Артур Шопенгауэр

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   22   23   24   25   26   27   28   29   30

[Позже:] Цитируется Блюменбах:

) Bresiauer Sammlung von Natur und Medicingeschichten: 9 ter Versuch, сентябрь 1719.4* p. 363 seqq. (в гостинице).

) (Бейль) Nouvelles de la rcpublique des lettres, февраль 1685, p. 189 seqq. (в сумасшедшем доме).

) Циммерман об одиночестве, т. I, р. 182.


58 58Из вещества того же, как и сон, мы созданы, и жизнь на сон похожа. И наша жизнь лишь сном окружена (англ.).


59 59Откуда берется скрытый ужас преступника перед собственным деянием? Оттуда, что в сокровенной глубине своей души он сознает, что мученик и мучитель разъединены только пространством и временем; а то, что главным образом подвержено муке — это жизнь; между тем он именно путем своего деяния утвердил эту жизнь с такою силой, что его ожидает равная этой силе степень мучения, прежде чем умрет в нем воля к жизни. (Это пришло мне в голову при созерцании Иродиады у Леонардо да Винчи.) Преступник видит сразу, как ужасна жизнь и как крепко сросся он с этой жизнью, тем, что самое ужасное исходит именно от него самого.

Более того. Всякий, кто не отрекается добровольно, в силу уразумения ничтожества и гибельности воления или жизни, что одно и то же, от чувственных наслаждений и, следовательно, не стремится умертвить свои похоти, — такой индивидуум говорит, что он хочет предоставить мукам и смерти сделать то, что сам он не в состоянии сделать с помощью высшего познания, а именно: умертвить в себе желание (которое представляет ядро жизни). Он уподобляется Мессалине, которая, хотя и видит, что она погибла, и хотя ее мать увещевает ее положить конец своей жизни, не в состоянии сделать этого, напрасно обращает сталь против своей груди и ждет, чтобы трибун совершил то, на выполнение чего у нее нет силы (Taciti, Anales, XI, 37, 38).


60 60Только проходимость вообще принадлежит идее и должна поэтому находить себе место в ее выражении.


61 61[Позже:] Это неверно: адекватная объектность воли — вот идея. А явление представляет идею, вошедшую в principium individuations. Сама же воля — это кантовская вещь в себе.


62 62А в последней — утешительность света и красок больше всего.


63 63NB. Вся жизнь представляет агрегат таких мгновений.


64 64Чтобы мир или человек обрел высшее и истинное счастье, нужно было бы прежде всего исчезнуть времени (лат.).


65 65Ибо желанный объект, как только он достигнут, принимает только иной вид и стоит перед нами снова: это — истинный дьявол, который дразнит нас каждый раз под новой внешностью. Бесконечно разнообразны меняющиеся мотивы — мотивы примеры, из совокупности которых мы должны путем абстракции найти сущность нашей воли. Без мотивов нельзя было бы прийти ни к какому познанию воли — как глаза не видят без раздражения света. Глаза и солнце, воля и ее мотивы, короче говоря — весь мир дается сразу. Ведь они и представляют только явление единой воли. Индусы считают, что солнце возникло из глаза, а пространство — из уха.


66 66Наша жизнь — это лоскуток, в который мы закутываемся, сами не зная как (англ.).


67 67Необыкновенно хорошо показывает скорбность нашего существования то обстоятельство, что мы должны изображать в своей жизни всю печаль трагедии и тем не менее не можем даже нести достоинство трагических лиц (которое только в camera obscura искусства украшает героев трагедии), а должны, в длинных деталях жизни, неизбежно быть пошлыми персонажами комедии.


68 68Характера в полном смысле этого слова не было ни у кого никогда, даже у Христа и у Бонапарта. Человек, который действительно обладал бы таким характером, обладал бы и дальнейшей жизнью своей индивидуальности, за пределами смерти; ибо ни смерть, ни жизнь не могли бы изменить в нем ничего: он был бы вечен, как Платонова идея, он был бы несокрушимым единством.


