Герберт Спенсер. Опыты научные, политические и философские. Том 2

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   42

Таковы принципы, служащие исходной точкой отправления Конта, и принципы эти отнюдь не могут считаться исключительной собственностью его философии. "Но быть может, - возразят мне, - какая надобность во всех этих замечаниях, так как ни один образованный читатель не станет приписывать Конту открытия этих истин?" На это я отвечу, что хотя никто из учеников Конта не станет приписывать этому философу открытия истин, о которых идет речь, и хотя никто из противников в лагере теологов, как бы ни был он несведущ в области науки и философии, не станет считать Конта первым человеком, высказавшим эти истины, однако существует сильное стремление связывать всякую доктрину с именем того, кто изложил ее с особенным успехом в более близкое время, и такое стремление иногда вносит ложное представление даже в высокопросвещенные умы. У нас под рукой доказательство того, на чем я настаиваю. В указанном выше номере Revue des Deux Mondes, на стр. 936, можно прочитать следующее: "Toute religion, comme toute philosophie, a la pretention de donner une explication de l'univers; la philosophie qui s'appelle positive se distingue de toutes les philosophies et de toutes les religions en ce qu'elle a renonce a cette ambition de l'esprit humain" ("Всякая религия, как и всякая философия, имеет претензию объяснять Вселенную; философия, называемая позитивною, отличается от всех других философий и религий тем, что она отказалась от этого притязания человеческого ума"). Остальная часть параграфа посвящена объяснению доктрины об относительности наших знаний. Следующий параграф начинается так: "Tout imbu de ces idees, que nous exposons sans les discuter pour le moment, M. Spencer divise" ("Весь проникнутый этими идеями, которые мы излагаем без всякого обсуждения в настоящую минуту, г-н Спенсер разделяет...") и т. д. Теперь я спрашиваю, не способны ли эти выражения и эти идеи породить и укрепить то ошибочное впечатление, которое я хочу рассеять. Я ни на минуту не останавливаюсь на предположении, чтобы г-н Ложель имел намерение выразить ту мысль, что идеи, которые оно выдает за идеи позитивной философии, принадлежат исключительно Конту. Но хотя у него и не было такого намерения, его выражения заставляют предполагать противное. На языке учеников Конта и его противников слова позитивная философия означают философию Конта и выражение "быть проникнутыми идеями позитивной философии" равносильно выражению - получить свои идеи от Конта. После того что быть сказано выше, мне нет надобности повторять, что порождаемое таким образом по неосмотрительности мнение есть мнение ложное. Конт только в кратких выражениях излагает эти общие истины, и предложения, в которых он их излагает, не дали мне более ясного понятия, нежели то, какое я имел раньше. Если я кому и обязан особенно выяснением мне этих принципов, то разве только сэру Уильяму Гамильтону.

От принципов, общих Конту и многим другим мыслителям, как прежним, так и современным, перейдем теперь к принципам, составляющим исключительную особенность его системы. Насколько я вполне солидарен с Контом относительно тех основных доктрин, которые являются нашим общим наследием, настолько же я расхожусь с ним относительно принципов, которые составляют его личную философию и обусловливают ее организацию. Для уяснения этого несогласия достаточно сравнить между собой положения Конта и те, которые я им противополагаю.


Положения Конта Мои положения


"...Chacune de nos conceptions Прогресс наших концепций и

principales, chaque branche de nos каждой отрасли наших знаний, с

connaissances, passent самого начала и до конца, является

successivement par trois etats существенно одинаковым. Неверно,

theoriques differents: l'etat будто есть три метода

theologique ou fictif; l'etat философствования, радикально

metaphysique ou abstrait; l'etat противоположных друг другу; есть

scientifiique ou positif. En только один метод, который всегда

d'autres termes, l'esprit humain, существенно остается одним и тем же.

par sa nature, emploie От начала до конца все наши

successivement dans chacune de ses концепции причин явлений имеют

recherches trois methodes de степень общности, соответствующую

philosopher, dont le caractere est широте обобщений, определенной

essentiellement different et meme опытами; обобщения наши изменяются

radicalement oppose d'abord la по мере того, как накопляется опыт.

methode theologique, ensuite la Интеграция причин, которые вначале

methode methaphysi-que, et enfin la считались многочисленными и

methode positive" ("Cours de местными, но в конце концов

Phylosophie Positive", p. 3). оказались едиными и всеобщими,

"...Каждая из наших основных является процессом, действительно

концепций, каждая отрасль наших требующим прохождения через все

знаний проходят последовательно промежуточные ступени между его

через три различных теоретических двумя крайними пределами; но только

состояния: через состояние иллюзия может делать из этого

теологическое, или фиктивное; через прохождения ряд восходящих стадий.

