Работа посвящена изучению явления «разговорность» как частного случая стратегий, применяемых в публицистическом дискурсе
Вид материала | Документы |
- Нп «сибирская ассоциация консультантов», 120.85kb.
- Функциональные свойства паремий-трансформов в англоязычном публицистическом дискурсе, 736.64kb.
- Текстообразующая роль модальности в газетно-публицистическом дискурсе (на материале, 435.22kb.
- Эмоционально-экспрессивная антропонимическая лексика в газетно-публицистическом дискурсе, 702kb.
- Исследование специальных творческих стратегий на уроках русского языка и литературы, 158.05kb.
- Теоретические аспекты формирования учетной политики, 131.88kb.
- Культура: актуальные, 543.31kb.
- Д. В. Ушаков Издательство «Институт психологии ран», 307.77kb.
- 1 Специфика рэп-музыки Глава, 53.75kb.
- Лекции, лабораторные занятия, курсовая работа, консультации, самостоятельная работа, 23.03kb.
АННОТАЦИЯ
выпускной квалификационной работы на соискание степени магистра филологии
Киреенко Анастасии Олеговны
«Реализация стратегии разговорности в современных газетных изданиях»
Работа посвящена изучению явления «разговорность» как частного случая стратегий, применяемых в публицистическом дискурсе. Термин «разговорность» понимается не тождественно термину «разговорная речь» и используется для обозначения риторической концепции речевого поведения, проявляющейся в намеренном использовании пишущим элементов разговорной речи с целью формирования тона неофициального общения, а также усиления оценочных и экспрессивных качеств речи. Разговорность – следствие изменения характера взаимоотношений с читателем, которые становятся более диалогизированными, экспрессивными, эмоциональными.
Целью работы было проанализировать, как реализуется концепция разговорности в речевой практике СМИ. В качестве материала были выбраны тождественные по своей коммуникативной цели аналитические материалы на предвыборную тему из двух крупных массовых общественно-политических федеральных изданий разного типа – газет «Известия» и «Московский комсомолец» (МК).
Анализ показал, что в рассмотренных статьях обоих изданий, так же, как и во многих газетно-публицистических материалах, стратегия разговорности реализуется примерно одним набором текстовых, грамматических и лексических речевых средств. На текстовом уровне это преимущественно мы-общение и разнообразные средства диалогизации монологического текста. В области грамматики – разговорный синтаксис, парцеллированные и конденсированные атрибутивные конструкции, разговорные частицы. На уровне лексики разговорность проявляется в употреблении разговорной лексики и фразеологии, языковой игры.
Однако каждая газета в силу своей индивидуальной стилевой концепции реализует данные приемы по-разному. МК, обращенный к самому массовому читателю и, пусть и отчасти, но представляющий бульварный тип речевого поведения, ввиду остроты рассматриваемой проблематики и необходимости воздействовать на читателя, усиливает диалогичность, экспрессивность и эмоциональность. «Известия» же, еще не утратившие статус официальной газеты с традицией и формально ориентирующиеся на интеллигенцию, в предвыборной ситуации не могут позволить себе излишнюю экспрессивность и агитационность. Поэтому проявления разговорности в «Известиях» несколько «угасают», становятся более имплицитными, как в количественном, так и в качественном отношении.
Таким образом, мы приходим к выводу о том, что нельзя говорить о реализации разговорности как таковой. Несмотря на наличие общих приемов и тактик, она имеет особенности, обусловленные тематикой публикаций и типом издания, которые в значительной степени регламентируют дистанцию между автором и читателем и соответствующий ей отбор речевых средств. Поэтому в каждом конкретном случае будет прослеживаться собственная концепция речевого поведения. Однако в целом можно говорить об участии рассмотренных приемов в формировании генеральной стратегии дискурса современных СМИ – стратегии разговорности.
Материалы и результаты исследования могут быть использованы журналистами и лингвистами, в курсах по стилистике и культуре речи, при проведении лингвистического анализа текста.
Составитель ____________________ /А. О. Киреенко/