Масонство. Триста лет в России
Информация - Политология
Другие материалы по предмету Политология
¶да наша, радость, свет,
Живи во счастьи много лет
Под сенью матерня покрова;
Живи и разумом блистай,
Люби усердную Россию:
По воцарении масоны посвятили Павлу I много од (здесь особо отличились второстепенные П.И. Голенищев-Кутузов и М.И. Невзоров), согласно орденской символике именовали его "солнцем наших дней", а павловское царствование - "возрождением". Главный поэт масонства М.М. Херасков шел дальше, весьма неудачно назвал порывистого Павла I Соломоном и советовал новому царю:
Ты храмы Истине поставишь
И тамо Совесть водворишь;
Ты Истину любить заставишь,
Ее Ты любишь сам и чтишь!
Ясно, что речь здесь шла о храмах вольных каменщиков. Но надежды их на покровительство монарха и легализацию деятельности ордена не сбылись, хотя Херасков за свою оду получил чин тайного советника. Чаемого возрождения и обновления также не произошло, стало ясно, что упадок масонства - следствие не только политических репрессий и подозрительности Екатерины II или равнодушия ее сына, но и радикального и необратимого изменения исторической и культурной ситуации в Европе и России.
Масонские библиотеки
В число главных должностных лиц масонской ложи входил архивариус, обязанностью которого было хранение архива ложи. Ему также надлежало заботиться о библиотеке ложи, постоянно пополняя ее. Широкое распространение масонства в России на протяжении XVIII начала XIX веков способствовало формированию настоящих масонских книгохранилищ. Вообще становление книгопечатания в России тесно переплетается с масонскими исканиями. Самый знаменитый русский "вольный каменщик" Н.И.Новиков был прежде всего неутомимым деятелем книги.
Человек широких замыслов Новиков составил программу пятидесятитомной "Герметической библиотеки". Она должна была стать своеобразной грандиозной розенкрейцеровской энциклопедией, охватывающей всю систему знаний, необходимых для постижения космической гармонии.
В книге М.Н.Лонгинова "Новиков и московские мартинисты" описываются таблицы розенкрейцеров, которые при "работах" развешивались на стенах ложи. Они подразделяются на девять степеней познания:
- Первая часть института, правила порядка, церемониал, катехизис и химические знаки.
- Коллегиальные книги и теоретическая часть института.
- Приготовление хаосского минерального электрума, но без открытия истинного его определения.
- Познание минеральных сил природы и соединение знания с делом набело, если не начерно.
- Познание совершенное земно-философского солнца и произведение чудесных исцелений.
- Изготовление некоторых из четырех первых партикуляр-камней и тингирование набело и начерно.
- Знание о великом деле натуры, кабале и магии натуральной.
- Познание вместе с тремя главными науками о царствах природы великого универсала, совершение дела и имение у себя камня мудрых.
- Открытие в натуре всего, кроме божественных сил и тайн, обладание над всем и сравнение в знаниях с Моисеем, Аароном, Гермесом, Соломоном и Гирам-Анифом"[1, с.84].
Замысел "Герметической библиотеки" строился на приведенном основополагающем базисе. Новиков предполагал опубликовать на русском языке основные творения эзотерической философии. Это должно было явиться завершением его просветительских трудов. Работа началась в середине 1780-х годов и была прервана арестом Новикова в 1792 году.
Фактически лишенный издательских возможностей, Новиков, уединившийся в Авдотьине-Тихвинском, сосредоточил свое внимание на организации переводов. Основной труд принял на себя С.И.Гамалея, взявшийся за перевод всех произведений Я.Беме. По сообщению В.В.Сиповского, они составили 22 тома в 4-ю долю листа.
Рукопись имела заглавие: "Благочестивого и высокопрросвещенного Иакова Бема, тевтонического философа, полное собрание всех теософических писаний всем народам... Печатаны на немецком 1682. Перевод на российский в селе Тихвинском 1807 г." [2, с.76]. Помимо Беме, Гамалея выполнял переводы других авторов для "Герметической библиотеки". В.С.Арсеньев сообщает, что на Новикова работали также сыновья В.А.Левшина Владимир и Лев, постепенно пополнявшие формирующийся корпус. Переводятся Роджер Бэкон, Михаил Сендивогий, Джон Пордедж, Парацельс и др. Ранее в 1785 году была издана книга Кл. де Сен-Мартена "О заблуждениях и истине", ставшая "символом веры" московских розенкрейцеров. По-видимому, корпус "Герметической библиотеки" окончательно завершен не был. Однако существуют два ее списка, находящиеся в отделах рукописей РГБ (Москва) и РПБ (С.-Петербург). Каждый из списков представляет собой 40 рукописных томов, переплетенных в зеленый сафьян. На титуле указано: "Переведено с немецкого в Москве в марте 1788". Это не следует понимать буквально; скорее всего здесь дата начала работы. Оба списка, за небольшими исключениями, идентичны. Весь корпус построен, исходя из вышеприведенной розенкрейцеровской схемы постепенного восхождения по уровням познания. Прослеживается определенная цикличность.
За алхимическими книгами ("Химическая псалтырь" Парацельса, "Пробирной камень" Германа Фиктульда, "Ядро алхимии" Филалета) следуют философские работы, являющиеся как бы их комментарием. Это представляется естественным. Философия призвана раскрыть тайный мистический смысл трудов с металлами и минералами. Далее то же повторяется на следующем витке "спирали познания". После всего сказанного понятно, ?/p>