Ирландские этнонимы на карте Птолемея: опыт мифологической интерпретации

Информация - История

Другие материалы по предмету История

ния, либо аре-ально ограничены (Pok. 140-141). Соблазнительно видеть здесь индоевропейский суффикс *-e/ont-, переводящий имена инактивного класса в имена активные: хетт. uttar слово ~ uddanant- слово как активное начало [Гамкрелидзе, Иванов 1984, 302], но история этого суффикса в кельтских языках, включая общекельтский, практически не изучена и было бы рискованно предполагать, скажем, для общекельтского ситуацию, подобную хеттской. А. Мейе отмечал, что формы с нулевой ступенью корня обозначали само действие, выраженное данным корнем, и в древнейшие времена, по-видимому, саму внутреннюю силу, присущую этому действию. Такого рода слова могли иметь культовую значимость. [Мейе 1938, 268]. Подмеченная А. Мейе морфо-семантическая закономерность, действовавшая в индоевропейском праязыке, вполне пригодна для объяснения в данном случае.

В некоторых ирландских текстах, в частности во Второй битве на Маг Туйред [Stokes 1891 124; Gray 1982, 119] встреча-ется усеченный вариант имени Бригиты Brig, сопоставимый с хеттской формой имени архаической богини dPar-ga /brga/ [Королев 1993]. Ирландская форма предполагает пракельт. *brigi-s < и-е *bhrghi-s (*brga дало бы < *breg, которое, возможно, отражено в названии одной из сакральных столиц Ирландии Brega). Вероятно, с кратким именем связаны топоним (или этноним?) в посвятительной надписи из Иберии MATRIBUS BRIGEACIS [CIL ii, 6328 (Pe-сalba de Castro)], где -eac-, по-видимому, передает суффикс -iaco-, имевший притяжательное значение, а также название племени Bri-giani, жившего в Альпийской Галлии и поклонявшееся богу Brigan-tos (cр. надпись, происходящую с той же территории DEO BRIG-ANTU) и гидроним Bray, приток Луары, < *brigia.

Тем самым, мы имеем возможность рассматривать *brigi-s и *briganti как архаизм, сохранившийся в кельтских языках. Разумеется, эту пару нельзя рассматривать как свидетельство о наличии инактивного и активного классов в общекельтском, скорее эти два слова уже утратили такого рода признаки и сохранялись лишь благодаря консервативности религиозного словаря.

В связи с этим возникает вопрос об отношении Brig / Brigit /Brigantia и соответствующих этнонимов к группе лексем, обозна-чающих возвышенность, холм в кельтских языках др-ирл. bri, вал. bre, гал. briga < *brga < *bhrgha, широко представленных в кельтской топонимике. Представляется, что исходная мотивировка воз-вышенная, высокая вполне соотносится с функциями и локусом соответствующей богини, как мы можем их себе представить на ос-нове ирландских и шотландских данных (4).

Вслед за А. А. Королевым [Королев 1993] и Ю.С. Степано-вым [Степанов 1997, 92-94] можно реконструировать для индоевропейского праязыка имя богини *Вhrghnti. На востоке индоевропейской области это слово представлено в хеттском как теоним, а в индо-иранских языках как эпитет богини Aredvi Sura Anahita - berezanti высокая. Эта индоевропейская лексема в качестве этнонима засвидетельствована преимущественно на западе индоевропейского ареала. Материал, на мой взгляд, позволяет предположить, что и теоним и этноним существовали в индоевропейское время. Для последнего мотивировка могла бы иметь вид высокая (богиня) > (народ) высокой (богини).

Если верна реконструкция для индоевропейского праязыка *bhrghi- ~ *bhrghnti-, то мы имеем дело с весьма интересным явлением, суть которого состоит в том, что имя богини предстает в двух формах краткой, отчасти совпадающей со словами для возвышенностей, и обозначающей некую внутреннюю силу или сущность, и распространенной, содержащий суффикс, который актуализирует эту внутреннюю потенцию, превращая её в некое активное начало. Что касается этнонима, производного от имени божества, то его первоначальная форма оказывается формой множественного числа теонима. Едва ли стоит объяснять этот факт примитивным тотемизмом. По-видимому, мы имеем дело с практически неисследованными процессами самоназывания этносоциальных групп в индоевропейском обществе. Показательно, что этнонимы, восходящие к *bhrghnti-, засвидетельствованы в ареале, охватывающем Британские острова, Галлию, Альпийскую область, Балканы и Славию. Как отметил K. Т. Витчак [Витчак 1989, Витчак 1992], ареал распространения *bhrghnti совпадает с ареалом распространения этнонима *wenHtii (Veneti, Вятичи и др.) и, добавим, практически не выходит за пределы древнеевропейских языков. По своей семантике *bhrghnti -, синонимично *albhio- белый, светлый, давшему в кельтских языках теоним *Albion- и этноним, формально идентичный топониму, - Albion(es) жители Альбиона.

Список литературы

Барроу Т. Санскрит. М., 1976

Витчак К. Т. О первоначальных венетах // Этимология 1986-1987. М., 1989

Витчак К. Т. Из проблематики древнейших славянских имен. // Этимология 1988-1990. М., 1992

Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тбилиси, 1984

Калыгин В.П., Королёв А. А. Введение в кельтскую филологию. М., 1989

Калыгин В.П. Древнеирландская богиня Brigit в сравнительно-исторической перспективе. // Известия АН. Сер. литературы и языка. 1998. Т.57, N 3. (a)

Калыгин В. П. К истокам древнеирландского этиологического мифа // Вестник Московского университета. № 1, 1998 (b)

Королев А.А. Brigit древнейшая богиня индоевропейцев? // Язык и культура кельтов. Материалы 2-го коллоквиума. СПб., 1993

Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских язы-ков. М., 1938

Степанов Ю.С. Баба-Яга, Янус, Ясон и др. К вопросу о нестрогом сравнительно-историческом методе. // ВЯ, 1995, N 5, 3-16

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. М., 1997

CIL Corpus inscriptionum latinarum. Berlin, 1864

de Bernardo Stempel P. Ptolemys Celtic Italy and Ireland // Ptolemy. Towars a linguistic atlas of the earliest Celtic place-names of Europe.

Edd. D. N. Parson and p. Sims-Willi