комедийной традиции, явный перевод имени традиционной французской субретки Лизетты. В имени и отчестве Чацкого подчеркнута мужественность: Александр (от греч. победитель мужей) Андреевич (от греч. мужественный). Есть несколько попыток интерпретировать фамилию героя, в том числе ассоциировать ее с Чаадаевым, но все это остается на уровне версий.
Афиша — это объявление о спектакле. Этот термин используется чаще всего в театральной сфере, в пьесе же как в литературном произведении, как правило, она обозначается «список действующих лиц». В то же время афиша представляет собой своеобразную экспозицию драматического произведения, в которой названы персонажи с некоторыми очень лаконичными, но существенными пояснениями, обозначена последовательность их представления зрителю, указаны время и место действия.
Последовательность расположения персонажей в афише сохраняется такой, какая принята в драматургии классицизма. Сначала называется глава дома и его домочадцы, Фамусов, управляющий в казенном месте, затем Софья, его дочь, Лизанька, служанка, Молчалин, секретарь. И только после них в афишу вписывается главный герой Александр Андреевич Чацкий. После него следуют гости, расположенные по степени знатности и значимости, Репетилов, слуги, множество гостей всякого разбора, официанты.
Классицистический порядок афиши нарушает представление четы Горичей: сначала названа Наталья Дмитриевна, молодая дама, затем Платон Михайлович, ее муж. Нарушение драматической традиции связано с желанием Грибоедова намекнуть уже в афише на характер отношений молодых супругов.
Дом Фамусова представляет собой особняк, выстроенный в стиле классицизма. Первые сцены происходят в гостиной Софьи. Диван, несколько кресел, столик для приема гостей, закрытый шкаф, на стене большие часы. Справа дверь, которая ведет в спальню Софьи. Свесившись с кресла, спит Лизанька. Она просыпается, зевает, оглядывается и в ужасе осознает, что уже утро. Стучится в комнату Софьи, пытается заставить ее расстаться с Молчалиным, который находится в комнате Софьи. Влюбленные не реагируют, и Лиза, чтобы привлечь их внимание, встает на стул, передвигает стрелки часов, которые начинают бить и играть.
Лиза выглядит взволнованной. Она юркая, быстрая, находчивая, стремится найти выход из сложной ситуации. Фамусов в домашнем халате степенно входит в гостиную и, как будто крадучись, подходит сзади к Лизе и заигрывает с ней. Он удивлен поведением горничной, которая, с одной стороны, заводит часы, громко говорит, с другой — предупреждает, что Софья спит. Фамусов явно не хочет, чтобы Софья знала о его нахождении в гостиной.
Чацкий врывается в гостиную бурно, порывисто, с выражением радостных чувств и надежды. Он весел, остроумен.
Приезд в дом Чацкого — завязка комедии. Герой связывает воедино две сюжетные линии — любовно-лирическую и общественно-политическую, сатирическую. С момента его появления на сцене эти две сюжетные линии, сложно переплетаясь, но нисколько не нарушая единства непрерывно развивающегося действия, становятся главными в пьесе, но уже намечаются в первом действии. Насмешки Чацкого над внешностью и поведением посетителей и обитателей дома Фамусова, казалось бы, пока еще беззлобные, но далеко не безобидные, впоследствии трансформируются в политическое и нравственное противостояние фамусовскому обществу. Пока в первом действии они отвергаются Софьей. Хотя герой еще не замечает, Софья отторгает и его любовные признания и надежды, отдавая предпочтение Молчалину.
Первые впечатления о Молчалине складываются из диалога с Фамусовым, а также из отзыва Чацкого о нем.
Он немногословен, чем оправдывает свою фамилию. Еще ли не сломил безмолвия печати?«Безмолвия печати» он не сломил и на свидании с Софьей, которая принимает его робкое поведение за скромность, застенчивость, неприятие дерзости. Лишь позже мы узнаем, что Молчалин скучает, притворясь влюбленным «в угоду дочери такого человека» «по должности», и может быть очень развязен с Лизой.