состояние метафизическое, или Причины, которые мы раньше считали

абстрактное, через состояние конкретными и индивидуальными,

научное, или позитивное. Другими сливаются в уме, как только схожие

словами, человеческий ум по природе явления начинают группироваться.

своей употребляет последовательно в Сливаясь и охватывая все большее и

каждом из своих исследований три большее количество явлений, причины

метода философствования, характеры становятся все менее и менее

которых существенно различны и даже различными в их индивидуальности.

радикально противоположны: сначала Если же слитие продолжится, то они

метод теологический, потом метод постепенно делаются расплывчатыми и

метафизический и, наконец, метод неопределенными в мысли; и наконец,

позитивный". без всякого изменения в природе

"Le systeme theologique est процесса ум приобретает сознание о

parvenu a la plus haute perfection всеобщей причине, которая не может

dont il soit susceptible quand il a быть понята*.

substitue l'action providentielle Как ход мысли - один, так и

d'un etre unique au jeu varie des исход ее - один. Трех предельных

nombreuses divinites independantes концепций не бывает, но есть единая

qui avaient ete imaginees предельная концепция. Когда

primitivement. De meme, le dernier теологическая идея провиденциального

terme du systeme metaphysique действия единого существа, заменяя

con-siste a concevoir, au lieu de собою все второстепенные независимые

differentes entites particulieres, причины, развивается со всей

une seule grande entite generale, la ясностью, на какую она способна, она

nature, enyisagee comme la source становится понятием единого

unique de tous les phenomenes. существа, постоянно действующая

Pa-reillement, la perfection du власть которого проявляется во всех

systeme positif, vers laquelle il явлениях; понятие в этой

tend sans cesse, quoiquil soit tres окончательной форме вытесняет из

probable qu'il ne doive jamais мысли все те антропоморфические

l'atteindre, se-rait de pouvoir se атрибуты, которыми отличалась

representer tous les divers первоначальная идея. Предполагаемое

phenomenes observables comme des cas последнее слово метафизической

particuliers d'un seul fait general, системы - понятие единой великой

tel que celui de la gravitation par общей сущности природы,

exemple" (р. 5). рассматриваемой в качестве источника

"Теологическая система достигла всех явлений, - есть понятие

высшего совершенства, на какое она тождественное с первым? идея единой

способна, когда она провиденциальное причины, которая, являясь нам

действие единого существа поставила всеобщей, перестает рассматриваться

на место разнообразных действий как доступная нашему пониманию и

многочисленных независимых божеств, разнится только по имени от идеи о

придуманных воображением вначале. едином существе, проявляющемся во

Точно так же последнее слово всех явлениях. И точно таким же

метафизической системы состоит в образом и то, что нам выдают за

установлении на место различных идеальное совершенство науки, т. е.

частных сущностей единой великой возможность представлять себе все

общей сущности, природы, наблюдаемые явления как частные

рассматриваемой в качестве случаи единого всеобщего факта

единственного источника всех предполагает идею о некотором

явлений. Точно так же и совершенство конечном существовании, к которому

позитивной системы, к которому она относится этот единственный факт, и

неуклонно стремится, хотя легко верование в это конечное

может быть, что ей никогда не существование составляет такое

придется достичь его, заключалось бы состояние сознания, которое вполне

в возможности представить себе все тождественно с двумя первыми.

различные, доступные наблюдению Хотя наши обобщения, охватывая

явления в виде частных случаев более широкий круг, уменьшают для

единого общего факта, такого, нас число причин и делают наши

например, как тяготение". понятия о них все более и более

"La perfection du systeme неопределенными; хотя многочисленные

positif, vers laquelle il tend sans причины, сводясь к единой всемирной

cesse, quoiqu'il soit tres probable, причине, теряют возможность быть

qu'il ne doive jamais l'atteindre, представленными мысленно и перестают

serait de pouvoir se representer считаться доступными уму, - однако

tous les divers phenomenes идея причины все же остается и в

observables comme des cas конце, как в начале, преобладающей и

particuliers d'un seul fait неразрушимой в мысли. Чувство и идея

general..." (р. 5). причины не могут быть уничтожены

"Considerant comme absolument иначе как с уничтожением самого

inaccessible, et vide de sens pour сознания *** (Основные начала, п.

nous, la recherche de ce qu'on 25).

