Занимательная морфология и этимология для налоговых органов и некоторые другие вопросы использования слова "Россия" и производных от него слов в фирменных наименованиях

(Афанасьева Е. Г.) ("Предпринимательское право", 2009, N 3) Текст документа

ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ МОРФОЛОГИЯ И ЭТИМОЛОГИЯ ДЛЯ НАЛОГОВЫХ ОРГАНОВ И НЕКОТОРЫЕ ДРУГИЕ ВОПРОСЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛОВА "РОССИЯ" И ПРОИЗВОДНЫХ ОТ НЕГО СЛОВ В ФИРМЕННЫХ НАИМЕНОВАНИЯХ <1>

Е. Г. АФАНАСЬЕВА

-------------------------------- <1> Статья написана при информационной поддержке СПС "КонсультантПлюс".

Афанасьева Е. Г., доцент кафедры предпринимательского права юридического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова, кандидат юридических наук.

В статье проанализированы правовые ограничения на использование в фирменных наименованиях юридических лиц слов "Россия", "Российская Федерация" и производных от них слов; рассмотрены правовые последствия несоблюдения данных ограничений; приведена подборка арбитражной практики по данным вопросам и авторский комментарий к ней.

The article analyses legal limitations of use in firm names of legal entities of the words "Russia", "Russian Federation" and their derivatives; considers legal consequences of incompliance with the said limitations; presents arbitrazh practice on the said issues and author's commentaries <*>. -------------------------------- <*> Afanas'eva E. G. Interesting morphology and etymology for tax agencies and certain other issues of use of the word "Russia" and its derivatives in firm names.

Нормативные акты, направленные на упорядочение использования в наименованиях коммерческих организаций слов "Россия", "Российская Федерация" и производных от них слов, неоднократно принимались на протяжении всего постсоветского периода. 14 февраля 1992 г. Верховным Советом РСФСР было принято Постановление "О порядке использования наименований "Россия", "Российская Федерация" и образованных на их основе слов и словосочетаний в названиях организаций и других структур", согласно которому "до принятия в действие Закона Российской Федерации "О государственной символике" наименования "Россия", "Российская Федерация" и образованные на их основе слова и словосочетания в названиях государственных и негосударственных предприятий, учреждений, организаций и других структур (за исключением политических партий, профессиональных союзов и религиозных объединений)" должны были использоваться "только с согласия Правительства Российской Федерации и в соответствии с принятыми законодательными актами Российской Федерации". Правительству предписывалось "обеспечить проведение переоформления регистрационных документов" указанных "структур". 7 декабря 1996 г. было принято Постановление Правительства РФ N 1463 "Об использовании в названиях организаций наименований "Россия", "Российская Федерация". В нем высказывалось опасение, что "практически неразличимые названия негосударственных организаций и государственных органов вводят граждан в заблуждение", и констатировалось, что "органы, осуществляющие государственную регистрацию организаций, не всегда проверяют обоснованность использования в их названиях наименований "Россия", "Российская Федерация", слова "федеральный" и образованных на их основе слов и словосочетаний". Выдавать разрешения на использование в наименованиях юридических лиц указанных слов и словосочетаний была уполномочена правительственная комиссия (просуществовавшая с 18 мая 1992 г. по 16 апреля 2004 г. и вновь созданная в 2005 г. как межведомственная комиссия) <2>. -------------------------------- <2> Подробнее об изменениях нормативной базы по данному вопросу см.: Бичева Т., Зеленин А. Использование официального наименования РФ в названиях организаций // Корпоративный юрист. 2007. N 10; СПС "КонсультантПлюс".

