Рассказ чехова «студент»
Вид материала | Рассказ |
- На региональный конкурс исследовательских работ «Спасибо, А. П. Чехов!» Мое прочтение, 126.91kb.
- Анализ рассказа А. П. Чехова «На гвозде». Выполнила ученица 9-е кл. Медведева Дарья., 34.51kb.
- Урок дебюд по теме «Антон Павлович Чехов. Философский рассказ «Студент», 45.34kb.
- Урок литературы в 8 классе. Предметная тема: «Рассказ А. П. Чехова «О любви», 42.82kb.
- Урок литературы в 9 классе Тема: Анализ рассказа А. П. Чехова «Студент», 67.82kb.
- Проблемы коммуникации у Чехова, 5659.83kb.
- Антона Павловича Чехова и главная тема нашего вечера юмористические рассказ, 222.93kb.
- А. П. Чехова Чухаревой Ларисы Александровны, учителя русского языка и литературы мвсоу, 182.74kb.
- Рассказ Чехова «Душечка», 38.76kb.
- А. П. Чехова «толстый и тонкий» Приложение №2 Текст относится к жанру рассказ, 60.07kb.
К ЖИЗНИ, ПОЛНОЙ ВЫСОКОГО СМЫСЛА
РАССКАЗ ЧЕХОВА «СТУДЕНТ»
Последние годы жизни А.П.Чехова оказались связаны с Крымом, Ялтой, на окраине которой писатель поселился в 1899 году. Здесь, в деревне Верхняя Аутка, был построен по его заказу дом, вскоре получивший название «Белая дача», здесь писатель собственноручно, на пустыре возле дома, высадил замечательный сад. Это последнее ялтинское пятилетие Чехова, его писательский труд, общественная работа, встречи с М.Горьким, И.Буниным, Ф.Шаляпиным, С.Рахманиновым и многими другими знаменитостями — наиболее известные страницы крымской биографии автора «Дамы с собачкой» и «Вишневого сада». Менее известны предыдущие приезды Чехова в Крым: летом 1888 года в Феодосию, в июле 1889-го и марте 1894-го — в Ялту. Наиболее плодотворным в творческом отношении было посещение Ялты в 1894 году: в этот приезд был написан рассказ «Студент», по свидетельству близких — любимый рассказ самого Чехова.
Писатель тогда приехал на юг для отдыха и лечения. Поначалу он предполагал остановиться в Гурзуфе — небольшом курортном поселке, где летом 1820 года в семействе генерала Раевского провел «счастливейшие минуты жизни» молодой Пушкин. Чехов ожидал таких же приятных впечатлений от воспетого поэтом «волшебного края»: «...поеду в Гурзуф и буду там дышать... ничего не делать и гулять»', — делился он своими планами. Тем более что накануне ему попалась статья литератора В.Л.Кигна-Дедлова «Игрушечная Италия», рекламирующая красоты южнобережья. Чехов писал автору перед поездкой: «Прочитал Вашу "Игрушечную Италию" и соблазнился. В начале марта уезжаю в Крым и проживу там, вероятно в Гурзуфе, около месяца. Утомился, немножко кашляю, и хочется поскорее тепла и морского шума» (П., 5, 267).
Но планы осуществились не полностью. Приехав в Ялту 5 марта, Чехов остановился в гостинице «Россия» и из-за холодной, слякотной погоды решил не перебираться в Гурзуф: условия жизни и лечения, в сравнении с ялтинскими, там были хуже. В 39-м номере гостиницы «Россия» он прожил ровно месяц, до 5 апреля, после чего, по его словам, «бежал восвояси», не дождавшись солнца, в свое подмосковное имение Мелихово.
Впрочем, в самые первые дни погода успела порадовать его. В Подмосковье еще лежал снег, а Ялта встретила зеленью и теплом: «Здесь настоящая весна. Кругом зелено, и поют птицы. Днем хожу в летнем пальто...» (П., 5, 275). Впервые Чехов увидел крымскую весну, за несколько лет до этого вскружившую голову его другу, художнику Левитану. Но, привязанный душой к природе среднерусской полосы, он отдал предпочтение менее ярким северным краскам: «...северная весна лучше здешней... У нас природа грустнее, лиричнее, левитанистее...» (П., 5, 281-282).
