Графическая песнь Амвросия Ждаха
Информация - Культура и искусство
Другие материалы по предмету Культура и искусство
?ычек с врагом.
О жертвах нашего народа, понесённых в освободительной борьбе против польских захватчиков в 1648 1654 г.г., рассказывает сюжетная заставка к стихотворению Ой, чого ти почорнiло, зеленеСФ поле?. Рисунок отличается высокой лаконичностью: в чистом поле над убитым казаком ржёт конь. Композиция обрамлена тонкой рамкой с орнаментальными украшениями. Значительным достижением в деле иллюстрирования Кобзаря в конце 19-го начале 20-го в.в. были рисунки Ждаха к революционной поэме Шевченко Неофiти, в которой поэт в аллегорических образах, почерпнутых из римской истории, изобличает беззаконие в самодержавной России.
В образах первых христиан-нефитов показаны революционные борцы против царизма за социальную справедливость, за правду, такую, какой её представляет угнетённый.
По свидетельству архивных материалов, А. Ждаха принимал участие в первом конкурсе по созданию проекта памятника Т. Г. Шевченко в Киеве. Согласно записям, которые сделал сам Ждаха, удалось установить, что он выслал на конкурс графические проекты под девизом Смаглий и Амвротос. Жюри конкурса, в состав которого входили С. Васильковский, И. Ижакевич, В. Кричевский, К. Тимоненко на своём заседании 15 мая 1910 года рассмотрело проекты, но сделало вывод, что рисунки без скульптурных моделей не дают возможности сделать выводы о пластических качествах присланных проектов.
К иллюстрированию произведений Шевченко Ждаха возвращается уже в годы Советской власти. Из его работ начала 20-х годов наиболее известен эскиз титульного листа Кобзаря, который художник выполнил по заказу Одесского потребительского общества (10 апреля 1920г.).
Иллюстрации к Кобзарю экспонировались на двухнедельной выставке памяти Т. Г. Шевченко, которая состоялась в марте 1921г. в украинской государственной библиотеке имени Т. Г. Шевченко в г. Одессе. Анализ иллюстраций Ждаха к Кобзарю показывает, что в истории украинской книжной графики Ждаха одним из первых начал серьёзно работать над повышением художественной культуры украинской книги, стремился придать ей самобытный, национальный характер. От наследования старых академических форм в иллюстрациях Ждаха обратился к реализму, к отображению исторических событий, народного быта, народных типажей.
Обстоятельства сложились так, что иллюстрации Ждаха к Кобзарю Шевченко не увидели мир. Им не довелось украшать залы художественных музеев, красоваться на страницах иллюстрированных изданий, растиражироваться в репродукциях. Но, невзирая на это, рисунки Ждаха до наших дней остаются наилучшими образцами иллюстрирования произведений Шевченко. Они отличаются продуманностью, простотой и, главное, соответствием пламенному слову Шевченко. Каждый рисунок волнует своей щедростью, народностью, реализмом. Высокое профессиональное мастерство объединяет с глубоким знанием эпохи и народного быта, правдивая и реалистическая трактовка образов Шевченковских произведений делают их понятными широкому кругу читателей. Колоритным графическим языком они проносят сквозь время пламенное слово бессмертного Кобзаря Украины. В этом их неоспоримая ценность.
Таким образом, пришло время увековечить память выдающегося художника из народа, который в тяжелейших условиях дореволюционной деятельности, благодаря лишь собственному таланту и необыкновенному трудолюбию и самоотдаче художника, сумел-таки подняться к вершине человеческой души.