Рецепция норм зарубежного права - метод развития цивилистической мысли

(Крассов О. И.) ("Экологическое право", 2013, N 3) Текст документа

РЕЦЕПЦИЯ НОРМ ЗАРУБЕЖНОГО ПРАВА - МЕТОД РАЗВИТИЯ ЦИВИЛИСТИЧЕСКОЙ МЫСЛИ <*>

О. И. КРАССОВ

Крассов О. И., профессор юридического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова, доктор юридических наук.

Статья посвящена анализу норм проекта Федерального закона о внесении изменений в Гражданский кодекс Российской Федерации и заимствованию норм зарубежного права в этом законопроекте применительно к разделу, посвященному вещным правам.

Ключевые слова: заимствование, рецепция норм зарубежного права, проект Закона о внесении изменений в Гражданский кодекс Российской Федерации, соседское право.

The article is devoted to analysis of the norms of draft Federal law on introduction of changes into the Civil Code of the Russian Federation and borrowing the norms of foreign law in this draft Law as applied to the section devoted to property rights.

Key words: borrowing, reception of norms of foreign law, draft law on introduction of changes into the Civil Code of the Russian Federation, neighbors' law.

Термин "рецепция" означает усвоение, заимствование. Рецепция римского права оказала особое влияние на формирование правовой системы европейских стран. Римская империя как политическая организация распалась несколько веков назад, но римская юриспруденция все еще сохраняет свое влияние и имеет значение для большей части цивилизованного мира. Законы Юстиниана сегодня оказывают свое воздействие на поведение людей даже еще в большей степени, чем в прошлые времена. Типичными странами с системой гражданского права являются Франция и Германия. Влияние римского права нашло свое яркое выражение во Французском гражданском кодексе Наполеона (далее - ГКФ), который вступил в силу 21 марта 1804 г., и в Германском гражданском уложении (далее - ГГУ), принятом 18 августа 1896 г. и вступившем в силу 1 января 1900 г. Эти два законодательных акта, в свою очередь, оказали наибольшее влияние на развитие гражданского права континентальной Европы и других стран. Кодификация норм гражданского права в европейских странах представляет собой череду взаимосвязанных между собой заимствований норм этой отрасли одной страны другой страной. Произошла рецепция норм ГК Франции в правовые системы Бельгии, Люксембурга, Италии, Румынии, Нидерландов, Венгрии и Испании. Основой Гражданских кодексов Австрии, Болгарии, Швейцарии, Чехии, Словении, Словакии послужило ГГУ. Таких примеров можно привести очень много. Заимствование, или, выражаясь научным языком, рецепция норм другого государства, не представляет собой ничего необычного в законотворчестве многих государств. Интерес представляет работа Алана Уотсона - профессора Университета Джорджиа (США) "Правовые транспланты: подход к сравнительному праву" <1>. Рецепцию норм иностранного права автор называет "правовыми трансплантами", т. е. "правовыми пересадками". Основная идея этой работы заключается в том, что законопроекты в обществе не всегда разрабатываются как результат опыта его собственного развития. Вместо этого законы одного государства заимствуются из других стран. Соответственно, значительный объем правовых норм действует в обществе, которое существенно отличается от того, в котором они первоначально были созданы. Поэтому право, как считает Алан Уотсон, не может быть использовано в качестве инструмента понимания общества. В настоящее время термин "правовой трансплант" получил широкое распространение в зарубежной юридической литературе. -------------------------------- <1> См.: Watson A. Legal Transplants: An Approach to Comparative Law. 2 ed. // University of Georgia Press, 1993.

Рецепция иностранных норм происходит и в странах с системой общего права. Примером тому может служить заимствование Закона Англии 1893 г. "О продаже товаров" при разработке проекта Универсального закона США "О купле-продаже" <2>. Такая же практика применяется в сфере конституционного права <3> и других отраслей права. Весьма интересные сведения о заимствовании норм права одной страны в правовую систему другой страны содержатся в работе Дениэла Берковица, Катарины Пистор и Жана-Франсуа Ришара <4>. -------------------------------- <2> См.: Maggs Peter B. The Process of Codification in Russia: Lessons Learned from the Uniform Commercial Code. McGill Law Journal. Vol. 4. 1999. P. 284. <3> См.: Smith Anne Internationalisation and constitutional borrowing in drafting Bills of Rights. Cambridge Journals. Vol. 60. October, 2011. P. 867 - 893. <4> См.: Berkowitz Daniel, Pistor Katharina and Richard Jean-Francois. Economic Development, Legality, and the Transplant Effect, William Davidson Institute Working Paper Number 308, 2000 // URL: deepblue. lib. umich. edu/.../2027.../wp308.p.../.

Такая же практика применялась и в законотворческом процессе в России. При разработке Свода законов Российской империи использовалось не только римское право, но и Французский кодекс Наполеона, прусское и австрийское законодательство. В процессе разработки проекта Гражданского уложения Российской империи, работа над которым велась в 1882 - 1913 гг., также использовались зарубежные источники. При подготовке Гражданского кодекса РСФСР 1922 г. (далее - ГК 1922 г.) отдельные его части дословно воспроизводили статьи германского и швейцарского Кодексов <5>. -------------------------------- <5> См.: Maggs Peter B. Op. cit. P. 285.

