Иван Алексеевич Бунин

Иван Алексеевич Бунин родился 22 (10 по старому стилю) октября 1870 г. в Воронеже в небогатой дворянской семье. Детские годы будущего писателя прошли в поместьях Буниных Бутырки и Озерки Елецкого уезда Орловской губернии. Получив домашнее начальное образование, он в 1881-1886 гг.

учился в Елецкой гимназии, которую не закончил. Проходил курс гимназии дома под руководством старшего брата Юлия. Сложные материальные условия в семье побудили Бунина рано начать самостоятельно работать. В 1889-1895 гг.

он был журналистом в орловской периодике, служащим земской управы в Полтаве, где жил его старший брат; посылал свои первые литературные опыты — стихи и рассказы — в столичные газеты и журналы. В эти годы Бунин испытал серьезное воздействие этического учения Л. Н.

Толстого, который позднее станет для писателя главным художественным авторитетом. По его собственным словам, в ту пору ему "все казалось очаровательно: и люди, и природа, и старинный, с цветными окнами, дом бабки, и соседские усадьбы, и охота, и книги, один вид которых давал почти физическое наслаждение, и каждый цвет, каждый запах..." Первое стихотворение Бунин напечатал в 1887 году, называлось оно "На смерть Надсона".

Переломным в судьбе начинающего писателя стал 1895 г. , когда он оставил службу в Полтаве и переехал сначала в Петербург, а затем в Москву, где у него образовался широкий круг знакомств среди писателей. Особенно важными были знакомство с А. П.Чеховым и сближение с участниками московского литературного кружка «Среда» (в конце века в кружок входили М.

Горький, А. И.Куприн, Л. Н.

Андреев, Н. Д. Телешов и другие молодые писатели-дебютанты 1890-х гг. ). Со второй половины 1890-х гг. Бунин активно печатается, постепенно создавая себе репутацию первостепенного писателя-реалиста.

В 1900-е гг. большая часть бунинских стихотворений и рассказов публиковалась в изданиях издательства «Знание», которым руководил М. Горький, дороживший сотрудничеством с самым ярким, как он считал, талантом своего писательского поколения.

Одним из первых предсказал Бунину неординарную литературную судьбу А. П. Чехов. Чеховское дружеское участие очень многое дало молодому писателю, а предсказание скоро стало подтверждаться: вышедший в 1901 г.

поэтический сборник Бунина «Листопад» был отмечен академической премией имени Пушкина, появление его новых произведений одобрительно встречалось большей частью влиятельных критиков, а в 1909 г. писатель удостоился чести быть избранным почетным членом Российской Академии наук. В характере Бунина — нелюбовь к домоседству, настойчивая тяга к перемене мест, стремление постоянно разнообразить круг жизненных и художественных впечатлений. Едва ли не главная жизненная страсть Бунина — любовь к путешествиям. Уже в 1880-е — 1890-е гг.

он много путешествовал по России, а в начале нового века объездил Европу, странствовал по Ближнему Востоку, побывал во многих странах Азии. Не удивительно, что в качестве материала для своих произведений Бунин нередко использовал не только впечатления о жизни русской глубинки (эту жизнь он знал и понимал исключительно глубоко), но и свои зарубежные наблюдения. Расширение тематики при этом не мешало, а скорее помогало зоркости взгляда на жизнь России, способствовало росту исторической и философской масштабности этого взгляда. На фоне русского реализма начала XX в. позиция Бунина по отношению к русской жизни выглядела непривычно: многим своим современникам писатель казался невозмутимым «олимпийцем» — «холодным», хотя и блестящим мастером, а его суждения о России, русском человеке, русской истории — слишком отстраненными, внешними.

Действительно, при постоянном и остром ощущении своей принадлежности русской культуре, «роду отцов своих», переживании древности и величия Руси, Бунин старался дистанцироваться от сиюминутных социальных тревог, избегал в своем дореволюционном творчестве публицистичности (что заметно отличало его от М. Горького, А. И.Куприна, Л.

