Религиозная лексика русского языка как выражение христианского мировоззрения

Сочинение - Литература

Другие сочинения по предмету Литература

?ое - общественно-религиозное движение, в котором принимают участие в основном представители высшей иерархии. Это движение проявляет себя в экуменических встречах, совместных молитвах, в создании разных экуменических организаций. В этом значении экуменизм пока мало охватывает рядовых верующих. Во втором значении - экуменизм может быть определен не как общественно-религиозное движение, а как мировоззрение отдельных верующих. И вот в этом "мировоззренческом" значении суть экуменизма прекрасно раскрывается русским словом, его синонимом - веротерпимость.

В заключение наших рассуждений об экуменизме хочется упомянуть одно из самых замечательных мест Евангелия - повествование евангелиста Иоанна о встрече Иисуса Христа с женщиной-самарянкой. Самаряне, выходцы из Ассирии, смешались с местным населением. Правоверные иудеи избегали общения с ними, считая их язычниками. Иисус Христос по пути в Галилею, проходил через Самарию. Утомившись после пути, Он сел возле колодца отдохнуть. Приходит женщина почерпнуть воды. Иисус просит у нее: "Дай Мне пить. Женщина-самарянка удивлена: "Как Ты, будучи иудей просишь пить у меня, самарянки? Ибо иудеи с самарянами не сообщаются". Во время беседы с Иисусом Христом самарянка говорит Ему: "Господи! вижу, что Ты пророк, Отцы наши поклонялись на этой горе [76], а вы говорите, что место, где должно поклоняться, находится в Иерусалиме". Иисус отвечает ей: "Поверь Мне, что наступает время, когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу..., но настанет время, и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе. Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине"" (Ин. IV, 9, 20 - 24). Бог один у иудеев и самарян, и местом, где надо поклоняться Ему, должна быть прежде всего душа, дух человека. Вот здесь, как кажется, ответ на вопрос: должны ли христиане стремиться к сближению и к взаимному пониманию.

Известный современный иконописец и богослов архимандрит Зинон пишет: "Мне рассказывал один человек, который пережил лагеря, что там-то и были настоящие экуменические контакты. Вместе собирались епископ католический и епископ православный, священники православные, баптисты, - и речи не было ни о каких разногласиях вероучебного характера. Перед лавиной зла все это стерлось, они видели друг в друге только брата, который в свою меру и по-своему стремится к Христу" [77].

Представим себе корабль в море, которому угрожает гибель во время шторма. Плывущие на корабле в минуту грозящей им беды обращаются к Богу с молитвой о спасении. Неужели они будут молиться Богу, собравшись в группы по конфессиональной принадлежности? Или грозящая им опасность побудит их обратиться к Богу в едином порыве с горячей молитвой о спасении? Почему же то, что совершенно естественно в экстремальных положениях, невозможно в нашей повседневной жизни?

 

Примечания

1. Основными мы считаем традиционные христианские конфессии, исповедуемые такими христианскими церквами, как православная, католическая, лютеранская, англиканская, армяно-григорианская, коптская, абиссинская, баптистская и нек. др.

2. Основное внимание при этом уделяется существительным, прилагательным, глаголам.

3. Этимология - от греч. etumon истинный, верный, правдивый; etumon истинно, верно; to etumon истинное значение слова, обусловленное его корнем. Поэтому для восстановления исходного значения слова необходимо найти его прежний корень.

4. Греч. sema, atos, to знак, признак; знамение, сигнал. Глагол semaino того же корня, его значение - обозначать, указывать, давать знак, сигнал, ср. название лингвистической науки о значениях - семантика.

5. Автор - православный христианин, искренне придерживающийся принципов веротерпимости по отношению к инославным христианским конфессиям, поэтому в пособии полностью отсутствует полемический аспект при рассмотрении религиозной лексики.

6. Третье значение этого слова - вероисповедание, конфессия, о нём см. ниже.

7. Корень этих слов (*uer-/uer-) индоевропейского происхождения.

8. Есть предположение, что в слове credo исторически два корня: cr- (*kr-), его в другом звучании имеем в слове cor, cordis сердце, и do- даю, т. е. credo - даю, полагаю сердце.

9. Слово интуиция образовано от глагола in-tueor пристально глядеть (буквально в-глядываться). Исходный глагол tueor, tuitus sum, eri - смотреть, глядеть, созерцать, in- - приставка (= рус. в-).

10. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1973. С. 235. В "Кратком словаре иностранных слов" (Сост. С. М. Локшина. М., 1963) интуиция определяется как чутье, проницательность; постижение истины без помощи научного опыта.

11. Антоний, митрополит Сурожский. О встрече. Спб.: Изд-во "Сатис", 1994. С. 36 - 37.

12. Дьяченко Г. Полный словарь церковнославянского языка. М., 1993.

13. Ожегов С. И. Словарь русского языка. М., 1953. С. 720.

14. Приведу следующий пример. Сейчас автору этой работы много лет. Но когда он был еще ребенком, считалось очень плохой приметой встреча со священником или монахом в черных одеяниях. Ее также избегали, как и встреч с черной кошкой. Совершенно очевидно, что эта примета древнего происхождения, появилась она тогда, когда на Руси еще сильны были языческие верования, когда священники или монахи в черных одеяниях воспринимались как представители еще не ставшей общей веры.

15. Оккультизм - от латинского слова occultus скрытый, тайный, сокровенный.

16. Возьмем для примера 8-й н