Кроме того, составители ГК 1922 г. использовали для наполнения его проекта больше чем наполовину, а то и на две трети нормы дореволюционного проекта российского Гражданского уложения, что ни им самим, ни власти, "заказавшей" ГК 1922 г., не представлялось да и не должно было представляться чем-то зазорным или странным <6>. -------------------------------- <6> См.: Маковский А. Л. О кодификации гражданского права (1922 - 2006). М., 2010.

При подготовке проекта первой части Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ), работа над которым началась с 1992 г., российская группа разработчиков законопроекта в течение длительного времени очень тесно сотрудничала с Институтом восточноевропейского права и изучения России факультета права Лейденского университета (Голландия). Одним из главных участников разработки законопроекта с голландской стороны был известный юрист, профессор Ф. Фельдбрюгге <7>. Как отмечает Ф. Фельдбрюгге, весь проект финансировался Правительством Нидерландов (Министерством иностранных дел и Министерством юстиции). Задача голландского участия заключалась не в том, чтобы содействовать экспансии голландского права, а в том, чтобы обеспечить экспертизу сравнительного гражданского права. В то же время он отмечает, что следы Гражданского кодекса Нидерландов (далее - ГК Нидерландов) в ГК РФ видны, например, в ст. 6, в которой говорится о применении гражданского законодательства по аналогии. Такое же положение есть и в ГК Нидерландов <8>. -------------------------------- <7> Как пишет профессор Уильям Саймонс, Ф. Фельдбрюгге был одним из создателей Международного совета по изучению Советского Союза и стран Восточной Европы (1974 г.), в конце 1980-х годов являлся специальным советником по делам СССР и стран Восточной Европы Генерального секретаря НАТО. См.: Private and Civil Law in the Russian Federation. Essays in Honor of F. J.M. Feldbrugge, Edited by William Simons. Martinus Nijhoff Publishers, 2009. P. XIX. <8> См.: Feldbrugge F. J.M. The Codification Process in Russian Civil Law in "Lawmaiking for Development: Explorations into the Theory and Practice / Edited by J. Arensceidt, B. Van Rooij, J. M. Otto. Leiden University Press, 2008. P. 238, 239.

В группу содействия разработчикам проекта ГК РФ, кроме голландских ученых, входили также американские специалисты: профессор Иллинойского университета Питер Мэггс - известный специалист в области советского и российского права, профессор Уильям Саймонс и другие. В результате был подготовлен проект первой части ГК, моделью которого послужил Гражданский кодекс Нидерландов <9>. -------------------------------- <9> См.: Giuditta Cordero Moss, Lectures on comparative Law of Contracts. Folk. uio. no/giudittm/PCL. P. 12.

Об опыте многолетнего сотрудничества с юристами Нидерландов при подготовке проекта ГК РФ пишет А. Л. Маковский. Сегодня, как отмечает автор, во многих десятках, а то и сотнях статей российского ГК можно при желании найти отзвук добрых и ценных советов наших голландских друзей <10>. Например, ст. 262 ГК РФ о праве собственника огородить свой участок почти дословно воспроизводит ст. 5:22 ГК Нидерландов и др. -------------------------------- <10> См.: Маковский А. Л. Указ. соч.

Решением Совета при Президенте Российской Федерации по кодификации и совершенствованию гражданского законодательства от 7 октября 2009 г. была одобрена Концепция развития гражданского законодательства Российской Федерации <11>. В Концепции отмечается, что практически вне ГК РФ по прежней "советской традиции" находится регулирование гражданско-правовых отношений по поводу имущества, составляющего основу гражданского оборота, - земли и других природных ресурсов. Притом регулирование это оказалось весьма запоздалым и несовершенным: первый Земельный кодекс Российской Федерации был принят только в конце 2001 г. и подвергался серьезным изменениям (п. 3). -------------------------------- <11> См.: Концепция развития гражданского законодательства Российской Федерации. Одобрена решением Совета при Президенте Российской Федерации по кодификации и совершенствованию гражданского законодательства от 7 октября 2009 г. // ВВАС РФ. 2009. N 11.

В отличие от большинства развитых западных правопорядков в российском законодательстве не создана система стабильных вещных прав на землю и другие природные ресурсы. Реализация Концепции должна привести к ее созданию, что повлечет перераспределение соответствующего нормативного материала между ГК и комплексными законами природоресурсного законодательства (п. 5). Была образована рабочая группа, которой был разработан проект Концепции развития законодательства о вещном праве. В этой Концепции утверждалось, что весьма серьезный недостаток действующего законодательства состоит в том, что в ГК РФ (гл. 13) отсутствует полноценное регулирование общих положений о вещных правах. Перечень вещных прав, установленных действующим законодательством, оказался далеко не полным, что существенно обедняет имущественный оборот. В указанном перечне отсутствуют такие традиционные и признаваемые развитыми правопорядками вещные права, как право застройки, узуфрукт, ипотека и некоторые другие. Соответствующие вещные права и их детальное регулирование содержатся, например, в ГГУ (§ 1030 - 1089, 1113 - 1190), ГК Нидерландов (ст. 201 - 226 книги 3, ст. 101 - 105 книги 5) <12>. -------------------------------- <12> См.: О проекте Концепции развития законодательства о вещном праве (редакционный материал) // Бюллетень нотариальной практики. 2009. N 3.

