Особенности русского языка эпохи 1917г.

Информация - Русский язык культура речи

Другие материалы по предмету Русский язык культура речи

абота нескольких поколений интеллигентов сделала этот язык богатым, гибким и ясным, всегда готовым выразить то, в чем нуждаются современники.

В основу нового типа литературного языка, по крайней мере в общественно-терминологической его части, положен язык городской интеллигенции и рабочего класса. В современном русском языке много терминов и формулировок, заимствованных из немецкого языка и переработанных в русской публицистике. О словах таких мы уже говорили, идиомы также хорошо известны: в общем и целом, целиком и полностью из немецкого оборота im grossen und ganzen легко уживаются со славянизмами типа на злобу дня при кальке французского выражения вопрос (или порядок) дня, откуда и заимствованная из немецкого языка повестка дня и т.д. Славянизмы по-прежнему остаются субстратом заимствований из чужих языков, своей привычной формой закрепляя новые значения образованных публицистикой выражений.

Изменилось отношение к различным сторонам трудовой, социальной и частной жизни; это отношение передается с помощью слов, прежде свойственных именно рабочим: не бунт, а забастовка, не работник, а рабочий, не служба, а работа, не жалование, а зарплата, не недельный день, а выходной день, не миросозерцание, а мировоззрение и т. д. В ходе подобных переосмыслений, словесных замен, уточнений и т. п. изменялось постепенно и то, что называют языковым сознанием масс.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение.

Словообразовательный механизм русского языка, сложившийся в течение многих эпох, продолжает в целом действовать и в наши дни, новые слова и сейчас создаются преимущественно по старым словообразовательным моделям, по образцам, работающим столетия, в пределах уже сформировавшихся структурных разрядов, с оглядкой на образования, которые давно приписаны к регулярным и продуктивным словообразовательным типам. Именно так, по-старому сделана подавляющая масса (тем не менее совершенно новых!) слов советской эпохи.

Точно так, с помощью испытанных временем способов словообразования продолжают создаваться новые слова и сейчас. Достаточно обратиться хотя бы к новообразованиям русского языка последних тридцати лет. Здесь мы встречаем целый ряд неологизмов, созданных давнишними, существовавшими еще в древнерусском литературном языке способами словопроизводства. Прежде всего это слова, образованные суффиксальным, приставочным, приставочно-суффиксальным способом, а также путем сложения.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Литература.

  1. Градинарова А.А., Филкова П.Д. История русского литературного языка (середина ХVIII конец ХХ века). София: Парадигма, 1999, с.256.
  2. Колясов В.В. Язык города. М., 1991.
  3. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. М., 1994.
  4. Шанский Н.М. Слова, рождённые Октябрём. М., 1980.