Сочинение по предмету Литература

  • 4881. Теория «трех штилей» Ломоносова
    Сочинение, эссе Литература

    Михаил Васильевич Ломоносов был великим человеком. Исключительно велики заслуги Ломоносова в деле развития русского литературного языка. Недаром Радищев называл Ломоносова “насадителем” русского слова. Второго такого в российской науке не было. Но тем сильнее проявляется его гениальность, что он, будучи ученым, был одним из ведущих литераторов своего времени. Он на собственном примере доказал, что человек может заниматься наукой и одновременно искусством, физикой и литературой. Теоретическая филологическая работа и практическая писательская деятельность Ломоносова связана с расцветом русского классицизма, однако не замыкается полностью в рамках этого направления. За пределы теории классицизма выходят идеи Ломоносова об исторической обусловленности стилевой системы русского литературного языка, изложенные в “Предисловии о пользе книг церковных в российском языке” (1758). До Ломоносова русский литературный язык отличала беспорядочная смесь самых различных языковых элементов. В письменном и устном обиходе употреблялись и исконно русские слова, и церковнославянизмы, значительная часть которых обветшала, и хлынувшие в изобилии в русский язык со времен Петра I всевозможные варваризмы. Это был крайне пестрый, тяжеловесный по своей синтаксической конструкции язык. Он не мог удовлетворить растущим потребностям науки и культуры, назрела историческая необходимость коренных, решительных преобразований. В “Предисловии...” высказана схема деления литературного языка натри стиля “высокий”, “средний” и “низкий”. Само по себе учение о трех стилях восходит к глубокой древности. В античных риториках, в учебниках красноречия духовных школ Запада, Юго-Западной Руси и Московского государства постоянно рассматриваются три разновидности речи.

  • 4882. Теория и методика периодической печати и информационных агенств
    Сочинение, эссе Литература

    Республиканские агентства получали иностранную информацию от ТАСС и собирали свою, местную, всеми этими материалами они снабжали республиканские, областные газеты и журналы. Наиболее важные и интересные новости они передавали ТАСС. Это давало возможность ТАСС широко информировать прессу СССР о том, что происходило каждый день на территории союзных республик. С первых дней существования ТАСС - информатор, обозреватель, наблюдатель, партийный комментатор, стремящийся не только сообщить, но и объяснить факт, явление широким массам на доступном языке, в ясной форме. В 1961 году Союз журналистов СССР, Союз писателей и другие общественные организации учредили в Москве общественное информационное агентство печати "Новости" - АПН. В уставе АПН были определены задачи агентства - готовить материалы, статьи, публикации, комментарии для газет и журналов. Если основной продукцией ТАСС являлись горячие новости, то АПН, прежде всего старается не только сообщать о событиях, а широко комментировать их.

  • 4883. Теория и методика редактирования
    Сочинение, эссе Литература

    Первоначально взгляд на литературное редактирование только как на исправление ошибок языка и стиля был правомерен. Послереволюционная безграмотность, проблема нормативности языка. Но постепенно материалы в пособиях по редактированию стали рассматриваться не только в общих аспектах культуры речи и нормативных требований к литературному языку, но и в аспекте специальном, редакторском. В своем развитии литературное редактирование шло параллельно с такими дисциплинами, как теория и практика редактирования, рассматривавшими работу редактора в книжном издательстве. Опыт преподавания этих дисциплин отражен в учебнике Сикорского Н. М. "Теория и практика редактирования". Учебник содержит много полезных сведений о редактировании книги, о методологических основах редактирования, задачах и содержании редакторского анализа. Теорию редактирования учебник толкует с позиций общественно-политической деятельности и соответственно главное внимание уделяет организационным функциям редактора, возлагая на него контроль за идейной правильностью публикаций. И это объяснимо. В условиях дозирования информации, требований партийности "волевое редактирование", фигура политического редактора были реалиями редакционной жизни. Своеобразие, колорит того времени передал писатель Сергей Довлатов в своей повести "Наши".