Это положение не подтверждено убедительными доводами, однако и в тех или иных формах повторяется цивилистами во многих публикациях. Так, например, С. А. Синицын пишет о "воспитанных в примитивном экономическом и юридическом быту специалистах в области земельного права, привыкших оперировать категорией земель и которых до сих пор приводит в подавленное состояние не только право частной собственности на землю, но даже понятие земельного участка как индивидуально-определенной (недвижимой) вещи" <13>. -------------------------------- <13> Синицын С. А. Владение и владельческая защита в гражданском праве государств континентальной Европы. М.: Статут, 2012.

Вместо обоснования необходимости замены существующей системы прав на землю в ЗК на вещные права на основании выводов, которые должны были бы вытекать из анализа правоприменительной практики, сложившейся уже в течение более десяти лет, предлагается просто заменить систему прав на землю в ЗК системой так называемых вещных прав. Основной довод заключается не в том, что существуют какие-то серьезные недостатки реализации системы прав на землю в правоприменительной сфере (правоприменительная практика разработчиками Концепции не анализировалась), а в том, что таковы догмы гражданского права. И кроме того, есть традиционные источники заимствования - ГГУ и ГК Нидерландов. Между тем и в англо-американском общем праве есть много положений, которые могли бы представлять большой интерес для совершенствования российского законодательства. Однако представители науки гражданского права по традиции возражают против этого. Главный аргумент - это различие наших правовых систем. Недостаточно четкое представление об общем праве и в ряде случаев критическое отношение к некоторым институтам общего права, которые нередко высказываются известными цивилистами, обусловлены рядом причин, на которые обращает внимание профессор Питер Мэггс. Во-первых, российская правовая теория менее восприимчива к прецедентному праву, чем правовая теория Нидерландов и Германии - главные источники, из которых Россия заимствует, и определенно значительно менее восприимчива к прецедентному праву, чем правовая теория США. Во-вторых, прецедентное право связано с иностранными источниками, которые доступны только на иностранных языках в России, но лишь малая группа русских юристов или судей знают голландский язык, немногие могут читать на немецком языке и очень немногие знакомы с англо-американской правовой терминологией. Третье, почти никто из русских юристов и судей не имеет доступа к собраниям иностранных правовых материалов <14>. -------------------------------- <14> См.: Maggs Peter B. Op. cit. P. 285.

В теории гражданского права критически оцениваются некоторые правовые институты английского права, например право собственности. Е. А. Суханов пишет, что право собственности допускает одновременное существование "прав собственности", принадлежащих разным лицам на один и тот же земельный участок (недвижимость) <15>. Е. А. Суханов также полагает, что феодальная идея земельной собственности, "расщепленной" между сюзереном и вассалом, сохранилась лишь в консервативном английском праве, где корона до сих пор считается верховным собственником земли, а реальные владельцы земельных участков имеют на них лишь определенные "титулы" (estate), которые и составляют здесь содержание "прав собственности" (тогда как "полная собственность" - full ownership - возможна только в отношении движимых вещей) <16>. -------------------------------- <15> См.: Право собственности: актуальные проблемы / Отв. ред. В. Н. Литовкин, Е. А. Суханов, В. В. Чубаров. М., 2008. С. 33. <16> См.: Там же; Суханов Е. А. О понятии и видах вещных прав в российском гражданском праве // Журнал российского права. 2006. N 12.

Однако действительность несколько иная. Как пишут Роджер Секстон и Барбара Богуш, следует иметь в виду, когда говорят, что кто-то имеет в собственности землю, то это выражение является неточным в Англии. После нормандского завоевания в 1066 г. английское право и право Уэльса теоретически предусматривают, что все земли принадлежат короне, т. е. монарху. Однако сейчас идея о том, что кто-то владеет "своей землей", данной ему короной, является не более чем забавной исторической реликвией. С 1925 г. не существует практически разницы между правом собственности на землю (fee simple estate) и правом собственности на другие виды имущества, такие, как мебель, ювелирные украшения, деньги, акции, счета в банках и т. п. Собственность на праве fee simple сейчас не имеет никакого отношения к исполнению каких-либо обязанностей по отношению к короне <17>. -------------------------------- <17> См.: Sexton Roger, Bogusz Barbara. Land Law. Text, Cases and Materials. Second Edition. Oxford University Press. 2011. P. 7 - 8.

