Гласные фонемы в немецком и белорусском языкахЯЗЫКАХ
Курсовой проект - Разное
Другие курсовые по предмету Разное
?ельном (узком) открытии рта: /i/, /ы/, /у/;
3) Средние - произносятся при среднем открытии рта: /э/, /о/
II. Участием языка обусловлено разделение гласных фонем на:
- фонемы соответствующего подъема;
- фонемы соответствующего ряда.
По степени подъема языка в направлении к небу (движение по вертикали: вверх-вниз) гласные фонемы разделяются на:
А) верхнего подъема: /i/, /ы/, /у/.
Б) среднего подъема: /э/, /о/
В) нижнего подъема: /а/
От степени подъема языка зависит и степень открытия рта: при самом низком самое широкое открытие, при верхнем самое узкое, при среднем среднее. Поэтому гласные верхнего подъема самые узкие, нижнего широкие, среднего подъема средние.
По движению языка по горизонтали (вперед и назад) отличаются гласные фонемы соответствующего ряда:
А) передние: /i/, /э/
Б) задние: /у/, /о/
В) средние: /ы/, /а/
III. Губы также играю важную роль при образовании некоторых гласных фонем: 1) они могут вытягиваться вперед и округляться изменяя форму резонатора; при такой артикуляции возникают лабиализованные гласные фонемы: /о/, /у/; 2) губы не принимают активного участия в произношении (они растянуты и не напряженны); такие гласные фонемы называются нелабиализованными: /а/, /i/, /ы/, /э/. Лабиализованные гласные фонемы это фонемы заднего ряда, они тоном ниже чем нелабиализованные.
Артикуляционная классификация гласных фонем белорусского языка (Табл. IV):
Участие губНелабиализованныеЛабиализованныеподъемРядПереднийСреднийЗаднийВерхний (узкие)/i//ы//у/Средний (средние)/э//о/Нижний (широкие)/а/
2.3. Характеристика немецких гласных фонем
С помощью фонологически существенных признаков немецкие гласные фонемы могут быть охарактеризованы следующим образом:
/i:/: гласная фонема переднего ряда, высокого подъема, неогубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/?/: гласная фонема переднего ряда, высокого подъема, неогубленная, напряженная (открытая), краткая;
/е:/: гласная фонема переднего ряда, средневысокого подъема, неогубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/?:/: гласная фонема переднего ряда, средневысокого подъема, неогубленная, ненапряженная (открытая), долгая;
/?/: гласная фонема переднего ряда, средневысокого подъема, неогубленная, ненапряженная (открытая), краткая;
/?/: гласная фонема низкого подъема, неогубленная, напряженная (открытая), краткая;
/а/: гласная фонема низкого подъема, неогубленная, напряженная (открытая), краткая;
/у:/: гласная фонема переднего ряда, высокого подъема, огубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/?/: гласная фонема переднего ряда, высокого подъема, огубленная, ненапряженная (открытая), краткая;
/:/: гласная фонема переднего ряда, средневысокого подъема, огубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/?/: гласная фонема переднего ряда, средненизкого подъема, огубленная, напряженная (открытая), краткая;
/u:/: гласная фонема заднего ряда, высокого подъема, огубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/?/: гласная фонема заднего ряда, высокого подъема, огубленная, ненапряженная (открытая), краткая;
/о:/: гласная фонема заднего ряда, средневысокого подъема, огубленная, напряженная (закрытая), долгая;
/о/: гласная фонема заднего ряда, среднего подъема, огубленная, ненапряженная (открытая), краткая;
/?/: гласная фонема , среднего подъема, ненапряженная, нейтральная по отношению к признакам ряда, огубленности и количества;
/e/: гласная гиперфонема переднего ряда, неогубленная, краткая;
//: гласная гиперфонема переднего ряда, огубленная, краткая;
/o/: гласная гиперфонема заднего ряда, огубленная, краткая.
2.4. Характеристика белорусских гласных фонем
Классификация сильных гласных фонем белорусского языка принимает такой вид:
/и/ - гласная фонема переднего ряда, верхнего подъема, нелабиализованная;
/е/ - гласная фонема переднего ряда, среднего подъема, нелабиализованная;
/у/ - гласная фонема заднего ряда, верхнего подъема, лабиализованная;
/о/ - гласная фонема заднего ряда, среднего подъема, лабиализованная;
/а/ - гласная фонема, находящаяся вне рядов, нелокализованная, нелабиализованная.
2.5. Чередование немецких гласных фонем
Чередование (альтернация) парадигматическое отношение между однородными единицами языка (единицами одного уровня), способными заменять друг друга в составе более крупных единиц, что обычно происходит при определенных синтагматических и/или парадигматических условиях. Единицы, связанные отношением чередования (или альтернанты), должны быть структурно конгруэнтными, т.е. занимать одно и то же место в структуре одной и той же единицы более высокого ранга, которая при этом выступает в своих разных фонетических или грамматических формах.
Чередование свойственно, прежде всего, единицам звукового строя звукам и фонемам, для которых правило структурной конгруэнтности означает, что они в качестве альтернатов должны занимать одно и то же место в составе одной и той же морфемы, ср. нем. ver lier en 'терять' / ver lor en 'потерянный' / Ver lus t 'потеря', где корень представлен тремя фонологически различными морфами, отражающими чередования фонем / ? / ~ /о/, /i/ ~ /u/ и /r/ ~ /s/. Чередования бывают разных типов и видов. По характеру дифференциальных признаков различаются количественные чередования (по долготе краткости) и