СодержаниеПри составлении пособия использовались материалы немецкой прессы. I – тексты для письменного перевода 2 Конечно, контроль необходим 2 занятие ( в мультимедиа классе) С уважением и пожеланиями успеха I.Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie die Texte und bersetzen Sie sie ins Russische. Beachten Sie fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene grammatis Berater ist das Erstellen Produkt n – продукт, фабрикат; готовое изделие; Produktmarke f Forschung und Entwicklung (FuE) - научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы (НИОКР) Dienstleistung f - услуга; Dienstleistungsbranche Vordergrund m - передний план Corporate Branding n – создание корпоративного брэнда Identifikation f – Identifizierung f – узнавание, распознавание, отождествление; идентификация Asset n (engl.) - имущество, актив; ценное качество, ценный вклад Investitionsgter Pl – (основные) средства производства Fusion f – слияние (кампаний) Vermgensgegenstnde pl – имущество, имущественные ценности; активы Bewertungs- und Managementansatz m – зд.: инструмент оценки и управления (брэндами) Wahrnehmung f – восприятие, ощущение Glaubwrdigkeit f - достоверность, правдоподобие 3. Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text 4. Sprechen Sie anhand der Texte zum Thema „Corporate Brand“ I. Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie und bersetzen Sie das Interview mndlich. Beachten Sie dabei fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene grammati Unternehmenswert m – стоимость предприятия Unsicherheit f – ненадежность; неуверенность Ant.: Sicherheit f Verletzung f - нарушение: ~ von Markenrechten 3. Beantworten Sie die Fragen zum Text 5. Sprechen Sie zum Problem „Bewertung von Marken“ II.Lesen Sie den Text und bersetzen Sie ihn mndlich ins Russissche, beachten Sie dabei fettgedruckte Vokabeln sowie unterstric Nachahmer m – подражатель Kennzeichnung f – обозначение, характеристика Layout n – макет (книги, газеты и т.п.) Siegel n - печать; клеймо : ~ der Verpackung Verfolgung f – преследование (цели), прослеживание, наблюдение (21) 2. Ersetzen Sie die Konstruktionen mit dem Modalverb „knnen“ durch die Konstruktion „lassen+sich+Infinitiv“ 3. Sprechen Sie zum Problem „Nachgemachte Produkte“ Lektion 2: Corporate Identity I. Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie die Texte und bersetzen Sie sie ins Russische. Beachten Sie fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene grammatis Wrter und Wendungen Widerhall m – отзвук, эхо, отголосок, отклик Gestaltung f – оформление, изображение; конструкция; образование Abteilung f- отдел, отделение, подразделение Zitterpartie f – сомневающаяся группа (лиц) Berater m – советник, консультант Produktpalette f – ассортимент (номенклатура) изделий Marketing-Mix n – набор методов (инструментов) маркетинга Konsument m – потребитель; konsumieren vt – потреблять, покупать 3.Beantworten Sie die Fragen 4. Fassen Sie den Text zusammen I. Sprechen Sie richtig aus II. Fachbegriffe Wrter und Wendungen Dienstleistungen pl – услуги, сервис Einstellung f – установка, точка зрения Denkweise f – образ мыслей 2.a)Merken Sie sich 3. Erklren Sie Ihren Studienkollegen die drei Komponenten des Corporate Identity-Konzeptes 6. Fassen Sie den Text zusammen I.Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie das Interview und bersetzen Sie es ins Russische. Beachten Sie dabei fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene Bereich und den visuell direkt nichtwahrnehmbaren, d.h. den Leistungsbereich, den verschiedenen Zielgruppen prsentieren. Der Be Eine solche gelernte High-Tech-Unternehmen vermittelt? Im Zuge der Internationalisierung, durch den Aufkauf Zustellung f – доставка, вручение Ausbau m - расширение, развитие Zug m - тянущее, растягивающее движение: im Zuge в ходе (чего-л.):~ der Internationalisierung Monopol n – монополия (на что-л.) Ausrichtung f - установка (на что-л.), направленность, ориентация (34) 4. Kommentieren Sie den Titel des Textes „Deutsche Post blst in ein neues Horn 1.Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie den Text und bersetzen Sie ihn ins Russische. Beachten Sie fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene grammatisc Wrter und Wendungen Feuer n – огонь Tugend f- добродетель, достоинство, хорошее качество Bestrebung f – стремление Brsengang m – engl.: going public - превращение частной компании в публичную путем выпуска акций на свободный рынок; получение Geschwindigkeit f – скорость, быстрота Treuhand f – управление чужим имуществом по поручению доверителя; управление секвестрованным предприятием; опека (международная) Einsatz m - применение, использование 2. a. Merken Sie sich 3. Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text 4. Fassen Sie den Text zusammen I.Sprechen Sie richtig aus III.Lesen Sie den Text und bersetzen Sie ihn ins Russische. Beachten Sie fettgedruckte Vokabeln sowie unterstrichene grammatisc Unrecht n – несправедливость; zu ~ - неправильно, напрасно, несправедливо Syn.: Bereich m, Zweig m, Sparte f Fusion f – слияние, объединение; fusionieren – соединять(ся), объединять(ся) Trugschluss m – ложное заключение, ложный, ошибочный вывод Umsetzung f, - перевод (на другую работу, в другую категорию); перераспределение (основных фондов); перебазирование Berater m – советник, консультант Aufgaben und Fragen 3. Merken Sie sich 4. Beantworten Sie die folgenden Fragen zum Text 5. Diskutieren Sie die Aussage I.Sprechen Sie richtig aus 2. Merken Sie sich I.Sprechen Sie richtig aus Markenfhrung f – использование брэнда, управление брэндом Direktorium n – правление, директорат, совет директоров Erls m – доход, прибыль Bausteine des Erfolgs 4. Fassen Sie den Text zusammen I.Sprechen Sie richtig aus Diesen Ruf galt es zu erwerben Auftraggeber m – заказчик; клиент Syn. Besteller m, Kunde m Zurckhaltung f – сдержанность Voraussetzung f – условие, предпосылка Dienstleister m – фирма, работающая в сфере услуг Leistungsstand m – уровень производительности (эффективности) труда Gewicht n – вес: ~ auf etw. Akk. legen – придавать значение (чему-л.), считать важным (что-л.) Kontinuitt f – непрерывность 4. Kommentieren Sie die These: „ 4. Lektion: Going Public Mit der Marke an die Brse Break Even Frankfurter Multiservice-Providers Gigabell E-Mails innerhalb von 24 Stunden beantwortet. Fr Wrter und Wendungen Emittent m – эмитент; заемщик Hardware f (engl.)- техническое обеспечение; аппаратные средства (ЭВМ) Abrechnung f – расчет, взаиморасчет 2. Merken Sie sich 3. Beantworten Sie die folgenden Fragen 4. Erklren Sie die vom Unternehmen Gigabell geschaffene Bezeichnung „ Kleines Glossar zum Thema “Brand“ Corporate Brand Corporate Behaviour Shareholder Value Brand Equity
|