appelle les causes, soit premieres, Идеи не управляют миром и не

soit finales" (р. 44). вносят в него переворотов: мир

"Совершенство позитивной управляется и изменяется через

системы, к которому она стремится чувства, для которых идеи служат

неуклонно, хотя весьма возможно, только руководителями. Социальный

никогда его не достигнет, механизм покоится в конце концов не

заключалось бы в возможности на мнениях, но почти всецело на

представить себе все различные характерах. Не умственная анархия, а

доступные наблюдению явления в виде нравственный антагонизм является

частных случаев единого общего причиной политических кризисов. Все

факта." социальные явления оказываются

"Считая совершенно недоступным результатами совокупности

и лишенным смысла для нас изыскание человеческих чувств и верований,

того, что принято называть причинами причем первые оказываются по большей

первичными, или конечными." части определенными заранее, а

"...Ce n'est pas aux lecteurs вторые определяются всегда

de cet ouvrage que je croirai jamais впоследствии. Человеческие страсти

devoir prouver que les idees почти все наследственны, тогда как

gouvernent et bouleversent le mende, верования приобретаются каждым

ou, en d'autres termes, que tout le человеком особо и зависят от

mecanisme social repose finalement обстоятельств, в какие поставлен

sur des opinions Ils savent surtout человек. А среди этих обстоятельств

que la grande crise politique et наиболее важные зависят от

morale des societes actuelles tient, социального состояния, которое, в

en derniere analyse, a l'anarchie свою очередь, находится в

intellectuelle" (р. 48)** зависимости от преобладающих

"...Читателям этого сочинения я страстей; социальное состояние, в

никогда не нашел бы нужным какую угодно эпоху, есть

доказывать, что идеи управляют и равнодействующая честолюбий,

творят перемены в мире или. другими интересов, опасений, негодований и

словами, что весь социальный симпатий всех граждан, живших прежде

механизм покоится в конце концов на и ныне еще живущих. Идеи,

мнениях. Читатели знают хорошо, что циркулирующие в таком социальном

великий политический и нравственный состоянии, должны в среднем

кризис современных обществ вытекает, согласоваться с чувствами граждан, а

в сущности, из умственной анархии". следовательно, согласоваться в

"Je ne dois pas negliger среднем с социальным состоянием,

d'indiquer d'avance, comme une порожденным этими чувствами. Идеи,

propriete essentielle de l'echelle вполне чуждые данному состоянию

encyclopedique que je vais proposer, общества, не могут быть приняты, а

sa conformite generale avec если они внесены извне, они не могут

l'ensemble de l'histoire приняться, если же они и будут

scientifique, en se sens que, malgre приняты, то все же исчезнут

la simultaneite reelle et continue немедленно, как только исчезнут

du developpement des differentes чувства, вызывавшие их принятие.

sciences, celles qui seront classees Следовательно, хотя передовые идеи,

comme anterieures seront, en effet, раз установившись, и влияют на

plus anciennes et constamment plus общество и на его дальнейший

avancees que celles presentees comme прогресс, однако установление таких

posterieures" (р. 84). идей зависит от способности общества

"...Cet ordre est determine par их воспринять. На практике

le degre de simpeicite, ou, ce qui национальный характер и социальное

revient au meme, par le degre de состояние определяют преобладающий

generalite des phenomenes" (р. 87). ход идей; таким образом, отнюдь не

"Я не должен пренебречь случаем идеи определяют социальное состояние

указать заранее, как на существенное и национальный характер. Изменение

свойство, на общее соответствие нравственной природы человека,

предлагаемого мною порождаемое постепенным беспрерывным

энциклопедического ряда со всем воздействием дисциплины в социальной

ходом истории наук, в том смысле, жизни, есть главная непосредственная

что, несмотря на действительную и причина прогресса общества

постоянную одновременность в (Социальная статика, гл. XXX).

развитии различных наук, те из них, Порядок, в котором идут

которые будут классифицированы, как обобщения наук, обусловливается

предшествующие, будут действительно количеством и силой, с которыми

более древними и постоянно более различные классы отношений

разработанными, чем науки, повторяются в нашем сознательном

поставленные как последующие". опыте; а это зависит: отчасти от

"...Этот порядок определяется более или менее непосредственных

степенью простоты или, что то же отношений этих явлений к нашему

самое, степенью общности явлений". личному благосостоянию, - отчасти от

"En resultat definitif, la важности того или другого из тех

mathematique, l'astronomie, la двух явлений, между которыми мы

physique, la chimie, physiologie et подмечаем соотношение, - отчасти от

la physique sociale: telle estia абсолютного или относительного

formule encyclopedique qui, parmi le постоянства, в котором

tres grand nombre de classifications обнаруживаются явления, - отчасти от

que comportent les six sciences степени их простоты и отчасти от

fondamentales, est seule logiquement степени их абстрактности (Основные

conforme a la hierarchie naturelle начала, п. 36).

et invariable des phenomenes"**** Порядок, в котором Конт

(р. 115) располагает науки, вовсе не

"В окончательном результате соответствует логически естественной

математика, астрономия, физика, и неизменной иерархии явлений и

химия, физиология и социальная вовсе не может быть такого

физика: такова энциклопедическая последовательного порядка для их

формула, которая одна, из весьма размещения, который представлял бы

значительного числа классификаций, логическую зависимость наук или

возможных для шести основных наук, явлений (см. Генезис науки).