И верится пророчеству Чацкого, зная даже о Молчалине очень немногое, что «он дойдет до степеней известных, Ведь нынче любят бессловесных».
По-разному. Лиза оценивает искренность Чацкого, его эмоциональность, преданность Софье, вспоминает, с каким горестным чувством он уезжал и даже плакал, предчувствуя, что может за годы отсутствия утратить любовь Софьи. «Бедняжка будто знал, что года через три…»
Лиза ценит Чацкого за веселость и остроумие. Легко запоминается ее фраза, характеризующая Чацкого:
Кто так чувствителен, и весел, и остер, Как Александр Андреич Чацкий!Софья, которая к тому времени уже любит Молчалина, отторгает Чацкого, и то, что Лизу восхищает в нем, вызывает у нее раздражение. И тут она стремится отдалиться от Чацкого, показать, что и раньше ничего более, чем детской привязанности, у них не было. «Пересмеять умеет всех», «остер, умен, красноречив», «прикинулся влюбленным, взыскательным и огорченным», «об себе задумал он высоко», «охота странствовать напала на него» — так говорит о Чацком Софья и делает вывод, мысленно противопоставляя ему Молчалина: «Ах, если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далеко?» И далее — холодный прием, сказанная в сторону реплика: «Не человек — змея» и колкий вопрос, не случалось ему хоть по ошибке отозваться по-доброму о ком-либо. Критического отношения Чацкого к гостям фамусовского дома она не разделяет.
Насмешки Чацкого над людьми своего круга Софья не разделяет по разным причинам. Несмотря на то что она сама человек независимого характера и суждений, поступает вопреки правилам, принятым в том обществе, например позволяет себе влюбляться в бедного и незнатного человека, к тому же не блистающего острым умом и красноречием, в обществе своего отца ей комфортно, удобно, привычно. Воспитанной на французских романах, ей нравится быть добродетельной и покровительствовать бедному юноше. Однако, как истинная дочь фамусовского общества, она разделяет идеал московских дам («высокий идеал московских всех мужей»), иронически сформулированный Грибоедовым, — «Муж-мальчик, муж-слуга, из жениных пажей…». Насмешки над этим идеалом ее раздражают. Мы уже говорили, что ценит Софья в Молчалине. Во-вторых, насмешки Чацкого вызывают у нее неприятие, по той же причине, что и личность Чацкого, его приезд.
Софья — умная, находчивая, независимых суждений, но вместе с тем и властная, чувствующая себя хозяйкой. Она нуждается в помощи Лизы и полностью доверяет ей свои секреты, но резко обрывает, когда та, кажется, забывает свое положение служанки («Послушай, вольности ты лишней не бери…»).
Во втором действии зарождается и начинает развиваться социально-нравственный конфликт между Чацким и фамусовским обществом, «веком нынешним» и «веком минувшим». Если в первом действии он намечается и выражается в насмешках Чацкого над посетителями дома Фамусова, а также в осуждении Чацкого Софьей за то, что «славно пересмеять умеет всех», то в диалогах с Фамусовым и Скалозубом, а также в монологах конфликт переходит в стадию серьезного противопоставления общественно-политических и нравственных позиций по актуальным вопросам жизни России первой трети XIX века.
Герои проявляют разное понимание ключевых социальных и нравственных проблем современной им жизни. Отношение к службе начинает полемику между Чацким и Фамусовым. «Служить бы рад — прислуживаться тошно» — принцип молодого героя. На угождении лицам, а не служении делу, на продвижении по службе родственников и знакомых строит свою карьеру Фамусов, обычай которого «что дело, что не дело» «Подписано, так с плеч долой». Фамусов ставит в пример дядю Максима Петровича, важного екатерининского вельможу («Весь в орденах, Езжал-то вечно цугом…» «В чины выводит кто и пенсии дает?»), который не гнушался «сгибаться вперегиб» и трижды упал на лестнице, чтобы развеселить государыню. Фамусов оценивает Чацкого по его страстному осуждению пороков общества как карбонари, опасного человека, «он вольность хочет проповедать», «властей не признает».