  • 4884. Теория и методика телевизионной журналистики
    Сочинение, эссе Литература

    Первая радиостанция на территории Казахстана появилась в 1912 году. Это Форт-Александровская радиостанция. Это доказано исследователем истории радиовещания в Казахстане Н.Омашевым на основе архивных документов. В разделе "Радиосвязь" книги "Развитие связи в СССР" приведены данные об основных направлениях развития связи в царской России: "Коммерческие радиостанции управление почт и телеграфов начало строить в России в 1909 году. Сооружение радиостанций во многом подталкивалось вступившей в силу международной конвенцией, обязывавшей все государства позаботиться о строительстве береговых радиостанций для обеспечения связи с кораблями, находящимися в открытом море. Вот почему 1-е радиостанции появились у берегов Белого, Балтийского, Черного, Каспийского морей, Северного Ледовитого и Тихого океанов. Станции имели небольшую мощность и эксплуатировались мало, лишь изредка, поддерживая связь между собой или с проходящими мимо судами". Здесь же следующий факт "… стала действовать (1912) линия радиотелеграфа на юге России, соединившая Форт-Александровск (ныне город Актау ) с фортом Петровский (ныне г. Махачкала)". На основе этого документа и ряда других исследователем был сделан вывод, что первая радиостанция на территории Казахстана появилась в 1912 году. Исследователь Митрофанов Н., подразделяя все действующие радиостанции на 3 группы- радиостанции военного, морского и почтово-телеграфного ведомства, относит Форт-Александровскую радиостанцию к почтово-телеграфным.

  • 4885. Теория и поведение Раскольникова в романе Ф.Достоевского Преступление и наказание
    Сочинение, эссе Литература

    Он полагал, что сможет соединить в себе власть Наполеона с назначением благодетеля, ведущего человечество к счастью, был уверен, что убийство ростовщицы окажется той пробой, которая докажет правоту его идеи, возможность её претворения в жизнь. Но оказалось всё не так. Убийство Алёны Ивановны и тем более Лизаветы превращало его в его же глазах в тирана и злодея. Раскольников потрясён, страдает, временами замирает от ужаса. Его теория не выдерживает проверки, и он сам сделать вывод: «Я себя убил, а не старушонку».

  • 4886. Теория Раскольникова и ее крушение
    Сочинение, эссе Литература

    Достоевский детально исследует мысли, чувства, переживания героя. Раскольников охвачен чувством страха, опасности разоблачения. Он теряет контроль над собой, падая в обморок в полицейском участке, заболевая нервной горячкой. В Родионе развивается болезненная подозрительность, которая постепенно превращается в чувство одиночества, отторженности от всех. Писатель находит удивительно точное выражение, характеризующее внутреннее состояние Раскольникова: он "как будто ножницами отрезал себя сам от всех и всего". Казалось бы, улик против него нет, преступник объявился. Можно использовать украденные у старухи деньги для помощи людям. Но они так и остаются в укромном месте. Что-то мешает Раскольникову воспользоваться ими, спокойно жить дальше. Это, безусловно, не раскаяние в содеянном, не жалость к убитой им Лизавете. Нет. Он попытался переступить через свою натуру, но не смог, ибо нормальному человеку чуждо кровопролитие и убийство. Преступление отгородило его от людей, а человек, даже такой скрытный и гордый, как Раскольников, не может жить без общения. Но, несмотря на страдания и муки, он отнюдь не разочаровывается в своей жестокой, нечеловеческой теории. Напротив, она продолжает властвовать над его умом. Он разочаровывается только в себе самом, считая, что не выдержал испытания на роль властелина, а значит, увы, относится к "твари дрожащей".