логически соответствует естественной Историческое развитие наук не

и неизменной иерархии явлений". совершалось согласно с этим

"On concoit, en effet, que последовательным порядком и вообще

l'etude rationnelle de chaque ни с каким иным последовательным

science fondamentale, exigeant la порядком; истинной филиации наук -

culture prealable de toutes celles нет. С самого начала науки

qui la precedent dans notre абстрактные, абстрактно-конкретные и

hierarchie encyclopedique, n'a pu науки конкретные развивались

faire de progres reels et prendre одновременно: первые разрешали

son veritable caractere qu'apres un проблемы, выдвигаемые вторыми и

grand developpement des sciences третьими, и развивались

anterieures, relatives a des исключительно через решение этих

phenomenes plus generaux, plus проблем; вторые, т. е. науки

abetraits, moins compliques et абстрактно-конкретные, развивались

independants des autres. C'est donc также, способствуя первым в

dans cet ordre que la progression, разрешении проблем, выдвигаемых

quoique simultanee a du avoir lieu" науками конкретными. Во все время их

(p. 100). развития происходило тесное

"Понятно, действительно, что беспрерывное взаимодействие между

рациональное изучение каждой тремя большими классами, ими

основной науки, требуя образуемыми; от фактов конкретных

предварительного развития всех переходили к абстрактным, а затем

прочих наук, предшествующих ей в факты абстрактные прилагались к

нашей энциклопедической иерархии, не анализу новых классов конкретных

могло иметь действительного успеха и фактов (см. Генезис науки}.

усвоить себе свой истинный характер,

как только после значительного

развития предшествующих наук,

относящихся к явлениям более общим,

более абстрактным, менее сложным и

независимым от остальных. Именно в

этом порядке и должно было

происходить их развитие, хотя и

одновременное."


* Хорошим объяснением этого процесса мысли может служить новая интеграция тепла, света, электричества и т. д., как видов молекулярного движения. Если мы сделаем шаг назад, мы увидим, что современное понятие об электричестве произошло из интеграции в уме двух форм, под которыми оно обнаруживается в гальванической батарее и в электрической машине. Если мы шагнем назад к периоду еще более древнему, мы увидим, каким образом идея статического электричества родилась из отождествления в мысли

** Один критик снисходительно возражает мне, что Конт неверно освещается этой цитатой и что он, напротив, вызывает на себя порицание своего биографа, Литтре, за свое преувеличение роли чувства как двигателя человечества. Если в своей Позитивной политике, которую, очевидно, имеет в виду это возражение, Конт оставил принципы, выдвинутые им вначале, то тем лучше. Но я говорю здесь о том, что известно под именем Позитивной философии; а что место, приведенное выше, передает вполне верно доктрину Конта, это доказывается тем, что мнение это вторично встречается в начале Социологии.

*** Может быть, скажут, сам Конт допускает, что то, что он называет совершенством позитивной системы, никогда, вероятно, не будет достигнуто и что он осуждает изыскания природы причин, а не общее верование в причину. На первое возражение я отвечу, что, насколько я понимаю Конта, препятствие к совершенному осуществлению позитивной философии состоит в невозможности уничтожить идею причины. На второе возражение я отвечу, что основной принцип философии Конта есть полное признание неведения относительно причины вообще. Иначе если это не так, то что станется с принимаемым им различием между совершенством позитивной системы и совершенством системы метафизической? В данном случае я могу позволить себе сказать, что, утверждая здесь совершенно противоположное тому, на чем настаивает Конт, я тем самым исключаю себя из позитивной школы. Если надо принимать его собственное определение позитивизма, то ясно, что я не могу быть назван позитивистом, потому что то, что он называет позитивизмом, кажется мне полной невозможностью.

**** В 1885 г. во время спора с одним из английских учеников Конта я принужден был выслушать упрек за то, что я говорю о Конте, будто он установил ряд из шести наук, тогда как он во всех своих сочинениях, кроме первого, устанавливает ряд из семи наук. Так как я касался именно позитивной философии, то и считал всего лучшим ссылаться именно на Курс позитивной философии. Мой оппонент вежливо называл это "недосмотром", забывая, что если с моей стороны было недосмотром говорить, что Конт признавал шесть наук, когда он позднее признавал их семь, то еще более серьезным недосмотром было со стороны самого Конта так долго упускать из виду седьмую науку.