Предметом спора становится отношение к крепостным, обличение Чацким тирании тех помещиков, перед кем благоговеет Фамусов («Тот Нестор негодяев знатных…», променявший своих слуг на «борзые три собаки»). Чацкий против права дворянина бесконтрольно распоряжаться судьбами крепостных — продавать, разлучать семьи, как это сделал владелец крепостного балета. («Амуры и Зефиры все распроданы поодиночке…»). То, что для Фамусова является нормой человеческих взаимоотношений, «Что по отцу и сыну честь; Будь плохонький, да если наберется; Душ тысячи две родовых, - Тот и жених», то Чацкий оценивает такие нормы, как «прошедшего житья подлейшие черты», с гневом обрушивается на карьеристов, мздоимцев, врагов и гонителей просвещения.
Молчалин циничен и откровенен с Чацким относительно своих жизненных воззрений. Он разговаривает, с его точки зрения, с неудачником («Вам не дались чины, по службе неуспех?»), дает советы съездить к Татьяне Юрьевне, искренне удивляется резким отзывам Чацкого о ней и Фоме Фомиче, который «при трех министрах был начальник отделенья». Его снисходительный, даже поучительный тон, а также рассказ о завещании отца объясняются тем, что он не зависит от Чацкого, что Чацкий при всех своих талантах не пользуется поддержкой фамусовского общества, потому что их взгляды резко отличаются. И, конечно, немалое право так вести себя в разговоре с Чацким дает Молчалину его успех у Софьи. Принципы жизни Молчалина могут показаться только смешными («угождать всем людям без изъятья», иметь два таланта — «умеренность и аккуратность», «ведь надобно ж зависеть от других»), но известная дилемма «Смешон или страшен Молчалин?» в этой сцене решается — страшен. Молчалин заговорил и высказал свои взгляды.
Анализируя монологи и диалоги героев во втором действии, мы уже касались идеалов фамусовского общества. Некоторые принципы выражены афористично: «И награжденья брать, и весело пожить», «Мне только бы досталось в генералы!». Идеалы гостей Фамусова выражены в сценках их приезда на бал. Вот княгиня Хлестова, хорошо зная цену Загорецкому («Лгунишка он, картежник, вор / Я было от него и двери на запор…»), принимает его, потому что он «мастер угодить», достал в подарок ей арапку-девку. Жены подчиняют своей воле мужей (Наталья Дмитриевна, молодая дама), муж-мальчик, муж-слуга становится идеалом общества, стало быть, и у Молчалина намечаются хорошие перспективы войти в эту категорию мужей и сделать карьеру. Все они стремятся к родству с богатыми и знатными. Человеческие качества не ценятся в этом обществе. Истинным злом дворянской Москвы стала галломания.
Возникновение и распространение сплетни о сумасшествии Чацкого — очень интересная в драматургическом отношении серия явлений. Сплетня возникает на первый взгляд случайно. Г. Н., уловив настроение Софьи, спрашивает ее, как она нашла Чацкого. «Он не в своем уме». Что имела в виду Софья, находясь под впечатлением только что закончившегося разговора с героем? Вряд ли вкладывала в свои слова прямой смысл. Но собеседник понял именно так и переспросил. И вот тут-то в голове Софьи, оскорбленной за Молчалина, возникает коварный замысел. Большое значение для объяснения этой сцены имеют ремарки к дальнейшим репликам Софьи: «помолчав, смотрит на него пристально, в сторону». Ее дальнейшие реплики уже направлены на сознательное внедрение этой мысли в голову светских сплетников. Она уже не сомневается, что пущенный слух будет подхвачен и обрастет подробностями.