69 69[Позже, заметка на полях:] а богатые?!


70 70На языке Канта: идея в чисто регулятивном, а не в конструктивном смысле.


71 71Только нужда возносит тебя над тобою самим (нем.).


72 72«Только страдание возвышает тебя над тобою самим» (нем.).


73 73[Позднее:] Но они полезны тем, что обращают наше внимание на поражение и необходимость оберегания соответствующей части.


74 74По вопросу о самоубийстве ср. несколько раньше написанную статью, § 336.


75 75Так же относится и злобный человек к мизантропу. § 337.


76 76Которую представляет каждый из нас, выставляя то одну, то другую из трех голов.


77 77Нет страсти более, чем сладострастие (англ.).


78 78Так позади самых черных грозовых туч небо отличается наиболее голубым цветом — не тогда, когда везде расстилаются вялые белые испарения.


79 79Ср. § 315.


80 80Это двоякое воззрение излагает Платон в Софисте, с. 259…266. Ср. § 352.


81 81Человек — это длящийся след совокупления (лат.).


82 82Обманчивость наслаждения (греч.).


83 83Paulus ad Romanos 8, 3: «Deus filium suum misit in similitudinem carnis peccati» («Господь послал сына своего во образе грешной плоти») — Св. Августин поясняет это liber 83 quaestionum quaestio 66: «Non enim саго peccati erat, quae non de carnali delectatione nata erat: sed tamen inerat ei similitudo carnis peccati, quia mortalis caro erat». («Ибо плоть была греховна, потому что она была рождена не плотским вожделением, но все же в ней было подобие греховной плоти, потому что плоть смертна»).


84 84«Alii» Valentinum secuti historiam generationis Christi totam converterunt in allegoriam; cui se opposuit ex orthodoxis Irenaeus. Post hunc Appelles aliique Christum verum hominem esse negarunt, Phantasma sine corpore esse affirmantes. Contra quos disputavit Tertallianus, eo praecipue argumento, quod incorporum nihil est. — Arii haeresis negavit Christum esse Deum». Гоббс, «Leviathan», p. 46 («Некоторые, валенти нианцы, обратили всю историю рождения Христа в аллегорию, чему из ортодоксов воспротивился Ириней. После него Апеллес и другие стали отрицать, что Христос был действительно человек, утверждая, что это была видимость без тела. Им возражал Тертуллиан, опираясь в особенности на аргумент, что нет ничего нетелесного. — Ересь Ария отрицала, что Христос — Бог»).


85 85Некоторые из них полагают еще и силу морального закона.


86 86[Позднее:] она появилась на английском яз. в Бомбее, 1818.


87 87Религий


88 88Вариант: Какое то личное существо создало мир — в это, как показал опыт, можно, конечно, верить, но помыслить этого нельзя.


89 89[Позднее:] Отрицание воли к жизни выступает у женщины в Suttee.


90 90В «Protestantische Monatsschrift», апрель 1858, появилась хорошая статья Стеффенсена о М. Экхарте. М. Экхарт процветает в 1307 г. в Эрфурте; он старше Таулера, который цитирует его, ссылаясь на него. Около 1/3 опубликованного Пфейфером имеется в наиболее старых изданиях Таулера; приложенное в конце, оно было опущено в более поздних изданиях. Как на лучшие проповеди, Стеффенсен указывает на обозначенные No 56 и 87. В качестве образца взглядов Экхарта он приводит очень красивое место, около 5 стр., большая часть которых взята из одной проповеди.


91 91В этой борьбе его Бог каждое мгновение становится под его руками его собственным я. Он заходит в этом столь далеко, что это граничит со смешным. Например, на стр. 465 кающаяся грешница идет к своему исповеднику, чтобы сказать ему: «Отец, возрадуйтесь со мной: я стала Богом».


