Кандыба Виктор Михайлович - "Магия" Энциклопедия магии и колдовства

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   36
Когда я просил азанде обосновать их систему мести, они обычно отвечали, что король, оракул которого объявляет, что У умер от магии родственников X, не назовет имени Z до тех пор, пока его оракул не обнаружит, умер ли он от магии родственников Y. Когда родственники Y просят короля назвать имя Z до того, как высказался оракул, он отка жется сделать это и скажет им, что, насколько ему известно, К умер во искупление преступления, поэтому мстить за его смерть не нужно. Не которые азанде, разъясняя существующую систему, говорили, что в умерщвлении, возможно, участвуют и колдовство, и магия мести. Ма 38 гия мести отчасти объясняет окончание траура одной семьи, а колдов ство отчасти объясняет объявление мести другой семье, т. е. они пыта ются объяснить противоречие в своих верованиях мистическим языком самих верований. Однако я вынужден был довольствоваться таким объяснением, выражающим общую теоретическую возможность отве тить на мои возражения. Поскольку имена жертв мести сохраняются в тайне, противоречие остается скрытым, оно могло бы обнаружиться только в том случае, если бы можно было принять во внимание все слу чаи смерти, а не тот или иной из них. Поэтому до тех пор, пока азанде способны подтвердить обычай и поддержать семейную честь, они не испытывают интереса к более широким аспектам мести. Они понимают мои возражения, но эти возражения нисколько не беспокоят их.
Азанде не обсуждают между собой проблем колдовства и не объе диняют своих знаний о мести. Поэтому у них так мало обобщений по поводу колдовства, что они очень редко способны сказать, какие роды среди их соседей были колдунами.
Вожди должны осознавать данное противоречие, поскольку им из вестна причина каждой смерти на их территории. Когда я спрашивал вождя Гангуру, почему смерть некоторого человека он приписывает одновременно и действию магии мщения, и действию колдовства, он улыбался и признавал, что не все хорошо в существующей системе. Не которые вожди говорили мне, что они не разрешают мстить за смерть человека, если им известно, что он умер от магии мщения, однако мне кажется, что они говорили неправду. Этого нельзя узнать достоверно, т. к. даже если вождь сказал родственникам умершего человека, что он умер от магии мщения и за него нельзя мстить, то он сделал бы это тай но, и они сохранили бы эту тайну. Они заявили бы своим соседям, что будут мстить за смерть своего родственника, а через несколько месяцев сняли бы траур в знак того, что месть совершилась, поскольку они не хотят, чтобы стало известно, что их родственник был колдуном.
Следовательно, если родственники А мстят за его смерть, совершая магические обряды против В, а затем узнают, что родственники В сняли траур в знак того, что им также удалось отомстить, то они считают, что эта вторая месть была обманом. Так они избегают противоречия...
Азанде часто говорят об аборо кикпа (людях желчного пузыря), и хотя эта органическая особенность аналогична колдовству, их следует различать. Считается, что у некоторых людей желчный пузырь чрезвы чайно велик, что служит причиной заметных психологических особенно стей. В эту категорию попадают злобные, обидчивые, раздражительные люди. Они "размышляют" и неохотно идут на примирение, не желая простить тех, кто их задел. Например, когда вы приходите на общее собрание и все встречают вас приветственными возгласами, а ктото лишь взглянет на вас и ничего не скажет, вы приписываете его грубость желчному пузырю и ищете повод высказать ему свое недовольство. Не которые считают, что люди желчного пузыря способны причинить мел кие неприятности, скажем, сделать так, что вы ушибете палец о пень, уколетесь о колючку или временно потеряете расположение двора: "При дворе обходятся с вами сурово, т. к. вы потеряли расположение вождя. Вы разговариваете с вождем, но не видите одобрения в его гла зах". Когда человек выказывает злобу по отношению к вам, то лишь последующие события могут ответить на вопрос, кто ончеловек 39 желчного пузыря или колдун. Если у вас произойдут серьезные непри ятности, то вы тотчас же заподозрите колдовство, но если все ограни чится мелкими неудачами, вы подумаете, что это был человек желчного пузыря.