  • 4887. Теория Раскольникова и жизнь
    Сочинение, эссе Литература

    Хотя ум у Раскольникова не может противостоять железной логике его теории, но душа восстает. По теории он должен жить для себя, а отдает последние деньги на похороны, помогает Мармеладовым, расстраивает свадьбу сестры. Зачем все это? Не понимает Родион Романович, что чувство любви и сострадания стержень человеческого общества. Не будь его, давно бы оно распалось, а люди "перегрызлись". Столько вокруг неопределенности, а если каждый начнет пробовать, какой он, обыкновенный или нет человек... Ведь так люди друг друга начнут резать. Да и что толку в гениальном человеке, если он негодяй? Это еще страшнее, потому что ради своих умозрительных теорий, во имя своей власти уничтожит множество людей, в том числе и талантливых. Пример Сталина слишком хорошо доказывает это. Нет, не надо таких "наполеонов", "магометов" и "сталиных"! Забыл Раскольников о том, что тот, кто преступил закон человеческий, пролил кровь, обязан носить в душе страшную тяжесть, оставаться в одиночестве. Так и происходит с ним. Даже мать и сестра становятся для него чужими. Более откровенен он лишь с циником Свидригайловым, который не обставляет свои поступки "высокими" теориями. Впрочем, ведь и он не выдерживает до конца своей роли. Хотя и на каторге Раскольников убежден в правоте своей антигуманной идеи, но в душе его все больше крепнут новые чувства. И мы ясно видим, что только любовь к людям, вера в них могут спасти человека и все человечество.

  • 4888. Теория Родиона Раскольникова и ее крушение
    Сочинение, эссе Литература

    Человеческая натура его не принимает этого отчуждения от людей. Оказывается, человек не может жить без общения с людьми, даже такой гордый человек, как Раскольников. Поэтому душевная борьба героя становится все напряженнее и запутаннее, она идет по множеству направлений, и каждое приводит в тупик. Раскольников по-прежнему верит в непогрешимость своей идеи и презирает себя за слабость, за бездарность; то и дело называет себя подлецом. Но в то же время он страдает от невозможности общения с матерью и сестрой, думать о них так же мучительно, как думать об убийстве Лизаветы. И он старается не думать, потому что если начнет думать, то непременно должен будет решить вопрос, куда же их отнести по своей теории к какому разряду людей. По логике его теории они должны быть отнесены к "низшему" разряду и, следовательно, топор другого Раскольникова может обрушиться на их головы, и на головы Сони, Полечки, Катерины Ивановны. Раскольников должен, по своей теории, отступиться от тех, за кого страдает. Должен презирать, ненавидеть, убивать тех, кого любит, он не может этого пережить. Ему невыносима мысль о том, что его теория сходна с теориями Лужина и Свидригайлова, он ненавидит их, но не имеет права на эту ненависть. "Мать, сестра, как люблю я их! Отчего теперь я их ненавижу?" Человеческая натура его здесь наиболее остро столкнулась с его нечеловеческой теорией. Но теория победила. И поэтому Достоевский как бы приходит на помощь человеческой натуре своего героя. Сразу же после этого монолога он дает третий сон Раскольникова: тот снова убивает старуху, а она над ним смеется. Сон, в котором автор выносит преступление Раскольникова на суд народный. Эта сцена обнажает весь ужас деяния Раскольникова.

  • 4889. Теория Родиона Раскольникова о "двух разрядах людей" и ее опровержение
    Сочинение, эссе Литература

    Первый разряд всегда - господин настоящего, второй разряд - господин будущего. Первые сохраняют мир и приумножают его численно; вторые двигают мир и ведут его к цели. И те и другие имеют совершенно одинаковое право существовать". Однако при столкновении с живой жизнью теория двух разрядов людей начинает рушиться. Измотанный страхом разоблачения Раскольников пересматривает если не саму теорию, то свое место в ней: "...Он с омерзением почувствовал вдруг, как он ослабел, физически ослабел. "Я это должен был знать, - думал он с горькою усмешкой, - и как смел я, зная себя, предчувствуя себя, брать топор и кровавиться. Я обязан был заранее знать... Э! Да ведь я же заранее и знал!.." - прошептал он в отчаянии. Порою он останавливался неподвижно перед какою-нибудь мыслию: "Нет, те люди не так сделаны; настоящий властелин, кому все разрешается, громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне; и ему же, по смерти, ставят кумиры, - а стало быть, и все разрешается. Нет, на этаких людях, видно, не тело, а бронза!"