А вскоре и в теплом приморском городе погода испортилась. По письмам Чехова можно судить, что март в 1894 году выдался на редкость сырым, пасмурным. Как ни курьезно, но именно неожиданной мартовской сырости мы в какой-то мере обязаны тем, что в тот приезд был написан один из лучших рассказов
Чехова. Поначалу предполагавший много гулять и отдыхать, писатель был вынужден редко покидать свой гостиничный номер. Он начал работать над рассказом, названным в первой редакции «Вечером», а позднее получившим название «Студент».
О чем писалось ему в те дни в непривычно зеленом городе? О знаменитой ялтинской набережной, о живописных окрестностях или, в конце концов, о курортных нравах, как это будет позднее в «Даме с собачкой»? Ничего подобного не найти в его первом ялтинском произведении. Перед его глазами вставала картина пустынной и нищей русской деревни, утонувшей в вечерней мгле, пронзенной холодным ветром. Именно такую деревню увидел его молодой герой, студент, сын дьячка Иван Великопольский.
«Студент» — один из самых коротких, но и наиболее совершенных по форме рассказов Чехова. Сюжет его прост и четок. Иван Великопольский, студент духовной академии, вечером в страстную пятницу держит путь домой. Сгустившиеся сумерки, внезапно вернувшийся зимний холод, чувство мучительного голода, воспоминания об убогой родительской избе — все это вызывает в нем ощущение безнадежности: «Точно такой же ветер дул и при Рюрике, и при Иоанне Грозном, и при Петре... точно такая же лютая бедность, голод; такие же дырявые соломенные крыши, невежество, тоска, такая же пустыня кругом, мрак, чувство гнета, — все эти ужасы были, есть и будут, и оттого, что пройдет еще тысяча лет, жизнь не станет лучше» (8, 306).
По дороге студент встречает двух вдов, мать и дочь, хлопочущих у костра, греется рядом с ними и рассказывает им евангельскую историю: в такую же холодную, страшную ночь вели на суд к первосвященнику Иисуса, а апостол Петр, любивший его, ждал во дворе и вот так же грелся у костра. Потом он предал своего учителя, трижды в страхе отрекся от него, а очнувшись, пошел со двора и горько-горько заплакал.
Слушая этот рассказ, одна из крестьянских женщин тоже заплакала, а у другой на лице появилось выражение сильной сдерживаемой боли.
Потом, продолжая свой путь в потемках и под знобящим ветром, студент уже думал о том, что событие, происходившее 19 веков назад, имеет отношение к настоящему: к этим женщинам, к этой пустынной деревне, к нему самому, ко всем людям. «Прошлое, — думал он, — связано с настоящим непрерывною цепью событий, вытекавших одно из другого. И ему казалось, что он только что видел оба конца этой цепи: дотронулся до одного конца, как дрогнул другой». А значит, не только ужасы жизни, как только
что думалось ему, но и «правда и красота, направлявшие человеческую жизнь там, в саду и во дворе первосвященника, продолжались непрерывно до сего дня и,
по-видимому, всегда составляли главное в человеческой жизни и вообще на земле; и чувство молодости, здоровья, силы, — ему было только 22 года, — и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладели им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла» (8, 309).
Рассказ был окончен, видимо, к 27 марта, потому что именно в этот день Чехов, прервавший на 9 дней (срок для него большой) свою переписку, пишет и отсылает близким сразу пять писем. Вскоре покинув Ялту, уже 15 апреля он увидел свой рассказ напечатанным в московской газете «Русские ведомости».