Готов он верить! А, Чацкий! любите вы всех в шуты рядить, Угодно ль на себе примерить?Слух о сумасшествии распространяется с поразительной быстротой. Начинается череда «маленьких комедий», когда каждый вкладывает в эту новость свой смысл, пытается дать свое объяснение. Кто-то говорит с неприязнью о Чацком, кто-то сочувствует ему, но все верят, потому что его поведение и его взгляды неадекватны нормам, принятым в этом обществе. В этих комедийных сценках блестяще раскрываются характеры персонажей, составляющих фамусовский круг. Загорецкий дополняет новость на ходу придуманным враньем, что дядя-плут упек Чацкого в желтый дом. Верит и графиня-внучка, ей суждения Чацкого показались безумными. Смешон диалог о Чацком графини-бабушки и князя Тугоуховского, которые из-за глухоты своей многое прибавляют к пущенному Софьей слуху: «окаянный вольтерьянец», «переступил закон», «в пусурманах он» и т. д. Затем комические миниатюры сменяются массовой сценой (действие третье, явление XXI), где почти все признают Чацкого за сумасшедшего.
Монолог «Французик из Бордо» — важная сцена в развитии конфликта между Чацким и фамусовским обществом. После того как герой вел разговоры отдельно с Молчалиным, Софьей, Фамусовым, его гостями, в которых обнаружилось резкое противостояние взглядов, здесь он произносит монолог перед всем обществом, собравшимся на балу в зале. Все уже поверили в слух о его сумасшествии и потому ждут от него явно бредовых речей и странных, быть может агрессивных, поступков. Именно в таком ключе и воспринимаются гостями речи Чацкого с осуждением космополитизма дворянского общества. Парадоксально, что герой высказывает здравые, патриотические мысли («рабское слепое подражанье», «умный бодрый наш народ»; кстати, осуждение галломании порой звучит и в речах Фамусова), его принимают за безумного и покидают его, перестают слушать, старательно кружатся в вальсе, старики разбредаются по карточным столикам.
В вопросе представлена лишь одна точка зрения на роль образа Репетилова в комедии. Вряд ли она верна. Фамилия этого персонажа говорящая (Репетилов — от лат. repetere — повторять). Однако он не повторяет Чацкого, а искаженно отражает взгляды его и прогрессивно мыслящих людей. Подобно Чацкому, Репетилов появляется неожиданно и как бы открыто выражает свои мысли. Но никаких мыслей мы уловить в потоке его речей не можем, да и есть ли они… Он рассуждает о тех вопросах, которых уже касался Чацкий, но больше говорит о себе «такую правду, что хуже всякой лжи». Для него важнее не существо проблем, поднимаемых на посещаемых им заседаниях, а форма общения участников.
Пожалуйста, молчи, я слово дал молчать; У нас есть общество и тайные собранья По четвергам. Секретнейший союз…И наконец, главный принцип, если можно так сказать, Репетилова — «Шумим, братец, шумим».
Интересны оценки Чацкого слов Репетилова, которые свидетельствуют о различии авторских взглядов на Чацкого и Репетилова. Автор солидарен с главным героем в оценках комического персонажа, нежданно явившегося при разъезде гостей: во-первых, он иронизирует, что секретнейший союз заседает в английском клубе, и, во-вторых, словами «да из чего беснуетесь?» и «Шумите вы? И только?» сводит на нет восторженный бред Репетилова. Образ Репетилова, отвечаем на вторую часть вопроса, играет существенную роль в разрешении драматического конфликта, движении его к развязке. По мнению литературоведа Л. А. Смирнова: «Разъезд — это метафора развязки событийного напряжения эпизода. Но начинающее спадать напряжение… взвинчивает Репетилов. Интермедия с Репетиловым имеет и свое собственное идейное содержание, и вместе с тем это сознательно проведенное драматургом замедление развязки событий бала. Диалоги с Репетиловым продолжают разговоры на балу, встреча с запоздалым гостем возбуждает в сознании каждого главное впечатление, и спрятавшийся от Репетилова Чацкий становится невольным свидетелем большой клеветы, в ее сокращенном, но уже абсолютно отстоявшемся варианте. Только теперь завершается самый большой, самостоятельно значимый и драматургически целостный эпизод комедии, глубоко внедрившийся в 4 акт и по своему объему и смыслу равный целому акту».
