Местоимения и слова-заместители в современном английском языке

Дипломная работа - Разное

Другие дипломы по предмету Разное

обавления форманта род. падежа s к личным местоимениям как в именительном, так и в объектном падеже: wes, uss (our); thoos, yous (your), hims, shes, thems (his, her, their). В восточной Англии thats употребляется вместо литературных his, her, its: that wagged thats tail.

Весьма обычно использование личного местоимения (как в именительном, так и в притяжательном падеже) вместо притяжательного. В Норфолке используется притяжательная форма hisn, а в Саррее theirn: hisn old woman; to proud to tell theirn name.

Вейхман Г. А. говорит, что существуют зарегистрированные случаи опущения притяжательного местоимения в художественной литературе:

Shultz shook head Шултц мотнул головой.

 

 

 

 

 

Число лицо ЕдинственноеМножественное1MineOurs 2Yours Yours3His/hers/itsTheirsПритяжательные местоимения существительные

 

 

 

Притяжательные местоимения функционируют как существительное в так-называемой абсолютной форме. Обычно абсолютная форма притяжательных местоимений употребляется для избежания повторения существительного. Например, вместо his car was broken, so he took my car можно просто сказать his car was broken, so he took mine.

Местоимение its редко используется в абсолютной форме. Местоимение yours часто используется в конце письма как сокращенная форма выражения Sincerely yours, Truly yours и т.д.

Часто перед абсолютной формой притяжательных местоимений ставится предлог of:

He is a friend of mine Он мой друг.

She didnt know it was that neighbor of his.- Она не знала, что это был тот его сосед.

После этих притяжательных местоимений никогда не ставится существительное, так как они сами выполняют функцию существительного. В предложении они выполняют функцию подлежащего, дополнения и именной части сказуемого:

This is not my pencil, mine is blue (подлежащее) Это не мой карандаш, мой синий.

My car is not working. Can I use yours? (дополнение) Моя машина не работет. Можно я возьму твою?

That house is mine (именная часть сказуемого) Тот дом мой.

Абсолютная форма притяжательного местоимения (чаще всего местоимение mine) используется в поэзии, в шутливых и иронических высказываниях, в поспозитивных определениях, перед гласной и перед h:

O mistress mine! моя госпожа!

Dear mine! Дорогая (иронический тон)

With mine own hand. своими собственными руками.

Mine eyes.- мои глаза.

Во многих диалектах английского языка в графствах Великобритании абсолютная форма притяжательных местоимений образуется путем добавления окончания n: mine, thine, hisn, hern, ourn, yourn, theirn. Используются так же и двойные формы абсолютных притяжательных местоимений: mines, hersen, shesn, wesn.

В других же графствах абсолютная форма притяжательного падежа вполне заменяема простой формой: Thats my.

 

УКАЗАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

К. Н. Качалова и др. называют два указательных местоимения: this и that. Е. М. Гордон называет еще два указательных местоимения: such и same.

 

Местоимения this и that

Указательные местоимения this и that обладают категорией числа:

This этот, это, этаthese эти

That тот, то, таthose те

Указательные местоимения употребляются как в качестве местоимений прилагательных, так и в качестве местоимений существительных.

Указательные местоимения this и that как прилагательные.

Указательное местоимение-прилагательное, являясь определителем существительного, исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится. Когда существительному, к которому относится указательное местоимение, предшествуют другие определения, то указательное местоимение, как всякий определитель, ставится перед ними:

He lives in that house он живет в том доме.

He lives in that white house он живет в том белом доме.

Местоимения this и these указывают на предметы, находящиеся в непосредственной близости к собеседнику, в то время как that и those указывают на более отдаленные предметы.

This pencil is mine Этот карандаш мой.

That pencil is yours Тот карандаш твой.

Местоимение this со словом country употребляется по отношению к стране, в которой находится говорящий или автор. Поэтому, когда это сочетание встречается в английской газете, его следует перевести как Англия, если в Американской газете, то как Америка:

The exports of coal from this country decreased this year Экспорт угля из Англии уменьшилось в прошлом году.

This в выражениях времени относится к моменту разговора или к текущему периоду времени, а that к моменту или периоду в прошлом или будущем.

Im too busy these days Я слишком занят в эти дни (имеется ввиду текущее время).

He used to smoke a lot those days Он много курил в те дни (имеется ввиду прошедшее время).

Но так же местоимение this может употребляться для обозначения ближайшего будущего или прошлого:

Lets get together some time, say this Sunday Давайте как-нибудь соберемся вместе, скажем в это воскресенье (имеется ввиду ближайшее воскресенье).

Father had to go to Chicago this morning Отцу надо было поехать в Чикаго сегодня утром.

Иногда местоимения this (these) that (those) употребляется для эмоциональной окраски в предложении:

Will this dog ever stop barking? Эта собака когда-нибудь п