Это интересно Традиции Новый год по-китайски

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
Это интересно

Традиции

Новый год по-китайски

Наступает Новый год!

На узких улочках пусто и темно. Ни души. Тихо лежит снег, тихо поблёскивают чёрные окна домов, и также тихо шепчут своими стрелками часы, что в Пекине уже полночь, Китайцы встречают Новый год: все спят.

Вот такой календарь (Фото: ews.ru/newsshow.php?NId=64212)



Кроме полюбившегося 12-летнего животного цикла , о настоящем праздновании нового года в Китае Европа не знает ничего. Не знает даже, когда этот самый китайский Новый год наступает. А приходит он каждый раз по-разному, но всегда в диапазоне между 13 января и 24 февраля. Всё это происходит потому, что за Великой Стеной все от мала до велика живут по лунно-солнечному-юпитерианско-сатурнианскому календарю. По нему год состоит из 12 лунных месяцев (по 29 дней). После двенадцатого месяца ждут новой луны, которая и знаменует приход долгожданного Нового года.

Два небесных столпа

Немного сложнее разобраться с ролью Юпитера и Сатурна. Ещё в древности астрономы подсчитали, что Юпитер совершает свой кругооборот за 12, а Сатурн за 30 лет. Китайцы. Придавая большое значение символике числа (только целых!) и занимаясь поиском циклов в движении космических тел, составили календарь, приняв за основу цикла время двух оборотов Сатурна, равное 60 годам. За это время Юпитер совершает 5 полных оборотов вокруг Солнца. Такой подбор чисел замечательно соответствовал мировоззрению китайской натурофилософии. Цифра 5 в ней – символ пяти элементов природы – дерева, огня, металла, воды, земли. Им соответствуют цветовые обозначения: синий или зелёный, красный, жёлтый, белый и чёрный. Поэтому в шестидесятилетнем цикле животные повторяются пять раз, но никогда не повторяется их цвет.

Спи, пока Боги трапезничают

Разобравшись с календарём, можно задаться вопросом: с чего бы это китайцы в Новый год спят? На самом деле в настоящую новогоднюю ночь они так же, как и мы, бодрствуют. Спят они только в Малый Новый год, который наступает в 23 или 24 день последнего месяца. В это время Бог Очага – Цзаован – отбывает ко двору Небесного Правителя с докладом о поведении вверенных ему семей за истекший год.

Чтобы у Хранителя Очага не возникло желания нажаловаться Верховному Правителю, проводить Цзаована нужно хорошенько. Стол должен ломиться от сладкого риса с мандаринами, уток в хрустящей лапше с девятнадцатью соусами, пельменей, пампушек с фаршем из баранины и свинины, пирожных из рисовой муки и клёцок хунь-дунь. А вина, настоянные на разных травах, должны литься рекой. Но к вечеру, после бурных проводов всей семье надлежит как можно раньше и как можно тише лечь спать - с отбытием Цзаована временно прекращается надзор богов за людьми.

Чудо-Юдо о девяти головах

В это время из потустороннего мира прорываются демоны и рыщут вокруг жилищ с единственным, но горячим желанием – напакостить всем, кто под мохнатую лапу подвернётся. Чтобы не привлекать внимания злобных созданий, нужно вести себя очень тихо. Некогда существовало поверье, что Новый год (нянь) – это название страшного чудовища, которое раз в году, в новогоднюю ночь выходит из темноты к людям, дабы сбить их с истинного пути, отобрав Время. Поэтому следует принять надёжные меры для защиты. На воротах, дверях и стенах домов вывешивают изображения «духов-стражей ворот» Чжункуя, Чжана – Небесного учителя и других великих магов-экзорсистов. Перед воротами выставляются бруски древесного угля и палки-амулеты. Весь же двор застилается ветками конопли, хруст которых должен дать коварному няню с его вредоносной свитой от ворот поворот. Зажжённая свеча в очаге или у семейного ложа отгоняет демона по прозвищу Сюйхао («Пустота и убыток»), а фонарь на длинном шесте во дворе дома – мифическую девятиголовую птицу, приносящую людям болезни. (У славян, по аналогии, для этого дела существует Лихоманка с сёстрами). Причём, лучше всего помогает свеча и фонарь в форме или хотя бы с рисунком животного, чей год наступает.

Игра в «кромешный мир»

Но все противокаверзные действия длятся только один день. Без надзора богов люди чувствуют себя ещё более вольготно, чем нечисть. Обезопасив своё жилище от напастей, а себя от болезней, китайцы начинают гулять на всю катушку.

Наступает пора особого праздничного мира – «вывернутого наизнанку», «кромешного». С этого момента устраиваются всевозможные игрища и увеселения. Все пьют вино, наряжаются в костюмы тех же демонов и драконов, носятся по улицам, ударяя в гонг, распевают песни и дарят прохожим новогодние символы счастья, не забывая выклянчить за это денег.

Безумный карнавал весьма наглядно иллюстрирует идею единственного в году вторжения в упорядоченный человеком и богами мир сил зла и хаоса.

Веками выверенный ритуал

Празднуют китайцы Новый год целый месяц, и им на всё хватает времени. Для начала они очищают жилища от поветрий старого года. Выбрасывают остатки пищи, старые тряпки и, самое главное, выпроваживают демона бедности – сжигая за воротами олицетворяющую его бумажную фигурку. Затем тщательно украшают дом разноцветными фонариками, бумажными цветочками, кипарисовыми ветками с привязанными к ним мандаринами и мелкими монетками, лозунгами с иероглифами, выражающими пожелания добра и счастья… Вся эта красота должна заманить в дом добрых и щедрых духов. Во дворе в обязательном порядке устраивается оглушительный фейерверк. Хлопушки эти призваны одновременно отпугнуть демонов раздора и привлечь демонов мира и согласия.

Новый год считается семейным праздником. Только в эту ночь во Вселенной сходятся все временные пути, и каждый может общаться со всеми своими предками, души которых слетаются к семейному очагу. Для духов выставляют на стол самые лакомые блюда, а на пустых стульях развешивают новую одежду. Подобный обряд призван объединить весь род. Включая и умерших представителей.

Ещё китайцы приносят дары Небу и Земле – в новогоднюю ночь границы между всем сущим исчезают, так как все боги сходятся на общий пир.

После почтения богов и поминовения предков буйство праздника продолжается. Все семьями высыпают на улицу, зажигают фонари и факелы, устраивают маскарадные процессии и отплясывают эротические «танцы львов».

Фарс для Хранителя

Когда приходит пора возвращения Бога Очага, все утихомириваются, спешно трезвеют, и, как ни в чём не бывало, тихие и скромные с маленькими пиалами, наполненными варёными бобами, выходят за ворота встречать Цзаована. Он же, после веселой пирушки у Верховных богов видит удручающую людскую нищету (о том, как его провожали, он, конечно, уже ничего не помнит), сокрушается и даёт клятву увеличить доход семьи в следующем году так, чтобы его встретили хотя бы мясом и вином.

Вот так хитрые китайцы на протяжении многих веков обманывают наивного Цзаована и живут с каждым годом лучше…

(Елена Стипунина. Газета «Крестьянские ведомости» №01-02 (984-985) январь 2011 года, стр.12)