  • 4890. Теория Родиона Раскольникова: "твари дрожащие" и "право имеющие"
    Сочинение, эссе Литература

    На страницах романа автор подробно исследует теорию Раскольникова, которая привела его в жизненный тупик. Теория эта стара как мир. Взаимосвязь между целью и средствами, которые могут быть употреблены для достижения этой цели, исследовались давно. Иезуиты придумали для себя лозунг: "Цель оправдывает средства". Собственно говоря, это высказывание является квинтэссенцией теории Раскольникова. Не обладая необходимыми материальными возможностями, он решает убить старуху Алену Ивановну, ограбить ее и получить средства для достижения своих целей. При этом, однако, он постоянно мучится одним вопросом: имеет ли он право переступить юридические законы? Согласно его теории, он имеет право перешагнуть через иные препятствия, если исполнение его идеи ("спасительной, может быть, для человечества") того потребует. Итак, "обыкновенный" или "необыкновенный" человек Раскольников? Этот вопрос его волнует более старухиных денег.

  • 4891. Теория слога
    Сочинение, эссе Литература

    Сонорная теория слога имела в науке прошлого большой успех. Некоторые языковеды считали, что можно соединять существующие теории слога, взять кое-что из эспираторной теории и, основываясь на сонорной теории, объяснить природу слога в большинстве языков. Такого взгляда придерживался Э. Сиверс: указанные две теории он считал не исключающими одна другую. По его мнению, возможны оба вида слогов, которые он назвал сонорными и эспираторными; однако слог любого вида представляет собой соединение звуков разной степени звучности, только в одном случае речь идет о различии в собственной интенсивности, а в другом о градации интенсивности, обусловленной выдыхательным толчком. Такой же точки зрения придерживался и Томсон. Он полагал, что в одних языках господствуют эспираторные, а в других - сонорные слоги, хотя и указывал, что в большинстве языков тип слога смешанный. "Градации в силе звуков, - писал он, - дающие акустическое впечатление, или обусловлены различием в полнозвучности, присущей звукам речи самим по себе (слоги, основанные на полнозвучности), или же производятся произвольным усилием силы звука (динамические слоги). В большинстве языков оба условия соединяются обыкновенно, т.е. большая полнозвучность сопровождается еще усилением звука".1

  • 4892. Теофиль Готье. Капитан Фракасс
    Сочинение, эссе Литература

    В один из дождливых осенних вечеров в дверь замка, «этой цитадели великого поста» и «убежища скудости», стучат актеры бродячего театра и просят пристанища. Как это принято, каждый комедиант имеет свое постоянное амплуа, отчего и в жизни зачастую ведет себя так же, как на сцене. Блазиус педант везде и во всем; первый любовник Леандр красавчик и фат; плутоватый слуга Скапен манерами напоминает лису; хвастливый вояка Матамор, как и положено, «худ, костляв и сух, как висельник летом»; кокетливая и самолюбивая Серафина исполняет роли героинь; почтенная тетка Леонарда «благородная мать» и дуэнья по совместительству; неотразимая для мужчин кокетливая субретка Зербина «будто сделана из теста, сдобренного солью, перцем и пряностями»; застенчивая и очаровательная юная Изабелла исполняет роли простушек и в отличие от своих товарок не пытается привлечь к себе внимание. Изабелла «не ослепляла она пленяла, что, безусловно, более ценно». Глава труппы Тиран, большой добряк, наделенный природой «всеми внешними признаками свирепости», отчего ему суждено играть Иродов и прочих грозных царей.

