Херсонес Таврический

Информация - История

Другие материалы по предмету История

у демократии и желающему предать или нарушить не дозволю и не утаю вместе (с ним), но заявлю городским демиургам; и врагом буду злоумышляющему, и предающему, и склоняющему к отпадению Херсонес или Керкинитиду, или Прекрасную гавань, или укрепления и область херсонаситов; и буду служить дамиургам и членам совета как можно лучше и справедливее для города граждан; и ... народу охраню и не предам на словах ничего тайного не еллину, ни варвару, что может повредить городу; и дара не дам и не приму ко вреду города и граждан; и не замыслю никакого неправедного деяния против кого-либо из граждан не отпавших и замышляющему (не дозволю и не утаю ничего ни с кем), но заявлю и при суде подам голос по законам; и в заговор не вступлю ни против общины херсонаситов, ни против кого-либо из граждан, кто не объявлен врагом народу; если же я с кем-либо вступил в заговор и если связан какою-либо клятвою или обетом, то нарушившему да будет лучше и мне, и моим, а пребывающему обратное; и если я узнаю какой-либо заговор, существующий или составляющийся, то заявляю демиургам; и хлеб вывозной с равнины не буду продавать и вывозить в другое место с равнины, но (только) в Херсонесе. Зевс и Земля, и Солнце, и Дева, и боги олимпийские, пребывающему мне в этом (т.е. соблюдающему эту клятву во всех ее пунктах), да будет благо и самому, и роду, и моим, а не пребывающему зло и самому, и роду, и моим, и да не приносит мне плода ни земля, ни море, ни женщины, да не (благорождают прекрасных детей)...".

Памятник этот, говорит проф. Латышев, "имеет громадное значение не только для пополнения наших сведений о древнем Херсонесе, но и для греческих государственных древностей вообще".

Под защитой крепких стен херсонеiы сохраняли свою свободу, пока враги их были недостаточно сильны и пока сохранялись питательные связи с прежними могучими центрами. В эпоху позднего эллинизма прежняя жизнь меняет свое русло, прежние пути забрасываются, являются новые центры, новые потребности. Прежняя Эллада, у которой Херсонес был одним из важных поставщиков, слабеет и падает. "Эллинская колонизация по всей Малой (и Передней) Азии (вплоть до Индии), развитие интенсивного земледелия и скотоводства в Вифинии, Понте, Пергаме, Галате и др. малоазийских центрах "все более и более растет, а Херсонес остается в стороне от торговых путей, которые направились на Египет, Сирию и юр. пункты. Одновременно с мировыми переворотами, печально отзывавшимися на Херсонесе, подрывавшими его политическую и торгово-экономическую состоятельность, грозно объединяются "поверхностно эллинизованные" племена, создается среди таврических варваров сильное скифское царство Скилура с намеченными сильными центрами: Хабон (ок. Инкермана), Палакион (н. Балаклава), Неаполис (ок. Симферополя) и друг., нам пока неизвестные.

Это эллинизованное царство "ирано-персидского типа" с элементами "иранской религии" имело определенный строй и стремления и своей молодой силой было весьма опасно.

Херсонес видит эту опасность и стремится найти себе союзников: он обращает свой взор на противоположный черноморский берег. В это время чувствовало себя сильным молодое государство понтийское, эллинистического характера, с традициями персидско-иранскими. Надпись первой половины II в. до Р.Х., представляющая "текст договора между херсонеiами и царем Фарнаком I" (190-169), свидетельствует о начавшихся связях Херсонеса с Понтом. "Договор изложен в форме двух клятв, которыми обменялись договаривавшиеся стороны". Царь Фарнак клянется:

"...Клянусь Зевсом, Землею, Солнцем, всеми богами олимпийскими и богинями: другом я буду херсонеiам всегда и если соседние варвары выступят походом на Херсонес или на подвластную херсонеiам страну, или будут обижать херсонеiев, и (сии) призовут меня, буду помогать им и не совершу против херсонеiев (ничего), чтобы могло повредить народу херсонесскому, но буду содействовать охране (его) демократии... пока они остаются верными дружбе со мной и (если) поклянутся тою же самою клятвою... соблюдающему клятву да будет благо, нарушающему же обратное".(14) Херсонес взаимно клянется помогать Фарнаку I-му.

Но этот договор, кажется, мало помог Херсонесу. Он быстро лишается всех своих ближайших территорий, а на море тавры-пираты, покровительствуемые Скилуром, делают невозможным плавание коммерческих судов. Слабый херсонесский флот не в состоянии противостоять пиратам.

Скилур умер, его сын Палак наследовал его титул, идеи и стремления: основать скифское государство, завладеть Херсонесом, его флотом и, если возможно, то переброситься и на богатый малоазийский берег. В отчаянном положении Херсонес снова настойчиво ищет защиты в Понте; к своим соотечественникам в Пантикапей он не обращается, так как последний сам трепещет пред варварами и едва откупается изнурительной данью от Палака.

Херсонес около 115 г. обращается к понтийскому царю Мифрадату VI Евпатору за помощью. Мифрадат быстро отзывается на просьбу и посылает своего талантливого полководца "Диофанта, сына Асклепиодора синопийца", который во главе понтийских и херсонесских войск совершил три больших похода (111-106 г. до Р.Х.), чтобы сломить новое царство скифов.

Об этой борьбе говорит кратко Страбон и довольно подробно псефизм (почетная надпись) в честь Диофанта, написанный на базе его статуи, поставленной ему на акрополе между алтарем Девы и Херсонеса (покровитель народа). Кроме этого Диофант был увенчан золотым венком, и торжественно провозглашено его имя во время религ?/p>