Азанде обычно говорили мне, что каждый является человеком желч ного пузыря в том смысле, что каждый имеет желчный пузырь, однако у некоторых людей он развит в большей степени, чем у многих других. Показывая такого человека, они советуют избегать его. Поведение лю дей желчного пузыря по отношению к соседям можно сравнить с пове дением человека, которого мы называем "гулякой". Люди желчного пузыря совершенно отличны от колдунов. Никто особенно не задумывается о дурной натуре людей желчного пузыря. Их могут избегать, однако не боятся, что такой человек причинит комуто вред, если он одновременно не является колдуном. Если же такой чело век колдун, то его порочная натура способна вызвать любое несчастье, даже смерть. Недоброжелательство не вызывает беспокойства, если за ним не кроется колдовство, а если в человеке, который явно выразил к вам свою неприязнь, вы подозреваете колдуна, то вы можете обратиться к оракулу с вопросом, не пытается ли он причинить вам вред с помощью колдовства. Иногда оракул отвечает, что данный человек не колдует против вас, и специально добавляет, что он человек желчного пузыря. Оракул делает вид, будто он убивает птицу, это указывает на колдовство, а затем оставляет ее живой. Человек желчного пузыря и колдун проявляют одни и те же особенности, но только колдун спосо бен вызвать серьезные неприятности...
Будучи частью тела, колдовская субстанция растет вместе с телом. Старый колдун обладает более мощной способностью к колдовству и более неразборчиво ею пользуется. Поэтому азанде часто опасаются старых людей. Колдовская субстанция в ребенке настолько мала, что она способна принести людям лишь небольшой вред. Поэтому ребенка никогда не обвиняют в убийстве, и даже больших мальчиков и девочек не подозревают в серьезном колдовстве, хотя они способны причинять мелкие неприятности детям своего возраста. Ниже мы увидим, каким образом действует колдовство, когда между колдуном и его жертвой имеются враждебные отношения, но едва ли враждебные чувства часто возникают между детьми и взрослыми. Только взрослые могут обра щаться за консультацией к оракулу, который обычно не указывает на детей, когда его спрашивают относительно колдовства. Дети не могут выражать свою вражду или мелкие неприятности в терминах открове ний оракула относительно колдовства, т. к. лишены возможности обра щаться к оракулу.
Тем не менее известны случаи, когда оракул, перебрав всех подо зреваемых взрослых, вдруг называл имя ребенка и объявлял его колду ном. Однако мне говорили, что в таких случаях старые люди считают, что произошла ошибка. Они рассуждают так: "Чтобы защитить себя, колдун подставил вместо себя ребенка".
Дети рано узнают о колдовстве, и я обнаружил, что уже шестилетние мальчики и девочки понимают разговоры старших на эту тему. Мне говорили, что во время ссоры один ребенок может указать на плохую репутацию отца своего сверстника и сказать: "Кид ха! Когда ты спо ришь со мной, твои глаза делаются похожими на глаза твоего отца. Все 40 вы нехорошие колдуны, поэтому не ссорься со мной и не колдуй, что бы я не умер!"