Среди пяти чеховских писем, написанных в один день вслед явно подошедшей к концу работе, одно вызывает особое внимание. В нем писатель признавался в том влиянии, какое имело на него в недавние годы философское учение Льва Толстого. «Толстовская философия, — писал он, — сильно трогала меня, владела мною лет 6—7... Теперь же во мне что-то протестует... Толстой уже уплыл, его в душе моей нет, и он вышел из меня, сказав: се оставляю дом ваш пуст» (П., 5, 283— 284). Мысль о Толстом, обращение к нему не так неожиданны, как может показаться с первого взгляда: «Студент» достаточно определенно ассоциируется с одним известнейшим отрывком из эпопеи «Война и мир», тем эпизодом из третьей части второго тома (гл. 1—3), где происходят две знаменательные встречи Андрея Болконского со старым дубом.
«Войну и мир» Чехов перечитывал осенью 1891 года, как бы заново для себя открывая роман: «Каждую ночь просыпаюсь и читаю "Войну и мир". Читаешь с таким любопытством и с таким наивным удивлением, как будто раньше не читал. Замечательно хорошо» (П., 4, 291). Один из наиболее важных сюжетных моментов романа мог особо запомниться и затем преломиться в чеховском художественном сознании. Отдаленность в два с половиной года смущать не должна: Чехов, как правило, не писал по свежим впечатлениям, будь они жизненными или литературными, ожидал, пока они отстоятся, и вынашивать замыслы мог по нескольку лет.
С героем Толстого в интересующем нас отрывке мы встречаемся в тот момент, когда он, пережив ряд тяжелых жизненных впечатлений, утверждается в мысли «о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения»2, делает для себя «безнадежное заключение», что ждать от судьбы ему более нечего. Символичной становится для него встреча с уродливым дубом с обломанными суками, стоявшим среди распускающихся берез и как будто говорившим: «нет ни весны, ни солнца, ни счастья». «Да, он прав, тысячу раз прав этот дуб, — думал князь Андрей, — пускай другие, молодые, вновь поддаются на этот обман, а мы знаем жизнь, — наша жизнь кончена» (5, 172-173).
Попав в имение графа Ростова, князь Андрей встречает Наташу и в чудесную лунную ночь нечаянно слышит ее мечты у открытого окна. Невольно подслушанный разговор, открывший ему молодость, прелесть и чистоту человеческой души, и эта ночь, какой «никогда, никогда не бывало», поднимают в его душе «неожиданную путаницу молодых мыслей и надежд» (5, 175—176). А на другой день, возвращаясь домой, он вновь встречается с этим же дубом, но уже преображенным, зазеленевшим молодой листвой. И «чувство радости и обновления» овладевает князем Андреем, и в его сознании возникает такая же непрерывная цепь событий, соединяющая прошлое с настоящим, какая представится и Ивану Великопольскому:
«Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое укоризненное лицо жены, и Пьер на па-
роме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна...
"Нет, жизнь не кончена в тридцать один год", — вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей» (5, 176— 177).
Эпизод с дубом вошел в идейно-художественную ткань романа-эпопеи как вставная новелла об обретении толстовским героем утраченного смысла жизни, о возвращении его к чувству молодости, надеждам на счастье и вере в собственные силы. Он воспринимается как прообраз новеллы об обретении студентом Иваном Великопольским того, что будет определено Чеховым как «главное в человеческой жизни». В душе толстовского героя переворот был совершен «красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь», в душе чеховского — «правдой и красотой» неизменных на протяжении многих веков человеческих чувств, ставших доступными юноше, только стоящему на пороге жизни. Но прикосновение к «главному» — правде, красоте и любви — подарило и князю Андрею, и чеховскому студенту, людям с таким несопоставимым жизненным опытом, совершенно сходные чувства: силу, молодость, веру в возможность счастья. Сравним:
«Война и мир»: «...так много в себе чувствую силы и молодости... надо верить в возможность счастия, чтобы быть счастливым, и я теперь верю в него» (5, 236; курсив мой. —А.Г.).
«Студент»: «...и чувство молодости, здоровья, силы... и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевали им мало-помалу...» (8, 309; курсив мой. —А.Г.).