Это означает, что ситуация, о которой пишет Е. А. Суханов, была возможна в Англии и Уэльсе до 1925 г., т. е. до земельной реформы. Кроме того, право собственности обозначается не термином full ownership, а - fee simple, и нет различий между правом собственности на недвижимость и правом собственности на движимые вещи. Можно привести и иные примеры. Так, иски по поводу причинения неудобств (nuisance) ошибочно квалифицируются как иски о защите владения, в то время как суть этого иска заключается в устранении неудобств, препятствий в использовании земли, извлечении от этого пользы, выгоды. С. А. Синицын пишет, что особые иски о защите владения известны правовым системам многих развитых стран мира, в том числе и англо-американской правовой семье (к примеру, trespass <18>, nuisance и др.) <19>. Однако в действительности nuisance не относится к числу оснований для предъявления иска о защите владения. -------------------------------- <18> Trespass - нарушение границ владения. <19> См.: Синицын С. А. Владение и владельческая защита в гражданском праве государств континентальной Европы. М., 2012.

Ряд авторов неверно квалифицируют такое правонарушение, как nuisance, как "зловредность". А. В. Волков полагает, что в английском common law применительно к злоупотреблению правом исследуется немного другой термин - "зловредность" (nuisance) <20>. А. В Германов квалифицирует nuisance (зловредность) как разновидность правонарушения <21>. Аналогичный термин использует С. Д. Радченко <22>, ссылаясь на работы Ю. Г. Матвеева <23>. Между тем наличие злостных намерений в поведении лица - это лишь одно из условий признания соответствующих действий как создания неудобств. Поэтому вполне можно предположить, что недостаточно ясное представление об общем праве является истинной причиной отсутствия попыток рецепции норм англо-американского права в наше законодательство. -------------------------------- <20> См.: Волков А. В. Теория концепции "злоупотребление гражданскими правами". Волгоград, 2007. <21> См.: Германов А. В. От пользования к владению и вещному праву. М., 2009. <22> См.: Радченко С. Д. Злоупотребление правом в гражданском праве России. М., 2010. <23> См.: Матвеев Ю. Г. Англо-американское деликтное право. М., 1973. С. 159; Матвеев Ю. Г. Основные институты гражданского права зарубежных стран: Сравнительно-правовое исследование / Рук. авт. кол. В. В. Залесский. М., 1999. С. 336 - 337.

27 апреля 2012 г. в первом чтении был принят проект Федерального закона "О внесении изменений в части первую, вторую, третью и четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации, а также в отдельные законодательные акты Российской Федерации" <24> (далее - проект ГК). По мнению разработчиков законопроекта, принципиальные изменения, которые вносит законопроект, касаются, в частности, вещного права. -------------------------------- <24> См.: Постановление Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации от 27 апреля 2012 г. N 314-6 ГД "О проекте Федерального закона N 47538-6 "О внесении изменений в части первую, вторую, третью и четвертую Гражданского кодекса Российской Федерации, а также в отдельные законодательные акты Российской Федерации" // СЗ РФ. 2012. N 19. Ст. 2314.

Реализация идей разработчиков проекта ГК приведет к серьезным проблемам в сфере правоприменения. Достаточно упомянуть главу, посвященную владению. Владение представляет собой самую серьезную конкуренцию праву собственности, что неизбежно породит поток исков в суд. Еще В. М. Хвостов писал, что все учение о юридическом владении, его существе, условиях и юридических последствиях в высшей степени спорно. Содержание права владения довольно скудно, и сила этого права незначительная: владелец, который не имеет jus possidendi, должен уступить управомоченному на владение лицу, лишь только последнее докажет свое jus possidendi <25>. -------------------------------- <25> См.: Хвостов В. М. Система римского права: Учебник. М., 1966. С. 272, 273.

Что касается эмфитевзиса, узуфрукта, то эти виды вещных прав в определенной мере аналогичны по своему содержанию уже существующим правам на землю. Для чего нужны эти права в XXI в., давно уже признанные юристами многих стран пережитками феодализма? Примером может служить развитие гражданского права в Португалии. Гражданский кодекс Португалии (далее - ГКП) был принят 25 ноября 1966 г., он воспринял структуру ГГУ. С момента вступления в силу ГКП нормы о вещных правах, о праве собственности практически не подвергались изменениям в соответствии с общим пониманием права собственности и иных вещных прав как статического института гражданского права. Тем не менее после Революции гвоздик в 1974 г. в ГКП были внесены некоторые изменения. Так, декретом - Законом Правительства N 195-A/75 от 16 марта 1975 г. был упразднен эмфитевзис в отношении сельскохозяйственных земель, а эмфитевзис применительно к городским землям был отменен декретом - Законом Правительства N 233/76 от 2 апреля 1976 г. Эмфитевзис был признан португальскими юристами пережитком феодального права. В проекте ГК есть подраздел 2 "Общие положения о вещных правах" - попытка восполнить пробел в регулировании соседских отношений путем заимствования норм, прежде всего из ГГУ. Е. А. Суханов пишет, что стало очевидным серьезное отставание отечественной цивилистической науки от современного европейского уровня правовых исследований, в частности и в вопросах вещного права. Преодолеть это отставание возможно не с помощью досужих рассуждений и беспредметной полемики с коллегами, а путем изучения современного опыта гражданско-правового регулирования и использования его определенных достижений (но только не путем их прямой рецепции!) в развитии отечественной гражданско-правовой науки и законодательства <26>. -------------------------------- <26> См.: Суханов Е. А. Указ. соч.