92 92Кто голосу поэзии не внемлет, тот — варвар, кто бы он ни был (нем.).


93 93Снаружи здоровый, а внутри испорченный.


94 94NB. У порывистых, необузданных людей это явление тоже иногда наблюдается, однако по другим причинам, и его отличительный признак — вращение глаз.


95 95Единство действия состоит в том, что с начала и до конца пьесы всегда говорят об одном и том же: это страшно скучно, и это делает французские трагедии такими снотворными (фр).


96 96Интеллект по своей природе приурочен к служению воле и поэтому, в степени и мере, приспособлен к ней. Гений заключается в ненормальном перевесе интеллекта и его применении к общему началу бытия, на благо всего человеческого рода, вместо служения индивидуальной воле; если же он тем не менее принужден служить ей, то хотя он и не теряет в своей интенсивности, зато теряет свое время, проигрывает в экстенсивности; гений, таким образом, не развивается, он погибает. Поэтому полное использование этого редкого свойства духа требует, чтобы о воле индивидуума и ее необходимых целях заботился кто либо со стороны; благодаря чему интеллект как субъективно, так и объективно становится свободным. Если это будет сделано лишь наполовину, то и гений будет использован лишь наполовину, как было с Гете, который убил на при дворничество лучшие свои годы в Веймаре. Эта объективная свобода гения зависит от унаследованного состояния, или от какого либо мецената, или от умеренности потребностей; чем более одного из этих элементов, тем менее нужды в другом.


97 97[Позднейшая приписка:] Заметный прогресс живописи и скульптуры при новой поощрительной системе говорит против выраженного здесь взгляда.


98 98Ты — бард, мой друг. Так светлы ли твои взоры, и довольно ли тебе ягод и ручья? (нем.)


99 99Я пою, как птичка,

Что в кустах живет:

Лучшую награду

Песня мне дает (нем.).


100 100[Вариант:] Великолепен был бы мир, в котором истина совсем не была бы парадоксальной; в нем тогда и прекрасное тотчас бы находило себе признание, и добродетель была бы легка.


101 101Фундаментом всякой истинной славы является сознательное уважение; но большинство людей способны сознательно уважать только то, что похоже на них, — т.е. посредственность. Оттого большинство людей всегда будут питать к созданиям гения уважение только на словах. Последнее же опирается на сознательное ува жение очень малого числа высших индивидуумов, которые способны оценить создания гения: в этом и заключается причина то медленности, с которой вырастает истинная слава (фр.).


102 102Quoi de plus aot de se montrer petit, voulant paraitre grand (Нет ничего глупее выказывать себя малым, между тем как желаешь показаться великим).


103 103[Позже:] То же самое говорит Вольтер в своих Pensces par… in 12, которые тогда еще не появлялись.


104 104Как легко мир оставляет нас беспомощными, одинокими и продолжает свой путь, как солнце и луна и другие боги (нем.).


105 105Разговор людей заурядных, если только он не относится к какой нибудь специальной фактической теме, а имеет более общий характер, обыкновенно состоит из пошлых общих мест, которые они с величайшей любезностью и повторяют наперерыв друг перед другом (англ.).


106 106См. Porphyries de vita Pythagorae.


107 107Ах, никакая тропинка не ведет туда; ах, небо надо мною не касается земли, и «там» никогда не бывает «здесь» (нем.).


108 108Все это выражено с большим эвфемизмом в следующем стихе Софокла:


Ούτως ανοαδως εξεκινησας

το ρήμα και που τούτο φευξεσ&αι δοκενς

Πεφευγα ταληΦες γαρ ισχυρον τρέφω.

(Ибо услуга всегда порождает услугу).

Aiax, 517.



109 109Избегая одних пороков, глупцы впадают в противоположные (лат.).


