Практика защиты коммерческой тайны в СШАСодержаниеЦели плана по защите деловых секретов.Соглашение о частной информации и изобретении.Чужая конфиденциальная информация.Определение частной информации.Частная информация конфиденциального характера.Выполнение других работ.Это не контракт о найме.Обязательство о возврате всех материалов при уходе с работы.Передача информации Компании.Изобретения - исключительная собственность Компании.Необходимая для защиты изобретений помощь.Список прежних изобретений.Деловые отношения.Общие положения.Соглашение, ограничивающее конкурирующую деятельность.Прямое соглашение, ограничивающее конкурирующую деятельность.Возможность оказывать консультацию.Соглашение об ограничении посреднических услуг.Краткая форма соглашения о сохранении коммерческой тайны.Условия секретности и передачи изобретений для консультантов или независимых контрактов.Анкета беседы перед приемом на работу.Заявление поступающего касательно посторонней частной информации.Заявление увольняющегося служащего.Инструкция служащему в отношении собственной информации компании.Порядок информационного и документального контроля. сфера применения.Анкета беседы при увольнении.Соглашение об отделении (см. Приложение 12).Возврат материалов Компании.Переходный период.Обсудите продолжающиеся обязательства служащего.Соглашение об отделении. (полная форма)Заявление об увольнении.Письмо уволившемуся служащему.Письмо новому нанимателю уволившегося служащего.Соглашение о конфиденциальном раскрытии для перспективного лицензиата.Не запатентованные идеи.Разрешение на изучение представленного изобретения или идеи.Общее краткое соглашение о секретности для использования с потенциальными инвесторами, партнерами, клиентами или покупателями.Соглашение о несекретности.Лист контакта с клиентом.Дата, имя, должность, вид контакта, дополнениеЕдиный закон о коммерческих секретах.Оплата адвокатских услуг.Сохранение секретности.Статус ограничения.Единообразие применение и истолкования.Короткое название.