Разработчики законопроекта не восприняли этот совершенно обоснованный совет. Несостоятельно в связи с этим утверждение И. А. Емелькиной, которая пишет, что положения, предложенные в проекте ГК, не являются, как это часто звучит со страниц юридической прессы, прямым воспроизведением зарубежных аналогов <27>. -------------------------------- <27> См.: Емелькина И. А. Вещные права в проекте изменений Гражданского кодекса Российской Федерации // Гражданское право. 2011. N 1.

Некоторые правовые нормы, которые содержались в первоначальном проекте, представляли собой почти дословный текст норм ГГУ. Позднее текст был несколько отредактирован, но совершенно явные следы ГГУ остались. Есть также нормы, которые были позаимствованы, скорее всего, из Гражданского кодекса Франции. Согласно п. 4 ст. 286 проекта ГК при естественном наносе (намыве) земли водным потоком, а равно при обмелении водного объекта приращение земельного участка поступает в собственность собственника земельного участка, имеющего береговую линию с соответствующим водным объектом. Эта норма является одним из положений доктрины прав прибрежных собственников земли, которая первоначально была разработана именно во французском праве, а затем была заимствована в американском, английском праве и в праве других стран. Видимо, в этом случае стимулом для включения этой "очень важной" нормы в ГК послужили аналогичные положения ст. 556 ГКФ <28>, поскольку в ГГУ таких норм нет. Согласно ст. 556 ГКФ осадки и приращения, которые последовательно и незначительно накапливаются в недвижимости на берегу реки, называются наносами. Наносы принадлежат собственнику прибрежного земельного участка, независимо от того, является ли река или ручей судоходными или нет, при условии, что собственник оставляет свободной пешеходную дорожку и бечевник согласно установленным правилам. -------------------------------- <28> Возможно, что эта норма - "правовой трансплант" ст. 965 Гражданского кодекса Квебека.

При этом разработчики законопроекта не учли действующие нормы российского водного законодательства. Т. В. Петрова по этому поводу пишет, что хотелось бы напомнить о таком давно существующем в отечественном водном законодательстве понятии, как "береговая полоса", которая представляет собой 20-метровую полосу вдоль берегов рек и иных поверхностных водных объектов общего пользования (п. 6 ст. 6 Водного кодекса Российской Федерации <29>). Береговая полоса по общему правилу является общедоступной территорией, не подлежит приватизации и предназначена для обеспечения использования водных объектов неограниченным кругом лиц, в том числе в целях причаливания к берегу, купания, рыбной ловли и т. п. <30>. -------------------------------- <29> См.: Водный кодекс Российской Федерации от 3 июня 2006 г. N 74-ФЗ // СЗ РФ. 2006. N 23. Ст. 2381. <30> См.: Петрова Т. В. Права на природные ресурсы в Концепции развития законодательства о вещном праве // Экологическое право. 2009. N 5/6.

Значительное внимание в проекте ГК уделено так называемому соседскому праву. Импульсом развития соседского права в современной теории гражданского права послужила публикация книг "Гражданское уложение Германии. Вводный закон к Гражданскому уложению" <31> и "Гражданский кодекс Квебека" <32>, в которых содержатся тексты указанных законодательных актов на русском языке. После этого появились публикации российских авторов о соседском праве, основанные на изложении норм этих законодательных актов и со ссылками на работы дореволюционных классиков гражданского права. Практическим итогом стали нормы соседского права, сформулированные в проекте ГК. -------------------------------- <31> См.: Гражданское уложение Германии. Вводный закон к Гражданскому уложению: Пер. с нем.; Науч. ред. А. Л. Маковский и др. М., 2004. <32> См.: Гражданский кодекс Квебека. М., 1999.

В ст. 293 проекта ГК предусмотрено, что собственник земельного участка должен осуществлять правомочия владения и пользования земельным участком с соблюдением прав и охраняемых законом интересов собственников (владельцев) соседних земельных участков (соседских прав). Соседними земельными участками в целях установления ограничений права собственности признаются земельные участки, как соприкасающиеся, так и не соприкасающиеся друг с другом, если последствия использования (эксплуатации) одного из участков оказывают влияние на использование другого участка. В ст. 294 проекта ГК предпринята попытка раскрыть содержание соседских прав. В частности, предусмотрено, что собственник земельного участка обязан принимать меры по предотвращению вреда, который может быть причинен соседнему участку ненадлежаще содержащимся собственником существующим зданием (сооружением), в том числе он обязан снести здание (сооружение), оказывающее недопустимое воздействие на соседний земельный участок; устранять опасность обрушения здания или сооружения либо его части на соседний участок. Аналогичные нормы предусмотрены в ст. 907 ГГУ и ст. 908 ГГУ. Так, если существует угроза причинения вреда земельному участку в результате разрушения здания или иного сооружения, находящихся на соседнем земельном участке, или в результате падения частей здания или сооружения, собственник вправе потребовать от лица, которое будет отвечать за причинение вреда, принять соответствующие меры, чтобы избежать этой опасности (ст. 908 ГГУ). В проекте ГК предусмотрено, что собственник обязан также не возводить на своем земельном участке здания и сооружения и не осуществлять посадки таким образом, что это может ухудшить состояние соседнего участка или посадок на нем либо нарушить устойчивость расположенных на нем зданий или сооружений <33>; не углублять свой земельный участок таким способом, что грунт соседнего участка лишится опоры. Согласно ст. 909 ГГУ выемка грунта на земельном участке не может производиться таким образом, чтобы в результате этого земля соседнего участка утратила необходимую опору. -------------------------------- <33> Похожая норма предусмотрена в ст. 907 ГГУ.

