Разработка жанра романтической поэмы в творчестве Пушкина

Информация - Литература

Другие материалы по предмету Литература

ни и к её наслаждениям, эту преднамеренную старость души, которая сделалась отличительными чертами молодёжи 19 - 20 века. В этом же письме он отмечает, что характер Пленника неудачен.

Успех Кавказского пленника был ещё более громким, чем успех Руслана и Людмилы. П.А. Вяземский в журнале Сын Отечества утверждал, что Пушкин в своей новой поэме являет нам степень зрелости совершенной. И, что особенно важно, успех Кавказского пленника, как полагал Вяземский, свидетельствовал об успехах посреди нас Поэзии романтической.

Действительно, романтическая поэзия в 20-е годы овладевала многими и увлекала многих. Но сам Пушкин, давший в Кавказском пленнике классическое произведение романтического стиля, очень скоро стал охладевать к его бурным характерам и себялюбивым героям. Я не гожусь в герои романтического стихотворения, - сказал он в Кавказском пленнике.

Он указывал на личное сходство с образом Пленника. Пушкин строго судил о своей романтической поэме, но всё - таки именно она, как замечал Н.Н. Раевский, открыла новую дорогу в литературе.

Духовная биография героя типична для вольнолюбивой молодёжи того времени (Гоним судьбою, Обнял гордое страданье). Романтический способ изображения сковывал Пушкина. Следуя Байрону, Пушкин намеренно списывал мотивировки и детали реалистические, намеренно стремился создать образ недосказанный, во многом эскизный. Так, откинутой оказалась картина пленения героя, изъят отрывок о его чувствах:

 

Он раб. Усталою главой

К земле чужой припал он снова -

Как будто в ней от скорби злой

Искал приюта гробового -

Не льются слёзы из очей,

В устах сомкнутых нет роптанья

В душе, рождённой для страстей,

Стеснил он гордые страданья.

Он видит лишь одно:

Погиб! Мне рабство суждено.

 

Фрагментарность композиции - это не только недостаток, на который указывала критика и сам Пушкин, но это и свидетельство раскованности, свободы поэтического воображения. Поэма давала Пушкину широкий простор для лирических отступлений.

 

Прекрасны вы, брега Тавриды,

Когда вас видишь с корабля,

При свете утренней Киприды,

Как вас впервой увидел я;

Вы мне предстали в блеске брачном,

На небе синем и прозрачном

Сияли груды ваших гор,

Долин, деревьев, сёл узор

Разостлан был передо мною,

А там, меж хижинок татар,

Какой во мне проснулся жар.

(Евгений Онегин)

 

Это воспоминание Пушкина о пребывании в Крыму, оно сыграло важную роль в судьбе поэта. Посетив Бахчисарай, увидев фонтан слёз, Пушкин пишет поэму Бахчисарайский фонтан. Над ней он работал в Кишинёве с1821 по 1823 год.

Основная тема этого произведения - противоречие страстей. Здесь сталкиваются две культуры - христианская и мусульманская. Мария олицетворяет нравственно - христианский идеал самоотречения. А хан Гирей воплощает власть необузданных страстей, деспотизма и жестокости.

Сюжет произведения исключителен, характеры героев необыкновенны. Но персонажи обрисованы эскизно, подчёркнуто самое важное в них: в Марии - духовность, в Зареме - страстность.

Романтические герои показаны в несвойственных для них условиях - польская княжна Мария томится в ханском гареме.

 

Многие, так же как и я, посещали

сей фонтан; но иных уже нет,

другие странствуют далече.

Саади

 

Гирей находится в своем дворце, вокруг теснится раболепный двор. Предупреждаются любые его желания, гарем его боготворит. Все вокруг благоухает и дышит любовью, радостью. Но Гирей в печали. Он прогоняет всех и остается в одиночестве.

Невольницы меж тем поют Татарскую песню, прославляя Зарему, звезду любви, красу гарема. Однако грузинская красавица похвал не слушает и поникла юной головою. Гирей разлюбил Зарему с тех пор, как в гарем привезли польскую княжну Марию. Раньше Мария жила в доме своего отца, не зная ни в чем отказа.

Однако тьмы татар на Польшу хлынули рекою, превратив в развалины замок и мирные дубравы.

Мария печалится и слезы льет, в неволе тихой увядая, вспоминает родной край, тоскует по утерянному дому. Хан, чтобы ей угодить, смягчает гарема строгие законы, не тревожит её, приказав также не беспокоить её и слугам.

Над Бахчисараем спускается ночь, евнух, страж гарема, прислушивается к ночным звукам. Не заметив ничего подозрительного, засыпает.

Зарема просит Марию отвратить от нее ослепленного Гирея: Презреньем, просьбою, тоскою, чем хочешь, отврати его… 3арема говорит, что между невольницами хана забыла веру прежних дней, но мать ее была той же веры, что и Мария. Она требует Марию поклясться ее памятью, что она возвратит Гирея, упоминая после этого, что она близ Кавказа рождена и, соответственно, владеет кинжалом. Зарема уходит. Мария остается в испуге и недоумении:

Единственное желание Марии - чтобы её оставили в покое, забыли о ней, предоставили её уединению. Проходит время, Мария умирает. Гирей остаётся безутешен. Гарем забыт Гиреем. Жёны его стареют под стражей хладного скопца.

Хан, вернувшись назад (предварительно опустошив огнем войны Кавказу близкие страны и сёлы мирные России), воздвигает мраморный фонтан в память Марии.

Автор говорит о том, что видел этот фонтан, посещая Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец. Все пустынно вокруг, все безлюдно: Где скрылись ханы? Где гарем? Кругом все тихо, все уныло... Однако автор не предается элегическим воспоминаниям о прошлых век