Однако природу колдовства люди вполне понимают лишь после того как им приходится обращаться к оракулу, действовать в небла гоприятных обстоятельствах в соответствии с его ответами и осуществ лять магические обряды. Понимание растет вместе с социальным опы том каждого отдельного индивида. Колдунами в равной мере могут быть мужчины и женщины. Муж чина может быть околдован другим мужчиной или женщиной, но на женщин обычно действует колдовство только женщин. Больной муж чина обычно спрашивает оракула о своих соседях мужского пола, но если он консультируется по поводу больной жены или родственницы, он спрашивает о других женщинах. Это объясняется тем, что враждебные чувства гораздо чаще вспыхивают между двумя мужчинами или двумя женщинами, нежели между мужчиной и женщиной. Мужчина общается только со своими женами или родственницами, поэтому у него почти нет возможностей навлечь на себя гнев другой женщины. В самом деле, было бы подозрительно, если бы он спрашивал оракула о жене другого мужчины по поводу самого себя. Муж этой женщины мог бы подумать о супружеской неверности. Его удивило бы, что между его женой и ее обвинителем был контакт, который привел к ссоре. Однако мужчины часто консультируются у оракула относительно своих жен, поскольку не сомневаются в том, что порой вызывают их раздражение и даже ненависть. Однако я никогда не слышал о том, чтобы муж обвинял в колдовстве свою жену. Азанде говорят, что ни один мужчина не будет этого делать, поскольку никто не хочет, чтобы его жену убили или причинили ей вред. От этого больше всех потеряет он сам. Куагбиару говорил мне, что он никогда не слышал о человеке, который получил бы компенсацию за смерть своей жены. Другая причина, объясняющая, почему никто никогда не слышал о том, что мужу преподнесли птичьи крылья в знак обвинения его в колдовстве против своих жен, заключается в том, что сама женщина не может обращаться к оракулу и обычно поручает это своему мужу. Она может попросить его брата обратиться к оракулу от ее имени, однако имя мужа не может быть названо, ибо ни один муж не может желать смерти своей жены.
Я никогда не слышал о случаях, в которых мужчина был бы окол дован своей родственницей или женщина была околдована родственни ком. Более того, мне рассказывали только об одном случае, когда чело век был околдован родственником. Родственник может причинить че ловеку зло иным способом, но он никогда не будет колдовать против него. Ясно, что заболевший человек не будет спрашивать оракула о сво их братьях и сестрах по отцовской линии, ибо, если оракул скажет, что ктото из них заколдовал его, то это означало бы, что он сам колдун, ибо колдовство наследуется по мужской линии.
Членов королевского рода авонгара нельзя обвинить в колдовстве, т. к., если бы какойнибудь человек сказал, будто оракул открыл ему, что он заколдован сыном короля, то получилось бы, что король и его сыновья колдуны. Однако какое бы отвращение ни питал король к членам своего рода, он никогда не позволит простому человеку возво дить на них хулу. Поэтому, хотя частным образом азанде признают, что некоторые члены правящего рода могут быть колдунами, они редко спрашивают о них оракулов, поэтому их и не обвиняют в колдовстве. В прошлом они вообще никогда не спрашивали о них оракулов. Суще ствует устойчивое убеждение о том, что авонгара не являются колдуна ми, и оно поддерживается непререкаемой властью и престижем правя щих вождей.
Правители областей, представители округов, придворные, коман диры военных подразделений и другие высокопоставленные или бога тые люди почти никогда не обвиняются в колдовстве, если только сам вождь не сделает этого по собственному желанию или в силу смерти равного по положению человека. Простые люди вообще не отважива ются спрашивать оракула о влиятельных лицах, т. к. их жизнь стала бы невыносимой, если бы они нанесли обиду важному соседу. Поэто му Баге, глава совета в том селении, где я жил, мог говорить мне, что ни разу за всю свою жизнь не был обвинен в колдовстве, и мог бы предста вить целую толпу людей, готовых подтвердить, что этого никогда не было. Богатые и власть имущие, как правило, не подлежат обвинениям в колдовстве, поскольку никто не называет оракулу их имена, следова тельно, оракул никогда не вынесет приговор против них. Только в том случае, когда оракул часто слышит какоето имя, он рано или поздно убьет птицу при звуках этого имени. Таким образом, можно сказать, что в сообществе азанде группа колдунов включает в себя мужчин и женщин класса простолюдинов, в то время как люди знатные совершен но, а обладающие властью в значительной степени свободны от обвинений в колдовстве. Все дети обычно также свободны от подозрений.
Отношение правящих вождей к колдовству отличается некоторы ми особенностями. Хотя сами они свободны от подозрений, они также твердо верят в колдунов, как и другие люди, и постоянно обращаются к оракулу с тем, чтобы найти, кто колдует против них. С особым интересом они расспрашивают оракула о своих женах. Оракул вождя считается также высшим авторитетом, который выносит приговор по всем случаям колдовства, включая убийство, а в прошлом он также защищал во вре мя войны своих людей от колдовства. Когда умирает не очень знатный человек, его смерть приписывается колдуну и за нее мстят точно так же, как за смерть обычного человека, однако за смерть короля или правя щего принца так не мстят и вообще приписывают ее чарам или котам...