Называя так Молчалина, литературовед подчеркивает типичность такого рода людей для российской истории, карьеристов, приспособленцев, готовых на унижение, подлость, нечестную игру ради достижения корыстных целей, выходы всяческими путями к заманчивым должностям, выгодным семейным связям. Им даже в молодости не свойственны романтические мечты, они не умеют любить, не могут и не хотят чем-либо жертвовать во имя любви. Они не выдвигают никаких новых проектов усовершенствования общественной и государственной жизни, служат лицам, а не делу. Реализуя знаменитый совет Фамусова «Учились бы на старших глядя», Молчалин усваивает в фамусовском обществе «прошедшего житья подлейшие черты», которые так страстно восхвалял в своих монологах Павел Афанасьевич — лесть, угодничество (кстати, это пало на благодатную почву: вспомним, что завещал Молчалину отец), восприятие службы как средства удовлетворения собственных интересов и интересов семьи, близких и дальних родственников. Именно моральный облик Фамусова воспроизводит Молчалин, добиваясь любовного свидания с Лизой. Таков Молчалин. Истинное его лицо верно раскрыто в высказывании Д. И. Писарева: «Молчалин сказал себе: «Я хочу составить карьеру» — и пошел по той дороге, которая ведет к «степеням известным»; пошел и уже не своротит ни вправо, ни влево; умирай его мать в стороне от дороги, зови его любимая женщина в соседнюю рощу, плюй ему весь свет в глаза, чтобы остановить это движение, он все будет идти и дойдет…» Молчалин относится к вечным литературным типам, не случайно его имя стало нарицательным и появилось в разговорном обиходе слово «молчалинщина», обозначающее нравственное, вернее, безнравственное явление.
С явления XIV последнего действия наступает развязка общественного конфликта пьесы, в монологах Фамусова и Чацкого подводятся итоги звучавших в комедии разногласий между Чацким и фамусовским обществом и утверждается окончательный разрыв двух миров — «века нынешнего и века минувшего». Однозначно трудно определить, победитель или побежденный Чацкий. Да, он испытывает «Мильон терзаний», терпит личную драму, не находит понимания в обществе, где он вырос и которое заменяло в детстве и отрочестве рано потерянную семью. Это тяжелая утрата, но Чацкий остался верен своим убеждениям. Он стал за годы учебы и путешествий именно из тех безрассудных проповедников, которые являлись первыми провозвестниками новых идей, готовы бывают проповедовать даже и тогда, когда их никто не слушает, как это вышло с Чацким на балу у Фамусова. Фамусовский мир ему чужд, законов его он не принял. И потому можно считать, что моральная победа на его стороне. Тем более что финальная фраза Фамусова, завершающая комедию, свидетельствует о растерянности такого важного барина дворянской Москвы:
Ах! Боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!Первоначальное название комедии утверждало несчастливость носителя ума, умного человека. В окончательном варианте указывается на причины возникновения горя, и тем самым в названии сконцентрировалась философская направленность комедии, читатель и зритель настраивается при этом на восприятие проблем, которые всегда встают перед мыслящим человеком. Это могут быть и социально-исторические проблемы сегодняшнего дня либо «вечные», нравственные. Тема ума лежит в основе конфликта комедии и проходит сквозной линией через все четыре ее действия.
Конфликт комедии основан на столкновении не ума и глупости, а разных типов ума. И Фамусов, и Хлестова, и другие персонажи комедии вовсе не глупы. Далеко не глуп Молчалин, хотя таковым его считает Чацкий. Но они обладают умом практическим, житейским, изворотливым, т. е. закрытым. Чацкий — человек открытого ума, нового склада ума, ищущего, беспокойного, творческого, лишенного какой-либо практической сметливости.
О Фамусове: «Брюзглив, неугомонен, скор…», «Подписано, так с плеч долой!», «…у нас уж исстари ведется, / Что по отцу и сыну честь», «Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку, Ну как не порадеть родному человечку» и т. д.
