Технология озвучивания и монтаж звукового ряда рекламного ролика в условиях формата изображения 35 мм (традиционный вариант) с применением персонального компьютера (программа Nuendo)

Дипломная работа - Компьютеры, программирование

Другие дипломы по предмету Компьютеры, программирование

рожек вплоть до 1-2 (если микшируемые шумы звучат в разное время, не пересекаясь друг с другом). Основной минус такого метода - неудобство дальнейшего сведения, т.к. значения громкости, панорамы, а также обработку различного рода приходится назначать не на весь канал в микшере, а на каждый из отдельно взятых кусочков звуковой информации (объектов). В приведённом обзоре возможностей Nuendo указано, что программа предоставляет практически неограниченное (ограниченное только ресурсами системы) количество каналов для записи и монтажа аудио, следовательно, для решения нашей задачи программа подходит идеально (при условии соответствия конфигурации компьютера указанным в обзоре требованиям). Причём актёры, озвучивающие персонажей ролика, могут записываться как по одиночке, так и одновременно, поскольку Nuendo поддерживает многоканальную запись; также шумы, участвующие в звуковой картине, могут быть записаны в студии, а могут быть взяты из звуковых библиотек, т.к. программа позволяет не только записывать звуковую информацию, но и импортировать готовые файлы. Ещё один плюс - наличие встроенных плагинов обработки звука, позволяющих обойтись без соответствующих аппаратных средств (правда, лучше использовать сторонние плагины, обеспечивающие более высокое качество обработки, например, продукцию фирмы Waves).

Поскольку изображение находится на киноплёнке, а звук будет производиться в условиях цифровой записи/монтажа, то естественным первым шагом будет перевод визуального материала с киноплёнки в цифровую форму. Задачу оцифровки оригинального киноизображения и фондовых киноматериалов для целей реставрации решают с помощью фильм-сканеров, или телекинодатчиков. Принцип работы этих приборов основан на электронном сканировании с высоким разрешением каждого кадра киноплёнки с возможностью цветокоррекции и изменения отдельных параметров, с последующим объединением полученных файлов-кадров в файл цифрового видео.

Если при переводе визуального материала необходимо изменить частоту кадросмен с 24 на 25, то обычно фильм-сканер просто разгоняют до 25 к/с. Традиционный видеоформат 25 к/с поддерживают все программы цифрового озвучивания видео; также не возникнет проблемы воспроизведения/трансляции такого изображения на обычном студийном видеомониторе (являющемся, по сути своей, телевизором, в котором схемные решения и конструктивные особенности нацелены на высокоточное решение контрольных задач. Эти специализированные устройства поддерживают традиционные форматы PAL, SECAM, NTSC [5]). Но, в таком случае, из-за повышенной частоты кадросмен полученный видеоряд будет на 4,2% короче первоначального. Если итоговый результат остаётся в формате 25 к/с для, скажем, трансляции по ТВ, то никаких проблем не возникает - озвучивание просто делается под полученный видеоряд и монтируется с изображением. Но если изображение в итоге должно оказаться обратно на киноплёнке, то звук, сделанный под видеоряд формата 25 к/с, при воспроизведении со скоростью 24 к/с, будет звучать чуть ниже и медленнее. Для того чтобы звук воспроизводился с нормальной высотой и скоростью, необходимо будет подвергнуть его соответствующей коррекции, что может отразиться на качестве звучания.

Программа Nuendo поддерживает формат 24 к/с, для работы с ним надо выбрать соответствующий параметр частоты кадросмен в настройках проекта:

 

 

Поэтому в нашем случае необязательно менять частоту кадросмен при переходе от киноплёнки к цифровой форме видео; фильм-сканер просто сопоставляет каждому кадру плёнки файл, соответствующий кадру цифрового видео 24p. Результат озвучивания такого видео будет полностью соответствовать по скорости исходному изображению без изменения высоты тона. Однако возникает проблема трансляции такого изображения для актёров, участвующих в озвучивании - студийные мониторы, как было сказано выше, поддерживают только традиционные частоты кадросмен в 25 и 30 (29,97) к/с. В качестве решения проблемы можно использовать ещё один компьютерный монитор, установленный в помещении дикторской (видеокарта компьютера, в таком случае, должна иметь выход для подключения второго монитора, например, ещё один порт DVI (для ЖК-мониторов).

Выводы:

При работе в предложенной технологии первым этапом обязательно является перевод изображения в цифровой формат с использованием фильм-сканера. Далее возможны два варианта:

1.Перевод изображения со сменой частоты кадров на 25 к/с. При этом варианте нет проблем с согласованием оборудования, однако звукоряд, сделанный под ускоренное видео, перед печатью на киноплёнку необходимо будет ускорить на 4,2% без сохранения высоты тона, чтобы при последующем воспроизведении со скоростью 24 к/с он звучал с нормальной высотой.

2.Перевод изображения без смены частоты кадров (24 к/с). При этом варианте нет проблем с озвучиванием, но придётся устанавливать второй компьютерный монитор для трансляции изображения актёрам, участвующим в озвучивании.

 

1.3 Выбор оборудования, обзор возможностей и технических характеристик выбранного оборудования

изображение озвучивание монтаж оборудование

1.3.1 Фильм-сканер

Фильм-сканер GoldenEye предназначен для перевода в цифровые форматы киноматериалов, снятых на цветные и чёрно-белые 16- и 35-мм плёнки. Аппарат обладает достаточно высокой производительностью - 1 кадр/с при сканировании с разрешением 4К.

В разработанном для GoldenEye программном обеспечении предусмотрен набор опций для управления процессом сканирования,