В проекте ГК говорится, что собственник земельного участка имеет право, если соглашением с собственником (владельцем) соседнего земельного участка не предусмотрено иное: собирать плоды, упавшие на земельный участок с дерева или куста, расположенного на соседнем участке. Согласно ст. 911 ГГУ плоды, которые упали с дерева или куста на соседний участок земли, признаются плодами данного земельного участка. Это положение не применяется, если соседний участок предназначен для общественного пользования. Предполагается закрепить право собственника срезать и оставлять себе препятствующие использованию земельного участка корни дерева или куста, проникшие с соседнего участка. Такое же правило закреплено в ст. 910 ГГУ. Собственник участка земли вправе обрезать корни дерева или куста, которые распространились с соседнего участка. Это же правило применяется в отношении ветвей дерева, если собственник определил обоснованный срок для владельца прилегающего участка, чтобы их устранить, однако этого сделано не было. Однако собственник не имеет такого права, если корни и ветви не оказывают неблагоприятного воздействия на использование земельного участка. В проекте ГК предусмотрено, что сосед будет иметь право требовать от собственника соседнего участка участвовать в строительстве или в разумных расходах на строительство общей стены (забора, изгороди) между земельными участками или в установлении иной разделительной линии между земельными участками (межевых знаков на общих границах), а также в разумных расходах по эксплуатации таких объектов. В соответствии со ст. 919 ГГУ собственник участка земли вправе потребовать от собственника прилегающего участка, чтобы он сотрудничал с ним при установке межевых знаков, обозначающих границу, и, если такие знаки были удалены или стали неразличимыми, - в их восстановлении. Виды устанавливаемых знаков и процедура определяются законами земель, а если таких законов не принято, то - местной практикой. Затраты, связанные с установлением границ, по общему правилу несут стороны в равных частях. Следует отметить, что все эти нормы проекта ГК не являются по своей правовой природе гражданско-правовыми нормами. Эти нормы не имеют самостоятельного характера, они декларативны и безжизненны без применения норм земельного, градостроительного, экологического законодательства, законодательства о санитарно-эпидемиологическом благополучии населения и иных. Особый интерес вызывает п. 2 ст. 293 проекта ГК, в котором предусмотрена обязанность претерпевания. Собственник земельного участка должен претерпевать воздействие исходящих с соседнего земельного участка газов, паров, запахов, дыма, копоти, тепла, шумов, вибрации и иное подобное воздействие, если оно не оказывает влияния на использование его земельного участка или оказывает на его использование такое влияние, которое не превышает установленных нормативов, разумных пределов, исходя из природы и местоположения земельных участков или из обычая. В случае, когда исходящее с соседнего земельного участка воздействие выходит за указанные пределы, собственник (владелец) земельного участка вправе требовать устранения препятствий в пользовании своим земельным участком. Точно такие же положения есть в ст. 906 ГГУ. Собственник земельного участка не может запрещать поступление газов, паров, запахов, дыма сажи, тепла, шума, вибраций и других подобных воздействий, исходящих с другого участка земли, если такое воздействие не препятствует использованию его участка земли или мешает этому незначительно. Незначительное вмешательство является нормальным, если такое воздействие не превышает пределов или целей, установленных в законах или правилах. Такое же правило применяется в случае воздействия, имеющего материальный характер, в результате обычного в данной местности использования чужого участка земли, что нельзя предотвратить финансово обоснованными мерами для такого рода использования. Когда собственник обязан претерпевать воздействие согласно этим положениям, он вправе требовать от пользователя чужим земельным участком обоснованной денежной компенсации, если такое воздействие, являющееся обычным в данной местности, ухудшает условия использования участка земли или приводит к уменьшению годового дохода от участка земли до такой степени, которую собственник не способен претерпевать. В отличие от ст. 906 ГГУ, которая была взята за основу п. 2 ст. 293 проекта ГК, может быть, следовало бы учесть не германский, а швейцарский или чешский законодательный опыт. Статья 684 Гражданского кодекса Швейцарии от 10 декабря 1907 г. и ст. 1013 Гражданского кодекса Чешкой Республики от 3 февраля 2012 г. обязывают собственника земли не допускать вредных воздействий на чужой земельный участок. Или, может быть, следовало бы предложить что-то свое? Между тем норме о претерпевании уже много веков, ее источник - римское право. По законам XII таблиц каждый из соседей должен быть терпеть проникновение на свою землю всякого рода "immissiones" (дыма, пара, копоти и т. д.) с соседнего участка, если такого рода "воздействие" вызывалось нормальным использованием соседнего участка <34>. -------------------------------- <34> См.: Новицкий Н. Б. Основы римского гражданского права. М., 1956. С. 87.