Хотя само колдовство часть человеческого организма, его дей ствие является психическим. То, что азанде называют мбасимо мангу (душа колдовства), есть понятие, перебрасывающее мост между лично стью колдуна и личностью его жертвы. Необходимы некоторые объяс нения для понимания того факта, что колдун находился в своей хижине в тот момент, когда, по предположению, причинял комуто вред. Душа колдуна может покинуть свою телесную оболочку в любое время дня и ночи, однако азанде считают, что колдун посылает свою душу на зада ние ночью, когда его жертва спит. Она плавно плывет по воздуху, излу чая яркий свет. При дневном освещении увидеть этот свет может только колдун или знахарь, приступающий к лечению, однако в ночное время этот свет может наблюдать каждый человек.
Азанде утверждают, что свет души колдуна похож на свечение, излучаемое светлячком, но го раздо более сильное и яркое. Сами жукисветлячки никак не связыва ются с колдовством. Мр Лагае приводит следующий текст азанде: "Те, кто видел, как двигалось ночью колдовство, чтобы причинить комуто вред, говорят, что во Время движения колдовство блестит, как пламя. Оно сверкнет ненадолго, а затем гаснет". Азанде говорят, что колдовство можно увидеть, когда оно отдыхает на ветвях деревьев, ибо "колдовство подобно огню, оно излучает свет". Бели человек видит свет колдовства, он подбирает кусок древесного угля и кладет его под свою постель, чтобы его не постигло какоени будь несчастье.
Я лишь однажды видел колдовство во время его движения. Както я допоздна засиделся в своей хижине, делая записи. Около полуночи я закончил работу и, прежде чем ложиться спать, взял копье и отправил ся на обычную ночную прогулку. Я прогуливался среди банановых де ревьев в саду, расположенном позади моего дома, когда заметил яркий свет, исходящий от задней стороны хижины моего слуги по направлению к участку человека, которого звали Тупой. Мне показалось это интерес ным, и я направился в том направлении, пока не дошел до высокой тра вы, заслонившей от меня свет. Тогда я быстро обошел свою хижину, чтобы увидеть, куда делся свет, но больше не увидел его. Мне было из вестно, что только у одного человека, члена моей семьи, была лампа, способная дать такой луч света. Однако на следующее утро он сказал мне, что лег спать рано и не включал лампу. Не было недостатка в лю дях, готовых разъяснить мне, что я был свидетелем колдовства. Вскоре после этого, в то же самое утро относительно пожилой Тупой и еще один обитатель его жилища умерли. Это событие полностью объясни ло, какой свет я видел. Я так и не обнаружил его подлинного источника, которым вполне мог быть пучок травы, кемто подожженный для осве щения, однако совпадение направления движения света и последующей смерти вполне соответствовало идеям азанде. Этот свет не сам колдун, подкрадывающийся к своей жертве, а истечение из его тела. В этом отношении мнения азанде вполне определенны. Колдун лежит на своей постели и посылает душу своего колдовства похитить психическую часть организма своей жертвы, его мбасимо пасио, душу его плоти, которую он будет пожирать вместе со своими соратникамиколдунами. Весь акт вампиризма является нема териальным: душа колдуна похищает душу жертвы. Я не смог полу чить точного объяснения того, что понимают под душой колдуна и душой некоторого органа жертвы. Азанде знают, что таким образом убивают людей, однако только сам колдун мог бы точно объяснить, что при этом происходит. Один человек описал нападение колдунов следующим образом: "Появляются колдуны и начинают бить в свои колдовские барабаны. Эти барабаны обтянуты человеческой кожей. Кожа натянута очень туго, и барабаны звучат громко, созывая всех колдунов. Барабаны выбивают дробь: "Человечье мясо, человечье мясо, человечье мясо!""