  • 4893. Тёплая шапка вечности
    Сочинение, эссе Литература

    Но быть может, ребятам и легче, и интереснее будет определить обозначенное особенно сильно на уровне языка влияние другого писателя, также сегодня входящего в школьную программу, Андрея Платонова. Слово “сокровенный” кажется очень важным для всего творчества Нины Садур. Живущий своей особой жизнью сокровенный мир человека, передаваемый сокровенным же языком и представляющий собой нескончаемое нагромождение загадок человеческой души, не в этом ли секрет обаяния текстов писательницы? Предложите ученикам вспомнить какое-нибудь уже пройденное произведение Андрея Платонова. Если такого в недавнем прошлом не окажется, можно тот или иной рассказ, по вашему выбору, прочитать или перечитать специально к сегодняшнему уроку. Кстати, сравнительная речевая характеристика, поиски сходства и различий, традиций и новаторства в двух небольших по объёму рассказах Андрея Платонова и Нины Садур чем не тема для небольшой письменной работы, домашней или классной? В помощь учителю приведём высказывание о языке своих произведений самой Нины Садур: “Язык это всегда один из моих персонажей. Он для меня магия, заклинание. Я знаю, он всё может все самые смутные, мимолётные ситуации передать, а мне это так важно! Жизнь на самом деле летит с бешеной скоростью, а мне хочется остановить каждый мельчайший миг её, как драгоценность, потому что он неповторим, и я долбаю, долбаю язык для того, чтобы последний тайный смысл слова выудить, с тем чтобы остановить этот не замеченный никем миг. Ведь что такое писатель? Писатель свидетель жизни. А раз я свидетель, я должна объять всю жизнь. И для этого мне нужен весь язык, со всеми, самыми глубинными его тайнами”.

  • 4894. Терцины
    Сочинение, эссе Литература

    В русской поэзии XIX в. форма терцин ассоциировалась с творчеством Данте, вообще с Италией, даже в тех случаях, когда новый поэтический сюжет не имел связи с “Божественной комедией”. Сатирик Н.Л.Ломан, регулярно высмеивавший в пародиях элегии К.К.Случевского, в одной из них, “Давно любовь в обоих нас остыла…”, применил терцины, так как заметил в пародируемом произведении сюжетный мотив (весть о смерти возлюбленной), напоминающий о сонетах Данте на смерть Беатриче. Обратился к терцинам и А.К.Толстой, создавая поэму “Дракон” и мистифицируя читателей определением ее жанра: “Рассказ XII века. (С итальянского)”. Форма не была случайной: Толстой имитировал особенности речевого стиля Данте. Даже в терцинах А.А.Фета “Встает мой день, как труженик убогой…”, на первый взгляд, далеких от текста “Божественной комедии”, описывающих характерную для лирики поэта ситуацию ночного свидания, воплощены мотивы 26-й песни “Рая”: герою является возлюбленная, от которой исходит волшебный свет.

  • 4895. Техника комического в повести А.Н.Толстого "Золотой ключик, или приключения Буратино"
    Сочинение, эссе Литература

    Одним из сквозных в творчестве А.Н.Толстого мотивов выступает мотив детскости героя. Детскость персонажа это целый спектр эмоциональных состояний и поведенческих реакций. Тут и простодушие, и непосредственность, и непритворная искренность. “Детскость”, имеющая синонимом у А.Н.Толстого слово-понятие “чудачество”, занимает заметное место в системе нравственно-психологических категорий писателя. А.Толстой по-художнически откровенно любил детскость в своих героях и любовался ею. Причем, в его понимании это качество отнюдь не сводимо к давно осмеянному литературой инфантилизму, неумению понять законы “взрослой” жизни, принять “правила” сложного социального поведения. Детскость выступала в прозе А.Толстого синонимом душевной чистоты, привлекательной нравственной нерастраченности. Так, в трилогии “Хождение по мукам” данный мотив (именно в таком семантическом объеме) получил весьма широкое распространение. Это видно даже по частным элементам большого эпического целого, отдельным эпизодам и даже деталям. В центре трагически-динамичной панорамы покалеченного гражданской войной, лишившегося каких-то фундаментальных констант огромного российского мира вдруг возникает локальный и бесхитростный “стоп-кадр” (такую локальную ограниченность и слишком простодушный смысл имеет лишь какое- нибудь житейское впечатление маленького ребенка):”Тоненькие струйки молока, пахнущие детством, звенели о ведро. Это был бессловесный, “низенький”, “добрый” мир, о котором Даша до этого не имела понятия. Она так и сказала Кузьме Кузьмичу шепотом. Он за ее спиной тоже шепотом: Только об этом вы никому не сообщайте, смеяться будут: Дарья Дмитриевна в коровнике открыла мир неведомый!”(5).