Эта норма ст. 293 проекта ГК не соответствует ст. 36 Конституции России <35> о том, что владение, пользование и распоряжение землей и другими природными ресурсами осуществляются их собственниками свободно, если это не наносит ущерба окружающей среде и не нарушает прав и законных интересов иных лиц. Конституционная норма обязывает собственников не нарушать прав своих соседей. Проект ГК, наоборот, обязывает соседей претерпевать разного рода негативные воздействия, исходящие от соседей. Обязанность претерпевания не будет служить целям защиты прав лиц, использующих земельные участки, а будет прямо препятствовать соблюдению интересов соседей, порождать конфликты. Соседское право должно отражать особенности национального характера соответствующего общества, поэтому нельзя бездумно копировать нормы из чужой правовой системы. -------------------------------- <35> См.: Конституция Российской Федерации. Принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. // Рос. газ. N 237. 1993. 25 дек.

В зарубежном праве существует коллизия норм соседского права и права окружающей среды. В Норвегии действует Закон от 16 июня 1961 г. N 15 "О соседях", который регулирует вопросы охраны окружающей среды местного характера, в частности вопросы загрязнения и борьбы с шумом. Действует также Закон от 13 марта 1981 г. "О контроле за загрязнением". Главный принцип норвежского соседского права сформулирован в ст. 2 Закона "О соседях": никто не вправе совершать или инициировать действия, которые необоснованно приводят к причинению чрезмерного вреда или созданию неудобств собственнику или владельцу соседней недвижимости. Причинение неудобств включает действия, характер которых может быть признан опасным. В указанной статье определены условия, которые должны приниматься во внимание при рассмотрении вопроса, являются ли причиненный вред или неудобства необоснованными или чрезмерными. Этот юридический стандарт норвежские юристы называют пределом терпения. Как толковать этот стандарт в разных обстоятельствах - сложный вопрос, особенно когда возникают проблемы шумового загрязнения в результате строительства новых автомобильных дорог и шума, источником которых являются аэропорты. В Законе "О соседях" урегулированы традиционные вопросы соседского права - причинение неудобств соседу растущими на участке деревьями, когда они загораживают солнечный свет или красивый вид. В этих случаях обычно применяется следующее правило. Расстояние от того места, где растет дерево, до двери соседского дома не может превышать высоты этого дерева, увеличенного в три раза (ст. 3). Во многих жилых зонах в городах при рассмотрении споров между соседями применяется это правило. Однако это правило не применяется к живым изгородям, высота которых может быть до 2 м, и т. д. В случае нарушения требований этого Закона собственник может потребовать в судебном порядке изменить характер деятельности, которую осуществляет его сосед, или потребовать ее прекращения (ст. 10 - 12 Закона). Как пишет Ханс Кристиан Бугге - профессор права окружающей среды университета Осло, в настоящее время нормы Закона "О соседях" играют незначительную роль, поскольку действуют Закон "О контроле за загрязнением" и Закон "О планировании и строительстве". Статья 1 Закона "О контроле за загрязнением" предусматривает, что нормы Закона "О соседях" не применяются к тем видам деятельности, в отношении которых применяется система получения разрешений, предусмотренная Законом "О загрязнении". Формально, однако, может быть предъявлено требование об изменении места расположения здания на участке или о сносе здания на основании норм Закона "О соседях", даже если было получено разрешение на строительство согласно правилам Закона "О строительстве и планировании" <36>. -------------------------------- <36> См.: Bugge Hans Christian. Environmental Law in Norway. Kluwer Law International, 2011. P. 102.