Органам, осуществляющим государственную регистрацию, предписывалось регистрировать организации, использующие в названиях наименования "Россия", "Российская Федерация", слово "федеральный" и образованные на их основе слова и словосочетания, с учетом требований данного Постановления. На тот момент обнаружение регистрирующим органом отсутствия указанного разрешения должно было служить поводом для отказа в государственной регистрации коммерческой организации, поскольку в соответствии с ранее действовавшей редакцией абз. 2 п. 1 ст. 51 ГК РФ нарушение установленного законом порядка образования юридического лица или несоответствие его учредительных документов закону влекло отказ в государственной регистрации юридического лица. Однако редакция ст. 51 от 21 марта 2002 г. изменила этот абзац, и отказ в государственной регистрации создаваемого юридического лица стал возможен только в случаях, установленных законом. Для коммерческих организаций, кроме банков, это ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей", в соответствии со ст. 23 которого отказ в государственной регистрации допускается лишь в случаях непредставления определенных этим законом необходимых для государственной регистрации документов или представления документов в ненадлежащий орган. Для сравнения - основания для отказа в государственной регистрации некоммерческих организаций существенно шире: согласно ст. 23.1 ФЗ "О некоммерческих организациях" это и противоречие учредительных документов Конституции и законодательству; и существование некоммерческой организации с таким же наименованием; и попытка зарегистрировать некоммерческую организацию под наименованием, которое оскорбляет нравственность, национальные и религиозные чувства граждан; и ненадлежащее оформление представленных на регистрацию документов. Исходя из буквального смысла ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц", в отсутствие разрешения правительственной комиссии коммерческое юридическое лицо все равно должно быть зарегистрировано, а санкции к нему можно применять уже post factum. Правда, есть примеры из судебной практики, когда суды занимали противоположную позицию. Например, ФАС Московского округа в Постановлении по кассационной жалобе налоговой инспекции отметил, что в соответствии со ст. 12 ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей" "при государственной регистрации создаваемого юридического лица в регистрирующий орган представляется наряду с перечисленными в данной статье документами заявление, в котором подтверждается в том числе согласование в установленных законом случаях с соответствующими государственными органами... вопросов создания юридического лица" <3>. -------------------------------- <3> См.: Постановление ФАС Московского округа от 30 декабря 2004 г. N КГ-А40/12395-04-П.

Таким образом, заявление о государственной регистрации коммерческого юридического лица, в чьем наименовании использованы слова "Россия", "Российская Федерация" или образованные на их основе слова и словосочетания в отсутствие разрешения правительственной комиссии, суд счел несуществующим, неподанным: "Судом не установлено, использованы ли истцом в наименовании юридического лица, о регистрации которого он просит, вышеуказанные слова или словосочетания, и если использованы, то получено ли на это использование соответствующее разрешение". Суд счел, что без установления данного обстоятельства нельзя сделать вывод о том, что при подаче заявления о государственной регистрации были соблюдены все требования, установленные ст. 12 ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей", а потому заявление следует считать поданным и оснований для отказа в государственной регистрации не имеется. Решение суда первой инстанции, вынесенное в пользу учредителей ООО "Рострейд", ФАС Московского округа отменил и направил дело на новое рассмотрение. Со столь расширительным судебным толкованием положений ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей" никак невозможно согласиться <4>. Отсутствие разрешения государственного органа на использование в наименовании коммерческой организации слова "Россия" и производных от него не может служить основанием для отказа в государственной регистрации с момента начала действия новой редакции абз. 2 п. 1 ст. 51 ГК РФ. В правильности этого вывода теперь убеждает и п. 5 ст. 1473 ГК РФ, предусмотревший иное последствие несоответствия фирменного наименования коммерческой организации законодательству: орган, осуществляющий государственную регистрацию юридических лиц, вправе предъявить такому юридическому лицу иск о понуждении к изменению фирменного наименования <5>. -------------------------------- <4> Мнения по этому вопросу высказаны также Е. А. Дедковым и В. В. Тонияном. См.: Дедков Е. А. Фирменные наименования юридических лиц // Корпорации и учреждения: Сб. статей / Отв. ред. М. А. Рожкова. М.: Статут, 2007; Тониян В. В. Актуальные проблемы совершенствования законодательства о создании коммерческих организаций // Юрист. 2005. N 8; СПС "КонсультантПлюс". <5> Комментируя данную статью, В. И. Еременко пишет: "...не совсем ясно, почему законодатель не наделил орган, осуществляющий регистрацию юридического лица, правомочием отказать в регистрации заявленного обозначения в качестве фирменного наименования по причине его несоответствия установленным требованиям либо предложить заявителю в течение установленного срока изменить определенным образом фирменное наименование". См.: Еременко В. И. Право на фирменное наименование в части четвертой ГК РФ // Законодательство и экономика. 2008. N 3; СПС "КонсультантПлюс".