О Чацком: «Кто так чувствителен, и весел, и остер, / Как Александр Андреич Чацкий!», «Он славно пишет, переводит», «И дым отечества нам сладок и приятен», «Чтоб истребил Господь нечистый этот дух / Пустого, рабского, слепого подражанья…», «Попробуй о властях, и нивесть что наскажет. / Чуть низко поклонись, согнись- ка кто кольцом, / Хоть пред монаршиим лицом, / Так назовет он подлецом!..».
О Молчалине: «Молчалины блаженствуют на свете», «Вот он на цыпочках и небогат словами», «Умеренность и аккуратность», «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь», «Услужник знаменитый… как громовой отвод», «Молчалин! Кто другой так мирно все уладит! / Там моську вовремя погладит, / Тут впору карточку вотрет…».
Причина в сложности и многоплановости комедии. Пушкину привез рукопись грибоедовской пьесы И. И. Пущин в Михайловское, и это было первое знакомство с произведением, к тому времени эстетические позиции обоих поэтов разошлись. Пушкин уже считал нецелесообразным открытый конфликт личности и общества, но тем не менее он признавал, что «драматического писателя должно судить по законам, им самим над собою признанным. Следственно, не осуждаю ни плана, ни завязки, ни приличий комедии Грибоедова». Впоследствии «Горе от ума» войдет в творчество Пушкина скрытыми и явными цитатами.
Упреки Чацкому в многословии и проповедовании некстати можно объяснить теми задачами, которые ставили перед собой декабристы: в любой аудитории высказывать свои позиции. Они отличались прямотой и резкостью суждений, безапелляционностью своих приговоров, не учитывая светских норм, называли вещи своими именами. Тем самым в образе Чацкого писатель отразил типичные черты героя своего времени, передового человека 20-х годов XIX века.
Согласие вызывает высказывание И. А. Гончарова в статье, написанной спустя полвека после создания комедии, когда основное внимание было уделено эстетической оценке художественного произведения.
Состояние, обозначенное в комедии как «ум с сердцем не в ладу», свойственно в любые времена мыслящему русскому человеку. Неудовлетворенность и сомнения, стремление утвердить передовые взгляды, выступить против несправедливости, косности общественных устоев, найти ответы на актуальные духовно-нравственные проблемы создают условия для развития характеров людей типа Чацкого во все времена.
Софья во многом отличалась от барышень своего круга: независимостью, острым умом, чувством собственного достоинства, пренебрежением к чужим мнениям. Она не ищет, как княжны Тугоуховские, богатых женихов. Тем не менее она обманывается в Молчалине, принимает его приходы на свидания и нежное молчание за любовь и преданность, становится гонительницей Чацкого. Загадка ее и в том, что ее образ вызывал различные интерпретации режиссеров, ставивших пьесу на сцене. Так, В. А. Мичурина-Самойлова играла Софью любящей Чацкого, но из-за его отъезда чувствующей себя оскорбленной, притворяющейся холодной и старающейся полюбить Молчалина. А. А. Яблочкина представляла Софью холодной, самовлюбленной, кокетливой, хорошо умеющей владеть собой. Насмешливость, изящество сочетались в ней с жестокостью и барственностью. Т. В. Доронина открыла в Софье сильный характер и глубокое чувство. Она, как и Чацкий, понимала всю пустоту фамусовского общества, но не обличала его, а презирала. Любовь к Молчалину была порождена ее властностью — он был послушной тенью ее любви, а любви Чацкого она не верила. Образ Софьи остается загадочным для читателя, зрителя, театральных деятелей и поныне.
В комедии соблюдено два единства: времени (события происходят в течение суток), места (в доме Фамусова, но в разных комнатах). Действие осложнено наличием двух конфликтов.
Грибоедов широко пользуется разговорным языком, пословицами и поговорками, которые использует для характеристики и самохарактеристики персонажей. Разговорный характер языку придает вольный (разностопный) ямб. В отличие от произведений XVIII века отсутствует четкая стилевая регламентация (система трех штилей и ее соответствие драматическим жанрам).