Нельзя не отметить еще одно обстоятельство. Ряд указанных "соседских" прав, например право собственника участка срезать и оставлять себе препятствующие использованию земельного участка корни дерева или куста, проникшие с соседнего участка, вступают в противоречие с правом каждого на благоприятную окружающую среду, закрепленное в ст. 42 Конституции Российской Федерации. Такая операция с большой долей вероятности приведет к гибели дерева. Неужели разработчикам проекта не жаль столетний дуб или огромную сосну, которых они обрекают на гибель? Очевидное противоречие между так называемым абсолютным правом собственности и интересами охраны окружающей среды отчетливо проявляется в судебной практике зарубежных стран, например Франции. Согласно ст. 673 ГКФ в случае, когда над чьим-либо участком выступают ветви соседних деревьев или кустов, собственник участка может потребовать их удалить. Если корни ежевики или иного кустарника распространяются с соседнего участка, собственник имеет право сам удалить их до границы земельного участка. Соседи нередко предъявляют иски с требованиями обязать собственника обрезать ветви деревьев. В 2012 г. собственник земельного участка предъявил иск с требованием обязать своего соседа вырезать ветви огромного дуба с высоты от пятнадцати до двадцати метров, которые выступали над его участком. Парижский апелляционный суд отклонил его заявление на том основании, что двухсотлетний дуб признан в качестве выдающегося дерева в зеленом плане города, он не представляет опасности для соседа, любая обрезка этого дерева поставила бы под угрозу его будущее, нанесла бы непоправимый ущерб экосистеме, никаких проблем этот дуб не создает для соседа. Заявитель обжаловал это решение в Верховный суд, который в своем решении пришел к выводу, что "право собственника требовать удаления выступающих ветвей соседних деревьев или кустов является неотъемлемым". Верховный суд отменил постановление апелляционного суда, заявив, что указанное неотъемлемое право собственника не может быть ограничено в связи с тем, что отсутствуют основания для произрастания дерева, даже если оно не имеет заболеваний, не создает опасности причинения вреда соседу. Верховный суд отметил, что апелляционный суд нарушил ст. 673 ГКФ. В другом случае собственница земельного участка предъявила иск к своим соседям, требуя, чтобы они обрезали ветви столетнего кедра, которые нависали над ее землей. Апелляционный суд отказал в удовлетворении иска, обосновывая свое решение тем, что возраст кедра превышает сто лет, обрезка кедра не приведет к тому, что на ее участок перестанет падать хвоя дерева. Истец знала о том, в каком положении росло дерево, приобретая земельный участок. Однако кассационный суд отменил это решение. В решении кассационного суда было сказано, что право собственника земельного участка, на который проникают ветви дерева соседа, является неотъемлемым и не подлежит ограничению. Совершенно очевидно, что нормы соседского права в проекте ГК вступают в противоречие с нормами экологического права, которое в определенных случаях предусматривает охрану таких насаждений и запрещает их уничтожение. Например, если такое дерево объявлено памятником природы и собственник земельного участка, на котором находится памятник природы, принял на себя обязательства по обеспечению режима особой охраны памятника, если деревья растут на частном земельном участке, находящемся на территории национального парка, на земельном участке, включенном в состав охраняемой зоны, например заповедника или иной особо охраняемой территории. Возможна ситуация, когда деревья и кусты, корни которых проникли на соседний участок, включены в Перечень (список) объектов растительного мира, занесенных в Красную книгу Российской Федерации <37>, и тем самым они подлежат особой охране. Уничтожение таких насаждений представляет собой нарушение ст. 60 Федерального закона "Об охране окружающей среды" <38>. Возникает коллизия норм проекта ГК и норм экологического права, когда частный земельный участок, на котором находятся лесные и иные насаждения, включен в состав зеленого фонда поселений, который подлежит охране (ст. 61 Федерального закона "Об охране окружающей среды"). -------------------------------- <37> См.: Приказ МПР России от 25 октября 2005 г. N 289 "Об утверждении Перечней (списков) объектов растительного мира, занесенных в Красную книгу Российской Федерации и исключенных из Красной книги Российской Федерации (по состоянию на 1 июня 2005 г.)". Зарегистрировано в Минюсте России 29 ноября 2005 г. N 7211 // БНА ФОИВ. 2005. N 50. <38> См.: Федеральный закон от 10 января 2002 г. N 7-ФЗ "Об охране окружающей среды" // СЗ РФ. 2002. N 2. Ст. 133.

К заимствованию норм из иностранных правовых систем следует подходить с большой осторожностью. Особенно это касается тех норм, которые безнадежно устарели, которые приводят к возникновению достаточно острых проблем как этического, так и правового характера в своей собственной национальной правовой системе. В отличие от доктрины гражданского права современная концепция земельного права, как, впрочем, и вся система земельного законодательства, - это результат огромной, творческой и практической работы большого числа представителей науки земельного права в течение почти столетия. Причем земельное право в нашей стране развивалось самостоятельно, возможно, потому, что не существовало каких-либо аналогов в зарубежном праве. Не было источников для заимствования. Вряд ли кто-то сможет найти примеры откровенной рецепции норм иностранного права в Земельном кодексе РСФСР от 30 октября 1922 г., Общих началах землепользования и землеустройства от 15 декабря 1928 г., Основах земельного законодательства Союза ССР и союзных республик от 13 декабря 1968 г., Земельном кодексе РСФСР от 1 июля 1970 г., Основах законодательства Союза ССР и союзных республик о земле от 28 февраля 1990 г., Земельном кодексе РСФСР от 25 апреля 1991 г. или в Земельном кодексе Российской Федерации от 25 октября 2001 г. Вместо этого земельное право России - источник заимствования во многих законодательных актах стран СНГ, отчетливые следы влияния российского земельного права легко можно обнаружить в современном праве некоторых бывших социалистических стран. Поэтому вызывает некоторое удивление оценка представителей гражданского права "отечественной земельно-правовой доктрины, как еще в прежнее время, привыкшей в основном "вариться в собственном соку" <39>. Между тем земельное законодательство работает, сложилась солидная правоприменительная практика. В земельном законодательстве, как и в иных отраслях, есть недостатки и пробелы, которые без особых проблем можно устранить и восполнить, вместо того чтобы закреплять в российском праве давно уже признанную безнадежно устаревшей систему "вещных прав", которая подвергается острой критике в зарубежной юридической литературе. -------------------------------- <39> Суханов Е. А. Вещные права в новом Земельном кодексе Российской Федерации // Экологическое право. 2003. N 1.

Название документа