Указанной статьей в настоящее время определены и ограничения на использование в фирменных наименованиях коммерческих организаций официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", а также слов, производных от этого наименования (надо отметить, что сейчас она действует уже в новой редакции от 8 ноября 2008 г.). На вопрос о действии данной статьи во времени отвечает ст. 14 ФЗ от 18 декабря 2006 г. N 231-ФЗ "О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации": фирменные наименования юридических лиц, не соответствующие правилам параграфа 1 главы 76 Гражданского кодекса Российской Федерации, подлежат приведению в соответствие с этими правилами при первом после 1 января 2008 г. изменении учредительных документов юридических лиц (к сожалению, законодатель прямо не оговорил, что коммерческие организации, на законных основаниях приобретшие право использовать в своих фирменных наименованиях слова "Россия", "Российская Федерация" и производные от них, могут продолжать использовать такое фирменное наименование без получения дополнительных разрешений). Вместе с тем налоговое законодательство (ст. 333.34, 333.35 НК РФ) устанавливает, что за использование слов "Россия", "российский" и образованных на их основе слов и словосочетаний в наименованиях юридических лиц уплачивается госпошлина, если это не общероссийское общественное объединение, политическая партия или религиозная организация. Эта пошлина уплачивается при государственной регистрации юридического лица при его создании либо при регистрации соответствующих изменений учредительных документов юридического лица и в соответствии с пп. 57 п. 1 ст. 333.33 НК составляет 10 тыс. рублей. При том, что в ст. 12 ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей" среди документов, представляемых при государственной регистрации создаваемого юридического лица, назван документ об уплате государственной пошлины, ссылка регистрирующего органа на отсутствие документа об уплате государственной пошлины, указанной в пп. 57 п. 1 ст. 333.33 НК, как на основание для отказа в регистрации выглядит формально соответствующей законодательству, хотя все равно остаются сомнения в том, что законодатель в п. "д" ст. 12 ФЗ "О государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей" имел в виду и эту пошлину, а не только лишь собственно пошлину за государственную регистрацию юридического лица, прямо упомянутую в ст. 3 этого Закона. Однако нерешенным остается еще один вопрос - об установлении производности фирменного наименования от слова "Россия". В п. 58.3 Постановления Пленума Верховного Суда РФ N 5, Пленума ВАС РФ N 29 от 26 марта 2009 г. "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" разъяснено, что под словами, производными от официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", в смысле абз. 8 п. 4 ст. 1473 ГК РФ следует понимать в том числе слово "российский" (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции <6>, но не слово "русский" (и производные от него). Однако и такое разъяснение не устранит почву для всех сомнений. Например, в вышеупомянутом случае является ли слово "Рострейд" производным от "российский"? При всем сходстве с такими названиями, как "Роспатент", "Росрегистрация", "Росимущество", возможна трактовка этого наименования не только как сложносокращенного "российский трейдер", но и как, например, "рост рейдерства" (при всех сомнениях в том, что она способствует созданию положительного имиджа компании). -------------------------------- <6> Ранее схожее толкование было предложено Е. М. Тиллинг. См.: Тиллинг Е. М. Фирменное наименование юридического лица: надо ли вносить изменения? // Право и экономика. 2008. N 5; СПС "КонсультантПлюс".

