Данте Алигьери

Информация - Культура и искусство

Другие материалы по предмету Культура и искусство



Вµт специальное исследование вопроса о языке, имеющее целью защитить права народного языка против латыни. Эта книга носит название тАЬО народной речитАЭ (тАЬDe vulgari еloquentiaтАЭ, около 1305 г.). Она написана по-латыни и является первым трудом по романскому языкознанию, в котором затронуты также вопросы поэтики и стихосложения. Данте обсуждает здесь вопрос о различии романских языков, дает их классификацию и устанавливает их отношение к латыни, которую он считает условным языком письменности, изобретенным тАЬпо взаимному соглашению многих народовтАЭ. Рассматривая и отвергая с точки зрения их приемлемости для литературы все многочисленные диалекты итальянского языка, Данте выдвигает мысль о необходимости создания единого национального языка, общего для всех местностей Италии и возвышающегося над всеми ее наречиями. Защищая идею общеитальянского литературного языка, Данте защищал идею национального единства Италии, впервые пробудившуюся в передовой Флоренции.

Основное произведение Данте, на котором в первую очередь основана его мировая слава,это тАЬБожественная комедиятАЭ. Поэма не только является итогом развития идейно-политической и художественной мысли Данте, но дает грандиозный фи-лософско-художественный синтез всей средневековой культурытАЭ одновременно перекидывая от нее мост к культуре Возрождения. Именно как автор тАЬБожественной комедиитАЭ Данте является в одно и то же время тАЬпоследним поэтом средних веков и первым поэтом нового временитАЭ.

Наименование поэмы нуждается в разъяснении. Сам Данте назвал ее просто тАЬКомедиятАЭ, употребив это, слово в чисто средневековом смысле: в тогдашних поэтиках трагедией называлось всякое произведение с благополучным началом и печальным концом, а комедиейвсякое произведение с печальным началом и благополучным, счастливым концом. Таким образом, в понятие тАЬкомедиитАЭ во времена Данте не входила установка обязательно вызывать смех. Что касается эпитета тАЬбожественнаятАЭ в заглавии поэмы, то он не принадлежит Данте и утвердился не раньше XVI в., притом не с целью обозначения религиозного содержания поэмы, а исключительно как выражение ее поэтического совершенства.

Как и другие произведения Данте, тАЬБожественная комедиятАЭ отличается необыкновенно четкой, продуманной композицией. Поэма делится на три большие части (тАЬкантикитАЭ), посвященные изображению трех частей загробного мира, согласно учению католической церкви, ада, чистилища и рая.

Задачей средневековых тАЬвиденийтАЭ являлось отвлечь человека от мирской суеты, показать ему греховность земной жизни и побудить его обратиться мыслями к загробной жизни. Данте же использует форму тАЬвиденийтАЭ с целью наиболее полного отражения реальной, земной жизни; он творит суд над человеческими преступлениями и пороками не ради отрицания земной жизни как таковой, а с целью ее исправления, чтобы заставить людей жить, как следует. Данте не уводит человека от действительности, а, наоборот, погружает человека в нее.

Изображая ад, Данте показывает в нем целую галерею живых людей, наделенных различными страстями. Он едва ли не первый в западноевропейской литературе делает предметом поэзии изображение человеческих страстей, причем для нахождения полнокровных человеческих образов спускается в загробный мир. В отличие от средневековых тАЬвиденийтАЭ, дававших самое общее, схематическое изображение грешников, Данте конкретизирует и индивидуализирует их образы.

Фантастическая по своему общему замыслу, поэма Данте построена целиком из кусков реальной жизни. Так, при описании мучения лихоимцев, брошенных в кипящую смолу, Данте вспоминает морской арсенал в Венеции, где конопатят суда в растопленной смоле (тАЬАдтАЭ, песнь XXI). При этом бесы следят за тем, чтобы грешники не всплывали наверх, и сталкивают их крюками в смолу, как повара тАЬтопят мясо вилками в котлетАЭ. В других случаях Данте иллюстрирует описываемые мучения грешников картинами природы. Так, например, он сравнивает предателей, погруженных в ледяное озеро, с лягушками, которые тАЬвыставить ловчатся, чтобы поквакать, рыльца из прудатАЭ (песнь XXXII). Наказание лукавых советчиков, заключенных в огненные языки, напоминает Данте долину, наполненную светляками, в тихий вечер в Италии (песнь XXVI). Чем более необычны описываемые Данте предметы и явления, тем более он стремится наглядно представить их читателю, сопоставляя с хорошо известными вещами.

Так, тАЬАдутАЭ присущ мрачный колорит, густые зловещие краски, среди которых господствуют красная и черная. На смену им приходят в тАЬЧистилищетАЭ более мягкие, бледные и туманные цвета серо-голубой, зеленоватый, золотистый, это связано с появлением в чистилище живой природы моря, скал, зеленеющих лугов и деревьев. Наконец, в тАЬРаетАЭ ослепительный блеск и прозрачность, лучезарные краски, райобитель чистейшего света, гармоничного движения и музыки сфер.

Особенно выразителен один из самых страшных эпизодов поэмы эпизод с Уголино, которого поэт встречает в девятом круге ада, где наказывается величайшее с его точки зрения преступление предательство Уголино яростно грызет шею своего врага, архиепископа Руджери, который, несправедливо обвинив его в измене, запер его с сыновьями в башне и уморил голодом

Рассказ Уголино о муках, испытанных им в ужасной башне, где на его глазах умерли от голода один за другим его четыре сына и где он, в конце концов, обезумевший от голода, набросился на их трупы.

Большое значение имеет аллегоризм.

Так, например, в первой песни своей поэмы Данте рассказыв?/p>