К вопросу о новых идентификационных признаках в фоноскопической экспертизе

(Борисова И. А.) ("Адвокат", 2008, N 12) Текст документа

К ВОПРОСУ О НОВЫХ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫХ ПРИЗНАКАХ В ФОНОСКОПИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЕ

И. А. БОРИСОВА

Борисова И. А., аспирантка МГЛУ.

В настоящей статье рассматривается проблема изучения дискурсивных слов в телефонных диалогах. Дискурсивные слова (или дискурсивные маркеры) - это специальные слова, помечающие структуру телефонного диалога, ментальные процессы говорящего (слова типа "вот", "ну", "так сказать"), отражающие контроль над ментальными процессами адресата (слова типа "понимаешь", "видите ли"), и проч. Предполагается, что дискурсивные слова могут быть использованы в качестве идентификационного признака при решении экспертных задач. За основу была взята классификация, предложенная Е. А. Ивановой <1> для дискурсивных слов, маркирующих начало или конец диалогической единицы (ДЕ) и минимального диалогического единства (МДЕ). МДЕ называется "последовательность речевых актов, характеризующихся следующими свойствами: 1) все реплики в МДЕ связаны единой темой; 2) МДЕ начинается с абсолютно независимого и кончается абсолютно зависимым речевым актом; 3) в пределах МДЕ все отношения иллокутивного вынуждения и самовынуждения выполнены; 4) внутри МДЕ нет никакой другой последовательности реплик, которая не удовлетворяла бы условиям 1 - 3 (если условие 4 при наличии первых трех не выполняется, то это уже не минимальная диалогическая единица)" <2>. -------------------------------- <1> Иванова Е. А. Лексические пограничные маркеры минимальных диалогических единиц. М., 1999. С. 183. <2> Баранов А. Н., Крейдлин Г. Е. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога // Вопросы языкознания. 1992. N 2. С. 84 - 99.

Отличие МДЕ от ДЕ состоит в том, что отсутствие внутри МДЕ других последовательностей реплик делает ее минимальной. Кратко классификацию можно представить следующим образом. 1. Лексические пограничные маркеры начала ДЕ. 1.1. Апелляторы. 1.1.1. Обращения. 1.1.2. Этикетные маркеры. 1.1.3. Другие выражения привлечения внимания. 1.2. Маркеры возвращения к теме и подведения итога. 1.3. Маркеры прерывания и начала новой ДЕ. 2. Лексические маркеры конца ДЕ. 2.1. Оценочные маркеры. 2.2. Выражения десемантизированной оценки. 2.3. Маркеры прерывания ДЕ. 2.4. Метатекстовые комментаторы завершения. 2.5. Этикетные показатели конца. Анализ устной речи имеет огромное значение в криминалистике. К настоящему моменту накоплены большие объемы результатов анализа записей устной речи, созданы экспертные базы данных, которые используются специалистами при решении задач, связанных с идентификацией говорящего. Огромное влияние на эту область оказали работы Р. К. Потаповой и Е. И. Галяшиной <3>. -------------------------------- <3> Потапова Р. К. Лингвистическое обеспечение электронной энциклопедии для экспертов-фоноскопистов. МВД. М., 1999. С. 312; Она же. Об опыте специальной подготовки экспертов-криминалистов по фоноскопии // VIII Межд. конф. "Информатизация правоохранительных систем". М., 1999. С. 19 - 23; Она же. Электронная энциклопедия эксперта-фоноскописта (русский язык). Лингвистическое обеспечение. МСР-ФОНО-Э. М., 1999. (CD-ROM); Она же. На какие вопросы отвечает судебно-фонетическая экспертиза? // Российская юстиция. 2000. N 10. С. 47, 48; Галяшина Е. И. Судебная фоноскопическая экспертиза. М., 2001. С. 304; Она же. Основы судебного речеведения. М.: СТЭНСИ, 2003. С. 236; Она же. Прикладные основы судебной фоноскопической экспертизы // Теория и практика судебной экспертизы: Сб. / Е. И. Галяшина, С. А. Смотров, С. Б. Шашкин, Э. П. Молоков. М., 2003. С. 704.