Существует весьма любопытная судебная практика рассмотрения дел по заявлениям налоговых органов, преследующих организации за неуплату сбора, предусмотренного пп. 57 п. 1 ст. 333.33 НК РФ. Например, ФАС Волго-Вятского округа в качестве кассационной инстанции рассмотрел дело, основанием для которого послужило привлечение ООО "Росполиур" к ответственности за неуплату вышеназванного сбора <7>. -------------------------------- <7> См.: Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 27 марта 2006 г. N А82-2201/2005-15.

Выясняется, что учредителем общества является ООО "НПО МИКРОС", учредителем которого, в свою очередь, является ООО "Росинка", и "часть слова "РОС" в наименовании ООО указывает на взаимосвязь с двумя другими фирмами - ООО "НПО МИКРОС" и ООО "Росинка". Представитель ООО "Росполиур" разъясняет, что "слово "росполиур" не является производным от слова "Россия", оно не существует как самостоятельное слово русского языка, является сложносокращенным словом, состоящим из корней "рос" и "полиур", образовано путем сложения части слова наименования учредителя - ООО "НПО МИКРОС" и части слова "полиуретан" - название теплоизолирующего материала, используемого в деятельности ООО, СЛОГ "РОС" В НАИМЕНОВАНИИ ОБЩЕСТВА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ДОМИНИРУЮЩИМ" (выделено мной. - Е. А.) и не ассоциируется со словом "Россия". Суд в решении, принятом в пользу ООО "Росполиур", сослался и на такое доказательство, как заключение лингвистической экспертизы по поводу названия ООО, проведенной кандидатом филологических наук доцентом кафедры русского языка ЯГПУ имени К. Д. Ушинского А. Ю. Мазиловой, согласно которому "буквосочетание "рос" в составе названия ООО не имеет никакого отношения к слову "Россия", а также к любым другим словам, связанным с государственной символикой, поскольку в данном случае имеет место явление омонимии (формального сходства слов или морфем при их смысловых различиях)". Еще один пример из практики этого же суда <8>. На этот раз к ответственности за неуплату сбора было привлечено ООО "Росич". Первая и апелляционная инстанции вынесли решения не в его пользу. Они исходили из того, что общество обязано уплачивать сбор, так как "слово "росич" ЯВЛЯЕТСЯ ОДНОКОРЕННЫМ И НА УРОВНЕ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ АССОЦИИРУЕТСЯ СО СЛОВОМ "РОССИЯ" (выделено мной. - Е. А.), этимология которого неразрывно связана с понятиями "Россия", "Русь". -------------------------------- <8> См.: Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 20 февраля 2006 г. N А82-582/2005-29.

В обоснование своей позиции представитель ООО "Росич" заявил, что "наименование Общества происходит от названия реки Рось (правого притока Днепра), ОТКУДА РОДОМ ПРЕДКИ УЧРЕДИТЕЛЯ ОБЩЕСТВА" (выделено мной. - Е. А.). Суд кассационной инстанции отметил в своем решении, что "вывод суда о наличии объекта налогообложения должен быть сделан на основе имеющихся в деле доказательств, свидетельствующих о происхождении наименования Общества от слов "Россия", "Российская Федерация", но они в материалах дела отсутствуют". Данное замечание представляется очень важным в том смысле, что суд если и не провозгласил презумпцию непроизводности любого слова, включающего сочетание букв "рос", от слова "Россия", то, во всяком случае, дал понять, что налоговый орган как инициатор привлечения хозяйствующего субъекта к ответственности должен представить доказательства производности его наименования от слова "Россия". Интересно также, что в решении кассационной инстанции имеется ссылка на такое доказательство, как историческая справка, выданная директором Рыбинского государственного историко-архитектурного и художественного музея-заповедника, согласно которой "ТЕРМИН "РОСИЧ" НЕ МОЖЕТ СЧИТАТЬСЯ ПРОИЗВОДНЫМ ОТ СЛОВА "РОССИЯ" В СИЛУ БОЛЕЕ РАННЕГО ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ (выделено мной. - Е. А.) и широко распространенной историко-географической привязки его к бассейну реки Рось". Замечателен также вывод суда: "Возможное наличие общих исторических истоков обоих названий не может образовывать объект налогообложения". Этот же суд, вынося решение в пользу хозяйственного общества, соглашается с его доводами, что "использованная в названии Общества аббревиатура "РОС" состоит из трех прописных букв, составляющих начало трех нарицательных слов. Это сочетание не является производным от слова "Россия", часть корня которого выглядит как "Рос". Кроме того, реальные масштабы деятельности Общества (обслуживание жилищного фонда) не позволяют утверждать о наличии у него претензий на использование элементов государственной символики". В решении приведена и противоположная позиция суда первой инстанции: "...в названии организации используется наименование "Россия", так как корень "рос" не является самостоятельным словом русского языка, не имеет смысловой нагрузки и используется как сокращение от слова "Россия". Кроме того, в Уставе Общества не указано его полное фирменное наименование..." <9>. -------------------------------- <9> См.: Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 12 декабря 2005 г. N А82-14430/2004-29.

