ДОН-ЖУАН

Опера в двух актах1

 

Либретто . да Понте

 

Действующие ица:

 

Дон-Жуан

Командор

Донна Анна, его дочь

Дон Оттавио, жених донны Анны

Донна Эльвира

Лепорелло, слуга Дон-Жуана

Церлина

Мазетто

баритон

бас

сопрано

тенор

сопрано

бас

сопрано

бас

Крестьяне, крестьянки, музыканты и слуги.

 

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

В основе сюжета ежит старинная егенда о Дон-Жуане, дерзком искателе приключений, смелом и овком соблазнителе женщин. Возникшая в средневековой Испании, егенда эта приобрела широкую известность во многих европейских странах. Сюжет был впервые обработан испанским драматургом Тирсо де Молина (1571Ч1648), впоследствии привлекал многих писателей, в том числе Мольера и Гольдони. В XIX столетии к образу Дон-Жуана обращаются Байрон, Гофман, Пушкин, Мериме и др. Неоднократно использовали эту тему и музыканты в 1761 году в Вене был поставлен балет Глюка Дон-Жуан; известен также целый ряд опер на тот же сюжет. В этих произведениях егенда о Дон-Жуане получала разную трактовку. В некоторых из них, имеющих религиозно-поучительную окраску, Дон-Жуан охарактеризован как преступный, грубый сластолюбец, получающий заслуженное возмездие. Но нередко в его образе подчеркивались иные, привлекательные черты бесстрашие, чувство чести, остроумие, вечные поиски идеала, смелый бунт против обветшалых норм морали.

После огромного успеха лСвадьбы Фигаро в Праге Моцарт получил от пражского театра заказ на новую оперу. Выбор композитора пал на сюжет Дон-Жуана. К сочинению музыки он приступил в мае 1787 года, премьера состоялась в Праге 29 октября того же года. Для венской постановки (7 мая 1788 года) в музыку оперы автором были внесены некоторые изменения. ибретто, написанное . да Понте (1749Ч1838) на итальянском языке, выдержано в комедийном плане. Однако музыка Моцарта выводит оперу за рамки комедии. Композитор создал замечательно глубокое произведение, полное больших страстей и острых столкновений характеров.

Дон-Жуан Моцарта образ сложный, многогранный. Осуждая своего героя на гибель, композитор в то же время поэтизирует, облагораживает его облик: моцартовский Дон-Жуан отважен, обаятелен, полон беспредельной жизненной энергии. Остальные персонажи оперы неразлучный спутник Дон-Жуана Лепорелло, одновременно и восхищающийся своим барином и порицающий его, гордая донна Анна, страстная донна Эльвира, кокетливая Церлина, Оттавио, Мазетто Ч занимают подчиненное положение. Их поступки, мысли и чувства связаны с действиями Дон-Жуана.

 

МУЗЫКА

Моцарт назвал свою оперу dramma giocosa, что означает веселая драма, или, в свободном переводе, трагикомедия. Название это подчеркивает своеобразие произведения, в котором сплетаются трагическое и комическое, возвышенное и бытовое. Эта особенность придает опере большую жизненную правдивость. Мастер музыкально-психологической характеристики, Моцарт ярко и выразительно рисует в ариях чувства своих героев, а их взаимоотношения, порой тонкие и сложные, раскрывает в многочисленных ансамблях. Драматургия оперы строится на сопоставлении противоположных начал радости, света и рокового возмездия, бурлящего потока жизни и холода смерти, воплощенных в образах Дон-Жуана и командора.

На контрасте мрачного, трагического вступления и брызжущей весельем следующей за ним части основана увертюра.

В первом акте быстрое чередование различных эпизодов. Небольшая шутливо-грубоватая ария епорелло День и ночь изволь служить рисует образ этого комического персонажа. В музыке драматического терцета одновременно воплощены тяжелое раздумье Дон-Жуана, прерывистая речь умирающего командора, испуг епорелло. Бурной, страстной взволнованностью насыщена ария оскорбленной Эльвиры Где он, узнать решила. В обращенной к Эльвире арии епорелло Вот извольте комическая скороговорка сменяется плавным, нежно-вкрадчивым менуэтом, пародирующим обольстительные речи Дон-Жуана. Красота мелодики и выразительность отличают дуэт Дон-Жуана и Церлины лРучку мне дашь свою ты; мягкая, обволакивающая чувственной прелестью речь Дон-Жуана звучит все настойчивее, в то время как все более робкими становятся музыкальные фразы колеблющейся Церлины. Возвышенно-благородный склад души донны Анны раскрывается в арии Теперь нам известно.

Развитие второго акта связано с непрерывным нарастанием напряжения. Ария Дон-Жуана Чтобы кипела кровь горячее впечатляет блеском и жизнерадостностью; танцевальное движение, четкие контуры егкой стремительной мелодии передают кипучее веселье, охватившее Дон-Жуана, его страстную юбовь к жизни. Ария наивной и укавой Церлины Ну, прибей меня, Мазетто пленяет изяществом мелодики. Центральный эпизод акта сцена бала, где голоса действующих иц сочетаются с одновременным звучанием трех инструментальных ансамблей, играющих менуэт, контрданс и ендлер. В большом секстете, завершающем акт, гневному напору голосов мстителей отвечают короткие реплики смущенных Дон-Жуана и епорелло.

Третий акт распадается на две части.2 В первой преобладают комические, бытовые эпизоды; во второй обнажаются контрасты, усиливается трагический план веселой драмы. Терцет Эльвиры, Дон-Жуана и Лепорелло замечателен широтой мелодического дыхания вокальных партий и оркестрового сопровождения. Простая и плавная песенная мелодия ежит в основе серенады Дон-Жуана, которую он поет под аккомпанемент мандолины. Секстет (мстители и епорелло) развернутая сцена, полная движения и выпуклых контрастов. В сцене на кладбище грозные возгласы командора вторгаются в беззаботную речь Дон-Жуана и торопливую скороговорку перепуганного епорелло, создавая ощущение беспокойства близости развязки. Радостное настроение Дон-Жуана в начале последней картины подчеркивает исполняемые сценическим оркестром отрывки из модных во времена Моцарта опер, в том числе и из лСвадьбы Фигаро. Эпизод появления статуи командора вносит в музыку мрачный колорит; зловещая бесстрастность его фраз оттеняется грозным звучанием тромбона. В светлых тонах выдержан заключающий оперу секстет.

 

1 Ныне опера идет в трех актах. Так далее излагается ее сюжет и музыка.

2 В некоторых современных постановках эти две части образуют два самостоятельных акта третий и четвертый.