Нетрудно заметить, что и структура чеховского «Студента» в точности следует основным моментам толстовского эпизода: поначалу — круг безнадежных мыслей героев; затем — непредвиденная встреча, разрывающая его и дающая иное направление мыслям; возникает новое ощущение непрерывности, вечности лучших человеческих побуждений, а в итоге — вечности жизненной правды и красоты; наконец, утверждается чувство обновления и просветления в душах героев, причем в обоих случаях оно сопровождается обновлением и просветлением самой природы: в романе появляется блеск солнца и молодой листвы, в рассказе средь вечерней тьмы неожиданно открывается взгляду яркая полоса зари. Не случайно Чехов, как свидетельствовал его брат Иван Павлович, считал рассказ «Студент» «наиболее отделанным» (8, 507) из всех своих произведений: четкая, стройная форма рассказа имела свое предшествие у его великого учителя и современника.
Идейно-композиционные переклички между «Студентом» и эпизодом романа «Война и мир» свидетельствуют, что к середине 1890-х годов Чехов отказался именно от «морали» Толстого (о чем и писал 27 марта близкому в те годы корреспонденту и собеседнику А.С.Суворину), а не от всего «толстовского». К слову сказать, художественное воздействие знаменитой эпопеи и, в частности, ее образные аналогии обнаруживаются в чеховском творчестве вплоть до самых последних лет, причем даже в произведении, относящемся к иному литературному роду — комедии «Вишневый сад»3. Что касается первого ялтинского рассказа, то он был признан и обласкан самим автором, что можно сказать далеко не о каждом чеховском сочинении. По воспоминаниям И.А.Бунина, возражая критикам, неоднократно обвинявшим Чехова в «безыдейности» и «пессимизме», писатель обычно выдвигал следующий довод: «Какой я "пессимист"? Ведь из моих вещей самый любимый мой рассказ — "Студент"»4. Позднее на той же крымской земле, где родилась эта вещь, Чехов не раз будет встречаться с Толстым, а незадолго до этого, в январе 1900 года, напишет 0 нем из Ялты: «...я ни одного человека но люблю так, как его...» (П., 9, 29). Так
через несколько лет соединились в одной ассоциации самый любимый рассказ Чехова и чувство любви его к писателю, чье творчество в известной мере предопределило появление первого ялтинского шедевра Чехова.
Вписавшись в классическую традицию XIX века, «Студент», в свою очередь, составил литературную традицию для нового, XX века. Через много десятилетий он откликнулся на страницах писателя, для которого была безусловно важна как русская классическая традиция в целом, так и ее чеховская струя, — у К.Г.Паустовского. Причем в новой истории переплелись многие окололитературные мотивы, отличавшие историю предыдущую: крымские и, конкретно, ялтинские впечатления автора, Чехов и его дом в Аутке, чувство горячей любви и симпатии к своему литературному предшественнику...
Осенью 1958 года Паустовский закончил работу над повестью «Время больших ожиданий». Это одна из его «повестей о жизни», охватывающая период с февраля 1920-го по январь 1922 года. Последняя глава под названием «В глубине ночи» есть не что иное, как переложение мотивов «Студента» применительно к новому герою и ситуации XX века. Такие ассоциации представляются тем более достоверными, что Паустовский в этой главе написал о Чехове, точнее — о своем пути к его ялтинскому дому, показав, как никто ни до, ни после него, приближение к дому Чехова как движение собственной судьбы, дорогу между смертью и жизнью. Январской ночью 1922 года он сошел с борта парохода, прибывшего в Ялту, и вышел в город — пустой, выметенный ветрами, окоченевший от стужи и ожидания беды. В описании чувств автобиографического героя повторяются все физические ощущения чеховского студента: чувство голода, чувство холода, восприятие быстро надвигающейся темноты, мысли о полной нищете, постигшей людей, об ужасах жизни послевоенного лихолетья. В насторожившемся мраке города на первом же перекрестке могли остановить и раздеть, а то и убить бандиты. Но героя ведет предчувствие встречи, и в конце концов «напряженный, как по канату, путь через зловещий город» приводит его к дому Чехова. «Я не понимал, да и сейчас не понимаю, почему я пришел на Аутку, именно к этому дому. Я не понимал этого, но мне уже, конечно, казалось, что я шел к нему сознательно, что я искал его, что у меня было какое-то важное дело на душе и оно-то и привело меня сюда»5.