Есть и противоположная практика ФАС Восточно-Сибирского округа <10>. Суд не убедили доводы представителя общества о том, что "наименование общества состоит из корней "рос" и "интер" и является произвольно придуманным словом", причем корень "рос" - это часть имени собственного Ростислав (обществом были представлены учредительные документы российских и иностранных организаций, согласно которым "преобладающим участником общества является закрытое акционерное общество "РосИнтер", основным акционером которого является кипрская компания "Ростик Ресторане Лимитед", в свою очередь, основным акционером компании является венесуэльская компания "РостикИнтернационал", а владельцем - Ростислав Ордовский-Танаевский Бланко"). Не помогли и ссылки на Лингвистическое заключение Института русского языка им. В. В. Виноградова, в отношении которого суд высказался следующим образом: "лингвистическое заключение имеет предположительный характер и дано с учетом исследования обстоятельств, связанных с составом учредителей общества, а также лиц, принявших решение о создании, учредителей общества и их владельца. Однако данные обстоятельства установлены в результате научного исследования, не носят безусловного характера, не могут быть выявлены при обыденном восприятии наименования общества с учетом его учредительных документов, поэтому правильным является вывод суда о том, что в данном случае должна учитываться общепринятая смысловая нагрузка слова "рос" как образованного от слова "Россия". -------------------------------- <10> См.: Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 30 марта 2006 г. N А33-16824/05-Ф02-1275/06-С1.

Ознакомившись с учредительными документами общества, суд отметил, что в них отсутствует расшифровка слова "РОСИНТЕР", на которой настаивает общество. Таким образом, суд фактически сформулировал презумпцию образования любого слова, включающего сочетание букв "рос", от слова "Россия" и придал значение субъективному восприятию наименования организации лицами, не посвященными в тонкости его происхождения. Однако при рассмотрении другого дела этот же суд встал на сторону ООО "Макрос" <11>, что, в общем-то, неудивительно. Поразительна в данном случае позиция налоговых органов, связавших слова "Макрос" и "Россия". Страшно подумать, как бы они отреагировали на появление организаций, включивших в свое фирменное наименование, к примеру, слова "Росинант", "подросток" или "кросс". Суд терпеливо разъяснил им, что "ООО "Макрос" не использовало в названии общества наименований "Россия", "Российская Федерация", а также слов и словосочетаний, образованных на их основе: слово "макрос" является компьютерным термином, означающим наименование макрокоманды, которая выполняет множество команд при нажатии одной клавиши, и не является словосочетанием, образованным на основе наименований "Россия", "Российская Федерация". -------------------------------- <11> См.: Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 9 ноября 2005 г. N А33-10460/05-Ф02-5418/05-С1.