Н.Андреева и от некоторых поэтов-символистов). При взгляде на Россию Бунину всегда была нужна дистанция — хронологическая, а иногда и географическая.

Интересно, например, что в Италии, на Капри, Бунин создавал рассказы и повести о русской деревне, а находясь в России, писал об Индии, Цейлоне, Ближнем Востоке. Заметная особенность творчества Бунина — его универсализм. Писатель одинаково ярко проявил себя и как прозаик, и как поэт, и как переводчик.

Переводческая работа сопутствовала писательскому росту: еще до публикации своих первых стихов и рассказов он в 1886-1887 гг. с увлечением переводил шекспировского «Гамлета», в последующие годы — Петрарку, Гейне, Верхарна, Мицкевича, Теннисона, Байрона, Мюссе и многих других зарубежных классиков. Главной переводческой работой Бунина стала «Песнь о Гайавате» Г.

Лонгфелло, опубликованная в 1896 г. Школа поэтического перевода с ее поиском единственно возможного слова — один из источников бунинского исключительного словесного мастерства. Работа над стихотворными переводами помогла Бунину в совершенстве овладеть и формой классического русского стиха.

В жизни писатель чрезвычайно ценил личную независимость. Поэтому, даже сотрудничая с М. Горьким (а в начальную пору своего писательства — и с символистами В. Я.

Брюсовым и К. Д. Бальмонтом), он избегал участия в коллективных писательских акциях и сохранял независимость своих художественных принципов. Свойственна была ему и жажда первенства: он мог согласиться в литературе только на роль солиста, зачастую резковато отзываясь о достоинствах своих коллег-писателей, а в эмигрантские годы ревниво относясь к возможным претендентам на место «первого» русского писателя.

В 1910-е гг. Бунин вступил сложившимся художником с устойчивой репутацией одного из лучших в России мастеров слова. Если в 1890-1900-е гг.

главное место в творчестве Бунина занимало поэтическое творчество, то позднее на первый план вышла проза, вобравшая в себя органически присущий таланту писателя лиризм. Предреволюционное десятилетие — время создания таких бунинских шедевров, как повести «Деревня» и «Суходол», рассказы «Братья», «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга», «Захар Воробьев», «Легкое дыхание», «Грамматика любви» и др. К этому времени окончательно определяются важнейшие принципы его мировоззрения и творчества, достигают отточенности «фирменные» стилевые приемы.

Утверждение в России нового политического строя заставило писателя в 1918 г. покинуть Москву, а в 1920 г. окончательно расстаться с родиной. Октябрьскую революцию Бунин сразу и окончательно осудил.

Его дневник революционных лет, опубликованный в эмиграции под заголовком «Окаянные дни», лучше всего объясняет причины, заставившие писателя эмигрировать: заметки Бунина отличаются высокой концентрацией страстной неприязни к большевизму. Эмигрантский период жизни и творчества Бунина связан с Францией. Большую часть эмигрантских лет писатель провел в городе Грасс недалеко от Ниццы.

В отличие от других русских эмигрантов, Бунин не считал, что художник не может полноценно творить в отрыве от родины. Почти все, что он написал в эмиграции, принадлежит к его лучшим созданиям. Интересно, что если перед революцией он многие рассказы создавал на зарубежном материале, то в эмиграции почти все произведения — о России. Шедеврами эмигрантского периода творчества стали повесть «Митина любовь», автобиографическая книга «Жизнь Арсеньева» (одно из самых «бунинских» произведений), сборник рассказов о любви «Темные аллеи» и художественно-философский трактат «Освобождение Толстого». В 1933 году стал лауреатом Нобелевской премии (высшей награды за выдающиеся литературные произведения).

Последняя книга, над которой работал Бунин и которую ему не удалось завершить, — «О Чехове». Писателя не стало 8 ноября 1953 г. Он был похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа под Парижем.