Они идут колдовать против человека, который находится в плохом "состоянии". Ненавидящий его колдун вместе с компанией колдунов идет к его жилищу. Они танцуют вокруг его хижины. Колдун, который ненавидит этого человека, открывает дверь хижины, с ритуальными те лодвижениями поднимает его с постели и выносит из хижины. Колдуны окружают его и мучают почти до смерти. Когда каждый колдун захва тит свою долю его плоти, они поднимаются и возвращаются к месту своей встречи.
Они берут небольшой колдовской горшок и начинают варить в нем плоть этого человека. Они раскладывают кусочки мяса по краям горш ка. Затем одному из их компании они приказывают толкнуть его кусок мяса так, чтобы тот упал в горшок. После этого каждый аналогичным образом бросает свою порцию в горшок. Однако тот колдун, который их всех собрал, берет свою порцию и прячет ее. Другие колдуны долж ны будут умереть при мщении за смерть человека, мясо которого они взяли, т. к. все они ели это мясо.
Человек заболевает, и вскоре он уже при смерти. Его родственники справляются у оракула о его состоянии, и тот открывает им имя челове ка, собравшего колдунов. Они обращаются к оракулу по отравлениям, и тот убивает птицу при имени этого человека. Они берут крыло птицы, дают его этому колдуну и говорят ему: "Так и так, ты убил нашего родственника". Он отвечает: "Ладно, если я убил этого человека, то он оживет от моего колдовства". Он набирает в рот воду, брызгает ею и говорит: "Я сбрызнул водой птичье крыло".
Когда становится темно, он вновь встает как колдун и как колдун (т. е. бестелесно) берет мясо этого человека и возвращает его на соот ветствующее место тела. Он не ел человеческого мяса в компании кол дунов и обманул их, чтобы его не убили в отместку за смерть человека. Он делает это для того, чтобы возвратить мясо на место. Когда человек умрет и его родственники совершат магические обряды, магия не пора зит его. Это покажет, что он не ел человеческого мяса и нужно убить других колдунов, которые ели это мясо.
Поэтому азанде говорят так: невероятно, чтобы великий колдун должен был умереть в отместку за смерть людей, поскольку во время колдовства он не ест их мяса, а прячет его. Этим объясняется его долгая жизнь, ибо если бы он съел человеческое мясо, то вскоре должен был бы умереть от магии мщения.
Азанде пользуются одним и тем же словом как для описания психи ческих частей колдовской субстанции и других органов, так и для опи сания того, что мы называем человеческой душой. Все, что не воспри нимается органами чувств, точно так же может быть объяснено ссылкой на существование души. Лекарства действуют благодаря своей душе. Это объяснение позволяет преодолеть разрыв, существующий между магическим ритуалом и достижением его цели. Оракул по отравлениям также обладает душой, объясняющей его способность видеть то, чего не могут видеть обычные люди.
Поэтому действие колдовства не подчиняется обычным ограниче ниям, справедливым для большинства объектов повседневной жизни, однако считается, что его активность до некоторой степени ограниче на пространственными рамками. Колдовство не поражает человека, находящегося на далеком расстоянии, и вредит только тем, кто живет поблизости. Если человек покидает район, в котором он жил, когда подвергся колдовству, оно не преследует его. Колдовство, кроме того, нуждается в сознательном управлении. Колдун не может со вершить колдовство и отправить его на поиски любой жертвы, он обязан определить его объект и задать маршрут. Поэтому больной человек часто способен избежать дальнейшего ухудшения своего состояния, скрывшись подальше в буш, в травяную хижину, не известную никому, кроме жены и детей. Колдун пошлет свое 44 колдовство к жертве, но оно не найдет ее в доме и вернется обратно к колдуну.