В сознании повествователя возникает уже знакомая нам цепь, связывающая прошлое с настоящим, разных людей, разные времена и события: «Я вдруг почувствовал глубокую горечь и боль всех утрат, настигавших меня в жизни. Я подумал о маме и Гале, о двойной, где-то далеко горящей и не заслуженной мною любви, о покойной Леле, о внимательном и утомленном взгляде Чехова сквозь пенсне. Тогда я прижался лицом к каменной ограде и, стараясь изо всех сил сдержаться, все же заплакал.
Мне хотелось, чтобы калитка скрипнула, открылась, вышел бы Чехов и спросил, что со мной».
Представим себе картину, описанную Паустовским: темнота, сдержанные рыдания и совсем рядом, за калиткой, темный, густой и тихий сад: «чувствовался внизу густой сад, хотя он и не шумел». Сравним, как чеховский студент рассказывал слушавшим его женщинам: «Воображаю: тихий-тихий, темный-темный сад, и в тишине едва слышатся глухие рыдания...» (8, 308).
Встреча с «домом Антона Павловича» приносит голодному, утомленному, измученному человеку новое чувство: распрямляется «долго сжатое в глубине сознания и невысказанное ощущение своей сыновности перед Россией, перед Чеховым». «Оно согрело мне сердце и вытерло слезы усталости и одиночества, — пишет герой автобиографической повести Паустовского. — И внезапное чувство близкого и непременного счастья охватило меня»5.
Как и в рассказе Чехова, перемена в настроении героя сопровождается неожиданным просветлением темноты: подняв голову, герой Паустовского вдруг замечает «магический и неподвижный свет», идущий с вершин гор от выпавшего за ночь снега. Глава с названием «В глубине ночи», где на протяжении четырех страниц более двадцати раз повторяются слова «мрак», «тьма», «темнота», завершается описанием «чистейшего снежного света, похожего на отдаленное сияние прекрасной страны». Этот свет как будто подтверждает неизбежность «счастливых неожиданностей и перемен», «близкого и непременного счастья».
Невозможно освободиться от впечатления, что Паустовский точно следовал здесь известному чеховскому завету: повествователь должен уметь думать в тоне своих героев и чувствовать в их духе. В повести «Время больших ожиданий» встреча с чеховским домом описана именно в тоне и духе «Студента», как бы внутренне сориентирована на бесконечно любимый образец.
Литературным героям, Андрею Болконскому и Ивану Великопольскому, по воле их авторов открылась причастность их личной жизни ко всему, что происходило в мире в прошлом и происходит в настоящем. Реальному человеку, большому художнику К.Г.Паустовскому, ощущение подобной причастности всегда давали Чехов и его ялтинский дом. «Ялта для меня существует только потому, что в ней есть дом Антона Павловича Чехова...» — написал он в 1937 году в книге отзывов почетных посетителей этого дома, ставшего мемориальным музеем. Сохраняя убеждение в том, что духовные ценности непрерывны, он и через полвека после ухода из жизни Чехова стремился разглядеть «чеховское» в облике его сестры, Марии Павловны, ставшей хранительницей дома в Аутке, потому что не мог поверить и вообразить, что звенья единой цепи, связующей прошлое, с настоящим, могут прерваться и исчезнуть из жизни. Пережив еще одно военное лихолетье, не раз еще бывая у М.П.Чеховой, Паустовский в июле 1949 года оставил ей новую запись в книге отзывов о музее: «Есть четыре места в России, которые полны огромной лирической силы и связаны с подлинной народной любо-
вью—дом Чехова в Ялте, дом Толстого в Ясной Поляне, могила Пушкина в Святых горах и могила Лермонтова в Тарханах. В этих местах — наше сердце, наши надежды; в них как бы сосредоточена вся прелесть жизни».
Вдумаемся в перечень этих славных отечественных имен, дорогих близких и дальних мест... Все они — тоже звенья той самой единой непрерывной цепи, какая однажды привиделась герою первого ялтинского рассказа Чехова, написанного холодным мартом 1894 года.