110 110Audacter licet profitearis, summum bonura esse animi con cordiam. Seneca (Надо смело сознаться, что величайшее благо — это душевное равновесие.) Сенека


111 111Интеллекту человека не свойствен сухой свет, а он насыщается волей и аффектами, и вот в результате он дает такие знания, к каким влечет воля, ибо чему человек отдает предпочтение, тому он больше и верит. Аффект насыщает и заражает интеллект в бесконечном количестве случаев, причем они иногда не поддаются учету (лат.).


112 112Надо стараться всегда рассматривать вещи с общей точки зрения; если же вы будете останавливаться на деталях, они спутают вас и вы станете на ложную точку зрения: своевременность или несвоевременность момента; и впечатление, которое они производят, не должно в таком случае рассчитывать ни на что (фр.).


113 113Брак — это своего рода ловушка, которую ставит нам природа.


114 114Omnes ingeniosos melancholicos esse (Аристотель).


115 115Всякое незнание опасно, и за многие ошибки надо платить дорого. И это — большое счастье, если ты через всю жизнь и до самой смерти безнаказанно пронесешь в своей голове какую нибудь ошибку (англ.).


116 116Истинное превосходство — это лишь умственное и нравственное; все другие виды его поддельны, мнимы, ложны, и хорошо давать им это чувствовать — в тех случаях, когда они пытаются получить все наряду с превосходством истинным (фр.).


117 117Весь мир — сцена, и на ней играют все мужчины и все женщины (англ.).


118 118Это поистине необычайно (англ.).


119 119На радость другим, себе же самому на позор (греч.).


120 120А так как это не удалось, то его, это первое последование приняли за нечто toto genere отличное, за свободную волю.


121 121Абсурд заключается в следующих положениях:

Материя состоит из монад, т.е. из познающих субъектов.

Грубая материя живет, а так как жизнь обозначает органичность, то приписывать жизнь грубой материи противоречиво.

Мир — протяжение и мышление.

И тем не менее такие положения выставлялись превосходящими умами, и другие одобряли их, в то время как толпа смеялась над абсурдностью этих принципов. Это потому, что те великие умы узнали истину интуитивным путем, но не могли выразить ее чисто и изолированно и оттого произвели ее на свет вместе с шлаком абсурдности.


122 122А что касается успеха!.. Те, кто преуспел, утешают меня в моей неудаче (англ.).


123 123Я видел священные венцы славы оскверненными на пошлом челе (нем.).


124 124Пользуясь этим случаем, я добавлю, что из отсутствия известной истины у какого нибудь ученого и толкового писателя специалиста можно с достаточной уверенностью заключить, что она вообще еще не высказана; ибо как бы там ни было, а все истинное встречает тотчас же значительный отголосок, так что стоит истину услышать, как нельзя уже удержаться, чтобы о ней при подходящем случае не упомянуть хотя бы как о гипотезе.


125 125Или, правильнее, — противника Вольфа.

С. A. Crusius, diss. de usu et limitibus rationis sufficientis, 1752;

по немецки — 1766. — С. A. Crusius «Weg zur Gewissheit und Zuverassigkeit der menschlichen Erkenntnisz» (Логика), 1747.


126 126Pereant, qui ante nos nostra dixerunt. Donatus.


127 127Мои величайшие радости — это те, которые идут из моей же души, и для меня ничто другое не может с ними сравниться. Поэтому, коль скоро я обладаю самим собою, я имею все, ибо у меня есть главное; если же я не обладаю собою, я не имею ничего, сколько бы других вещей ни было в моем обладании.