С другой стороны, чтобы избежать колдовства, человек должен покинуть свой дом до рассвета, т. к. ночью колдуны спят и не заметят его бегства. Когда они поймут, что он сбежал, он будет уже недосягаем для их колдовства. Однако если они заметят его уход, они могут закол довать его, и с ним произойдет какоелибо несчастье во время путеше ствия или по возвращении домой. Поскольку считается, что колдовство действует только на небольшом расстоянии, постольку когда чьято жена заболевает во время посещения дома своих родителей, то колдуна, ответственного за эту болезнь, ищут здесь же, а не возле дома ее мужа, и если она умрет в доме своих родителей, муж может возложить ответ ственность на них, т. к. они не защитили ее, обратившись к оракулу по поводу ее состояния.
Чем дальше расположена хижина человека от соседей, тем больше он защищен от колдовства. Широкие пространства кустарниковых за рослей и огородов, отделяющих одну хижину азанде от другой, удив ляли уже первых путешественников и ставили в тупик исследователей страны азанде. Когда азанде, населяющих англоегипетский Судан, пытались заставить жить в рамках обычного сельского поселения, они пошли на это, испытывая самые дурные предчувствия, а многие бежа ли в бельгийское Конго, чтобы только не жить в тесном контакте с соседями. Азанде говорят, что их нежелание жить в тесной близости с другими людьми отчасти обусловлено стремлением увеличить рассто яние между их женами и возможными любовниками жен, а отчасти убеждением в том, что чем ближе к своей жертве живет колдун, тем больший вред он способен ей нанести.
Глагол "колдовать" на языке азанде звучит как но, однако это сло во обозначает еще и "стрелять", причем имеется в виду стрельба как из лука, так и из ружья. Толчком ноги колдунврач стреляет (но) кусочка ми кости в другого человека, находящегося на некотором расстоянии. Можно заметить аналогию между этими различными видами стрельбы и выделить их общую сущность: причинение вреда на расстоянии...
Говоря о колдунах и колдовстве, следует иметь в виду, что азанде обычно представляют себе колдовство как нечто совершенно безлич ное и существующее отдельно от конкретных колдунов. Когда человек говорит, что не может жить в какомто месте изза колдовства, то име ет в виду, что его предупредил об этом оракул. Оракул сказал ему, что, если он будет жить в этом месте, на него будут покушаться колдуны, и он понял эту опасность как общую опасность со стороны колдовства. Поэтому он всегда говорит о мангу, о колдовстве. Эта сила не сущест вует вне индивидов, на самом деле она является их органической составной частью, но когда конкретные индивиды не указаны и не собираются выяснять, кто они такие, то колдовство мыслится как не кая обобщенная сила. Следовательно, колдовство подразумевает каких то колдунов. Когда представитель азанде говорит о какомлибо несча стье: "Это колдовство", то он подразумевает, что оно вызвано колду ном, но он не знает, каким именно. Точно так же во время магических заклинаний он может сказать: "Пусть колдовство умрет", подразуме вая при этом любые попытки заколдовать его. Понятие колдовства не есть понятие некоей безличной силы, которая сама по себе набрасыва ется на человека, скорее это личностная сила, обобщенная в речи, ибо если азанде не конкретизируют, они вынуждены обобщать... Колдун не убивает свою жертву сразу. Напротив, если человек вне запно заболевает, он может быть уверен, что стал жертвой волшебства, а не колдовства. Воздействие колдовства приводит к смерти постепен но, ибо смерть наступает только после того, как колдун съест всю душу жизненно важного органа. Для этого нужно время, поэтому в течение длительного периода он часто посещает больного и за каждое посещение поглощает лишь маленький кусочек души избранного органа. Если же он берет сразу большую порцию, то прячет ее в свою соломенную по стель или в дупло дерева и поедает ее маленькими кусочками. Медлен но развивающееся хроническое недомогание дает пример болезни, выз ванной колдовством. Может возникнуть вопрос, не считают ли азанде, что постепенное уменьшение души какоголибо органа одновременно ведет к его физическому разрушению? Иногда они, безусловно, при держиваются этого мнения. Колдуны также выстреливают некоторые объекты, называемые ахумангу (вещи колдовства), в тела тех, кому они хотят навредить. Это вызывает боль в том месте, в которое попал выст рел; призывают колдунаврача, чтобы он извлек поражающие объекты, которые могут быть материальными вещами, червями или личинками.