Примеры афоризмов, звучащих в «Горе от ума» и получивших распространение в речевой практике:
Блажен, кто верует.
Шел в комнату, попал в другую.
Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?
Счастливые часов не наблюдают.
Подписано, так с плеч долой.
Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!
Противуречья есть, и многое недельно.
И дым отечества нам сладок и приятен.
Грех не беда, молва не хороша.
Злые языки страшнее пистолета.
И золотой мешок, и метит в генералы.
Ах! Если любит кто кого, зачем ума искать и ездить так далеко и т. д.
Грибоедов назвал «Горе от ума» комедией в стихах. Иногда возникает сомнение, оправдано ли такое определение жанра, ведь главного героя трудно отнести к разряду комических, наоборот, он терпит глубокую социальную и психологическую драму. Тем не менее основание назвать пьесу комедией есть. Это, прежде всего, наличие комедийной интриги (сцена с часами, стремление Фамусова, нападая, защищаться от разоблачения в заигрывании с Лизой, сцена вокруг падения Молчалина с лошади, постоянное непонимание Чацким прозрачных речей Софьи, «маленькие комедии» в гостиной при съезде гостей и при распространении слуха о сумасшествии Чацкого), наличие комических персонажей и комических ситуаций, в которые попадают не только они, но и главный герой, дают полное основание считать «Горе от ума» комедией, но комедией высокой, так как в ней подняты значимые социальные и нравственные проблемы.
Чацкий, как позже Онегин и Печорин, независим в суждениях, критически относится к высшему свету, равнодушен к чинам. Он хочет служить Отчизне, а не «прислуживаться вышестоящим». А такие люди, несмотря на ум, способности, были не востребованы обществом, лишние в нем.
Чацкий, несценические персонажи: двоюродный брат Скалозуба, который «службу вдруг оставил, в деревне книги стал читать»; племянник княгини Федор, который «чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник»; профессора Педагогического института в Петербурге, что «упражняются в расколах и в безверьи».
Фамусов, Скалозуб, князь и княгиня Тугоуховские, старуха Хлестова, Загорецкий, Репетилов, Молчалин.
Когда сплетня о сумасшествии Чацкого распространяется среди гостей, каждый из них начинает вспоминать, какие же признаки его они заметили у Чацкого. Князь говорит, что Чацкий «переменил закон», графиня — «он окаянный вольтерьянец», Фамусов — «попробуй о властях — и невесть что наскажет», то есть главный признак сумасшествия, согласно взглядам фамусовского общества,- вольнодумство и независимость суждений.
Софья воспитана на сентиментальных романах, и рожденный в бедности Молчалин, который, как ей кажется, чист, застенчив, искренен, соответствует ее представлениям о сентиментально-романтическом герое. К тому же, после отъезда Чацкого, который в юности имел на нее влияние, ее воспитывала фамусовская среда, в которой именно Молчалины могли добиться успехов в карьере и положения в обществе.
Счастливые часов не наблюдают.
Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь.
Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок.
Шел в комнату, попал в другую.
Он слова умного не выговорил сроду.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете.
Где ж лучше? Где нас нет!
Числом поболее, ценою подешевле.
Смешенье языков: французского с нижегородским.
Не человек, змея!
Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом!
Читай не так, как пономарь, а с чувством, с толком, с расстановкой.
Свежо предание, а верится с трудом.
Служить бы рад, прислуживаться тошно и т.д.
Реализм пьесы заключается в выборе жизненного общественного конфликта, который решается не в отвлеченной форме, а в формах «самой жизни». Кроме того, в комедии переданы реальные черты быта и общественной жизни России начала XIX века. Пьеса заканчивается не победой добродетели над злом, как в произведениях классицизма, а реалистически — Чацкий побежден более многочисленным и сплоченным фамусовским обществом. Реализм проявляется и в глубине раскрытия характеров, в неоднозначности характера Софьи, в индивидуализации речи персонажей.