Далеко не так обстоит дело с заурядными людьми: они берут свои радости извне, и они богаты или бедны, смотря по тому, сколько таких радостей выпадает на их долю. Итак, главное в жизни — это всегда было для меня свободное обладание самим собою, включая сюда свободный досуг, здоровье, спокойствие духа и те удобства, к которым я привык и отсутствие которых меня бы расстроило. Ясно, что все эти блага одинаково могут быть уничтожены и тогда, когда мы обладаем очень многими внешними вещами, и тогда, когда у нас их очень мало. Скорее известный инстинкт, чем ясное понимание всего этого, а также мой добрый гений всегда побуждали меня осуществлять и блюсти это свободное обладание самим собою и очень мало заботиться обо всем остальном.

Но то, что раньше я делал чисто инстинктивно, теперь я должен делать с полным сознанием, приличествующим моему возрасту (англ.).


128 128(Лист X, Веймар, 1814): Пользуясь недостойным способом выражения, можно сказать: у всякого человека, одаренного гениальностью, есть только одна уловка, которая зато уже принадлежит исключительно ему и которую он пускает в ход в каждом из своих созданий, но только всякий раз — в ином применении. Так как эта уловка свойственна исключительно ему, то он совершенно оригинален, и так как эта уловка может быть преподана другому не непосредственно, а только косвенно, т.е. путем художественных произведений, далее — не в целом и абстрактном виде, а только в отдельных образцах, то ему нечего бояться, что кто нибудь усвоит себе эту уловку или что он, гений, исчерпает себя (покуда он остается гениальным, т.е. покуда обладает этой уловкой).


129 129Но здесь истина не может вам служить; теизма должны вы искать у лжи.


130 130Я был среди них, но не с ними (англ.).


131 131Они охотно почитали бы великих людей, если бы последние были в то же время и прощелыгами (нем.).


132 132Таков я (лат.). — Примеч. сост.


133 133Чего же больше? (лат.) — Примеч. сост.


134 134Имеется в виду четвертая книга «О мире как воле» главного труда А. Шопенгауэра «Мир как воля и представление». — Примеч. сост.


135 135Здесь имеются в виду драма Гете «Ифигения в Тавриде» и трагедия «Торквато Тассо». — Примеч. сост.


136 136Речь идет о романах Сервантеса «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский», Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди», Руссо «Юлия, или Новая Элоиза», Гете «Годы учения Вильгельма Мейстера». — Примеч. сост.


137 137Автор упоминает драму Софокла «Царь Эдип» и Л. Ариосто «Неистовый Роланд». — Примеч. сост.


138 138Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. М., 1993. Т. 2. С. 264.


139 139Размышляющего человека. — Сост.


140 140Всецело, полностью (лат.). — Примеч. сост.


141 141Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. М., 1993. Т. 1. С. 237 238.


142 142Там же. С. 172.


143 143Там же. С. 410.


144 144До опыта (лат.). — Примеч. сост.


145 145Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. С. 102 103.


146 146Пространство и время. — Сост.


147 147там же. С. 102.


148 148Там же. С. 104.


149 149Там же. С. 104.


150 150Там же. С. 105.


151 151Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. М., 1993. С. 24.


152 152Там же. С. 9


153 153Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 240.


154 154Там же. С. 116.


155 155Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. М., 1993. С. 30 31.


156 156Там же. С. 35.


157 157Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. С. 83.


158 158Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 200.


159 159Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. С. 111.


160 160Скрытые качества (лат.). — Примеч. сост.


161 161Там же. С. 112.


162 162Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 295 296.


163 163Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 2. С. 154.


164 164Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 2. С. 218.


165 165Там же. С. 226 227.


166 166Антология мировой философии. М., 1971. Т. 3. С. 680.


167 167Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 2. С. 165.


168 168Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 146.


169 169Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 142.


170 170Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 141.


171 171Шопенгауэр А. О четверояком корне закона достаточного основания. С. 78.


172 172Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 149.


173 173Там же. С. 199.


174 174Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 410 411.


175 175Там же. С. 411.


176 176Там же. С. 413.


177 177Там же. С. 412.


178 178Там же. С. 411.


179 179Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 2. С. 567.


180 180Шопенгауэр А. Мир как воля и представление. Т. 1. С. 379.