Материалом для экспериментального исследования послужили аутентичные телефонные диалоги, переведенные из устной формы в письменную. От обычной разговорной речи они отличаются тем, что порождаются в специфических условиях (отсутствует визуальный канал коммуникации, телефонный диалог в какой-то степени запланирован, при беседе необходима постоянная проверка канала связи). Методика исследования предполагала выделение дискурсивных слов, отмечающих границы тем диалогов, в аутентичных телефонных диалогах и выявление особенностей их употребления. В ходе эксперимента было проанализировано 64 звукозаписи. Участники разговоров - 7 человек, из них 4 мужчины и 3 женщины. Все они среднего возраста, с высшим гуманитарным образованием (юридическим), представляющие средний класс населения. Далее они обозначены соответственно буквами М и Ж и цифрами: М1, М2, М3, М4 и Ж1, Ж2, Ж3. Методика обработки материала заключалась в следующем. В каждом из текстов выявлялись дискурсивные слова, которые выписывались в отдельную таблицу, и просчитывалось их количество. После этого была составлена сводная таблица дискурсивных слов, используемых при смене тем, с указанием частоты их встречаемости. Затем был проведен анализ частоты встречаемости определенных дискурсивных слов у каждого из участников диалогов. Наряду с этим была проведена классификация дискурсивных слов для каждого из участников диалогов, что позволило выявить группы наиболее часто употребляемых маркеров (для дальнейшего анализа было отобрано по пять наиболее объемных групп). Полученные данные специалисты проанализировали с применением элементов математической статистики. Так, средняя частота употреблений дискурсивных слов оказалась индивидуальной у каждого говорящего. Например, у М1 отношение количества употреблений дискурсивных слов во всех диалогах данного коммуниканта к количеству диалогов оказалось равно 16, а отношение количества употреблений дискурсивных слов данным коммуникантом к количеству групп маркеров составляло 24,61, в то время как у Ж3 эти показатели равны соответственно 31,8 и 36,69. Результаты проведенного анализа дискурсивных слов показали, что: - средняя частота употреблений дискурсивных слов оказалась индивидуальной у каждого говорящего; - отношение общего количества дискурсивных слов к числу слов, произнесенных конкретным говорящим (в процентах), также индивидуально у каждого участника; - у каждого участника были выявлены предпочтения при употреблении определенных групп дискурсивных маркеров; - в рамках конкретной группы маркеров также были выявлены предпочтения определенных слов у каждого говорящего. Кроме того, исследование показало, что практически у всех говорящих самой объемной оказалась группа оценочных маркеров, что можно объяснить процессом постоянной оценки поступающей информации. Среди дискурсивных слов данной группы было проведено ранжирование, которое показало, что наиболее часто у всех участников диалогов употребляются маркеры верификативной оценки. Также было подсчитано отношение количества употреблений дискурсивных слов в конкретных диалогах к общему числу всех слов в этих диалогах. Анализ полученных данных показал, что у некоторых участников это отношение незначительно отличалось во всех диалогах, в то время как у других оно существенно различалось. Например, у Ж2 этот показатель варьировал от 0,03 до 0,07, в то время как у Ж1 он находился в пределах от 0,10 до 0,44, что позволяет говорить о наличии индивидуальных особенностей употребления дискурсивных слов. У женщин наибольший разброс данных по этому показателю оказался у Ж1, наименьший - у Ж2. В группе мужчин самый меньший диапазон оказался у М3 (0,06 - 0,12), а самый большой - у М4 (0,02 - 0,45). Кроме того, исследовалось отношение числа различных дискурсивных слов в диалоге к количеству их употреблений (для всех диалогов у каждого участника). Это отношение тоже можно расценивать как идентификационный признак, так же как и диапазон значений этого показателя. Наибольший разброс значений был отмечен у Ж3 (0,25 - 1,0), а наименьший - у Ж2 (0,44 - 0,80). Интересны также средние значения указанных выше отношений для каждого говорящего. Анализ показывает, что среднее значение отношения количества употреблений дискурсивных слов в конкретных диалогах к общему числу всех слов в этих диалогах и среднее значение отношения числа различных дискурсивных слов в диалоге к количеству их употреблений различаются у каждого участника диалогов. Кроме того, были проанализированы значения отношений количества употреблений дискурсивных слов в диалогах к числу всех слов в этих диалогах для пар говорящих (число таких пар составило 24) и значения отношений количества различных дискурсивных слов в диалоге к количеству их употреблений в диалоге для тех же пар говорящих. Анализ этих отношений показал, что они индивидуальны для каждой пары говорящих. На основании этого можно предположить, что такие показатели могут служить идентификационными признаками. К сожалению, объем исследованных диалогов не позволяет делать однозначные выводы о возможности их использования в качестве идентификационного признака. На основе результатов проведенного исследования можно сделать следующие выводы. 1. Всего в диалогах было выделено 35048 словоупотреблений. Из них дискурсивных слов 2206 (6,29% от общего числа слов). 2. Самой большой является группа оценочных маркеров (они составляют 52,58% от общего числа употреблений дискурсивных слов). Далее в порядке убывания следуют: маркеры привлечения внимания (9,61%), оценочные маркеры конца ДЕ (9,42%), маркеры прерывания ДЕ и метатекстовые комментаторы завершения (7,43%), маркеры возвращения к теме и подведения итога (4,71%), маркеры начала разговора (типа "але") (4,39%), обращения (4,21%), приветствия (3,39%), маркеры вежливого начала темы разговора (например, "как дела?") (1,26%), маркеры прерывания и начала новой ДЕ (1,17%), этикетные показатели конца (например, реакция на вопрос типа "как дела?") (0,77%), выражение вежливости, благодарности либо извинения (0,63%), представление собеседником себя (0,36%). 3. У разных участников диалогов отношение дискурсивных слов к общему числу произнесенных слов составляет от 4,38 до 18,91% (оба крайних значения принадлежат женщинам). 4. Проведенное исследование позволило выявить разные типы дискурсивных слов и частоту встречаемости различных групп дискурсивных слов в экспериментальном материале. 5. Полученные предварительные данные позволяют сделать некоторые выводы относительно возможности использования дискурсивных слов в качестве идентификационных признаков. На основании результатов проведенного исследования можно сказать, что возможность идентификации личности по специфическим признакам ее речи (в частности, по употреблению дискурсивных слов) представляется возможной, однако для получения более обоснованных результатов необходимо исследование материала большего объема. В качестве рекомендации для экспертов-фоноскопистов можно предложить использование данных ранжирования маркеров по группам и ранжирования маркеров внутри группы в качестве идентификационных признаков. Представляется, что проведенное исследование позволит расширить список признаков, используемых для идентификации личности.

Название документа