Закрытому акционерному обществу "Теле-Росс - Хабаровск" удалось убедить суд в том, что оно не является плательщиком сбора, заявив, что его наименование имеет следующую этимологию: "Телекоммуникации. Радиорелейные, оптоволоконные и спутниковые системы". При этом отсутствие данной расшифровки в уставе общества суд не смутило, и было принято во внимание такое доказательство, как заключение специалиста, кандидата филологических наук, профессора кафедры русского языка Хабаровского государственного педагогического университета Л. М. Городиловой о толковании аббревиатуры "ТелеРосс", которым подтверждалось, что аббревиатура "ТелеРосс" "не содержит образований от слов "российский", "Россия" <12>. -------------------------------- <12> См.: Постановление ФАС Дальневосточного округа от 7 июля 1999 г. N Ф03-А73/99-2/841.

Значительно меньше повезло ООО "НОРДРОС", доводы которого о том, что его "полное фирменное наименование состоит из слова "норд" ("север" - с английского) и корня слова "роса", где слово "роса" несет символический смысл и по китайскому словарю символов означает "бессмертие", "древо жизни", были расценены ФАС Западно-Сибирского округа как голословные и не основанные "ни на положениях устава, ни на иных надлежащим образом оформленных доказательствах". Суд отметил, что "слово "рос" несет общепринятую смысловую нагрузку, ассоциируясь со словом "Россия" <13>. -------------------------------- <13> См.: Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 5 мая 2006 г. N Ф04-1904/2006(21867-А81-40) по делу N А81-1667/2005.

Не удалось отстоять свою правоту и ООО "Ространс". Напрасно оно убеждало суд в том, что его наименование происходит от латинского слова "ростра", которое означает "нос корабля", и международно признанного сокращения физической величины единицы измерения импульса силы - НС. Суд указал, что такая расшифровка отсутствует в учредительных документах, а "слово "рос" несет общепринятую смысловую нагрузку, ассоциируясь со словом "Россия". При этом, видимо, сыграло свою роль и то обстоятельство, что основными направлениями деятельности общества являлись оказание транспортных услуг, ремонт и обслуживание автотранспортной техники, оформление продажи автотранспортных средств, разработка и проведение мероприятий по организации перевозок всеми видами транспорта <14>. -------------------------------- <14> См.: Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 24 мая 2004 г. N Ф04/2772-239/А81-2004.

Напротив, позиция ОАО "Росконтракт" нашла поддержку у суда, который, принимая решение по кассационной жалобе налоговой инспекции, отметил: "Принимая во внимание фактические обстоятельства дела, свидетельствующие о том, что юридическое лицо имеет полное фирменное наименование "ОАО" Завод "Региональный объединенный Союз - Контракт", что подтверждается Постановлением главы администрации Касимовского района от 21 мая 1998 г. N 195 "О регистрации изменений в Уставе ОАО завод "Росконтракт", принятым до вынесения решения ГНИ о привлечении истца к финансовой ответственности, следует признать, что налоговая инспекция как субъект первичного доказывания в соответствии со ст. 53 АПК РФ не доказала имеющие значение для дела обстоятельства, в связи с чем на налогоплательщика не может быть возложена налоговая ответственность" <15>. -------------------------------- <15> См.: Постановление ФАС Центрального округа от 2 ноября 1999 г. N А54-1322/99-С1.

Проанализированная в данной статье арбитражная практика разнородна, а порой и противоречива. В одних случаях суды фактически провозглашают презумпцию производности любого слова, включающего сочетание букв "рос", от слова "Россия", в других - прямо противоположную презумпцию. В одних случаях признают главенствующую роль субъективного восприятия фирменного наименования организации обычным человеком, не посвященным в тонкости его этимологии, в других - обращают внимание в первую очередь на правдоподобное толкование значения фирменного наименования самим правообладателем. Во всяком случае, большую помощь в подобных спорах могут оказать положения уставов юридических лиц, правдоподобно расшифровывающие аббревиатуры "РОС" или "РОСС". Подобная расшифровка, данная в судебном заседании и не подкрепленная документами, хронологически предшествующими возникновению спора, вовсе не обязательно произведет на суд желаемое впечатление, в особенности в тех случаях, когда она не соответствует профилю деятельности организации.

------------------------------------------------------------------

Название документа