  • 4896. Тикамацу Мондзаэмон. Самоубийство влюбленных на острове Небесных Сетей
    Сочинение, эссе Литература

    По ночам Дзихэй не спит, бродит по улицам неподалеку от чайного домика, хочет увидеть Кохару, сердце его полно тревогой о ней. И вот видит он её в оконце, она беседует с гостем-самураем, лицо худое, грустное, бледное. Самурай недоволен, тяжко время проводить с влюбленной девицей. Понимает он, что влюбленные решились умереть вместе, и уговаривает девушку отказаться от своего намерения, предлагает деньги целых десять золотых. Но Кохару отвечает гостю, что помочь им нельзя, еще пять лет должна она служить жестоким хозяевам, а тут еще другие опасности может выкупить её какой-нибудь богач. Так что уж лучше умереть вместе, ведь такая жизнь постыдна. Но смерть и страшна, она пугает, а как начнут смеяться люди над её мертвым обезображенным телом. Есть еще и мать-старушка в далекой деревне… Ах, нет, только не это, не дайте мне умереть, добрый господин. Плачетнадрывается Кохару, душу её терзают противоположные желания. Слышит все это Дзихэй и приходит в ярость: «Ах ты продажная лисица! Гнусная обманщица!» и скрежещет зубами. А гетера просит-умоляет самурая, чтобы защитил, уберег её от гордого Дзихэя, чтобы помог ей скрыться от него. Дзихэй не выдерживает и ударяет мечом в окно, до груди Кохару он не достал, но ранил сердце она узнала руку и клинок. Самурай мигом вскочил, схватил Дзихэя, связал его и принайтовал крепким шнурком к дому. Схватил Кохару в охапку и исчез в глубине дома. Остался Дзи-хэй выставленным на позор, словно грабитель или бродяга. Появляется Тахэй и начинает поносить соперника, между ними вспыхивает драка. Собираются зрители, они хохочут, кричат, подначивают. Выскакивает самурай, Тахэй убегает, самурай снимает шляпу это старший брат Дзиро Магоэмон. Дзиро в ужасе: «Позор мне!» Магоэмон успокаивает брата, видишь, какова твоя возлюбленная, ты два года её любишь и не знаешь, а я сразу заглянул в глубину её черной души. Она барсучиха, а у тебя двое прекрасных детей, большая лавка, а ты только губишь дело из-за продажной девки. Жена твоя, а моя сестра терзается из-за тебя понапрасну, и родители её плачут и хотят дочь домой забрать от позора. Я же теперь не всеми уважаемый самурай, а шут в процессии на празднике. Дзихэй ему вторит: от злости у меня чуть не лопнуло сердце, я столько лет посвящал себя всего этой хитрой лисице, пренебрегая детьми и женой, и вот я горько каюсь. Он выхватывает письма с обетами и швыряет в лицо Кохаре, а она в ответ кидает ему его послания. И тут выпадает какое-то еще письмо, на нем написано: «От госпожи Сан, жены торговца бумагой». Кохару хочет вырвать письмо из рук самурая, но тот не отдает и невозмутимо читает письмо. Затем торжественно сообщает, что эту тайну он сохранит, Кохару благодарна ему. Разъяренный Дзихэй ударяет Кохару, она заливается слезами. Братья удаляются. Кохару рыдает одна. Так верна она своему возлюбленному или нет, секрет содержится в письме жены Дзихэя, но самурай строго хранит тайну.

  • 4897. Типа – неопределенный артикль
    Сочинение, эссе Литература

    В ходе предстоящей полемики оппоненты прибегнут к умышленному неразличению существительного "тип" и артикля "типа". Однако отличие их друг от друга очевидно. Промежуточная форма (существительное "тип" в родительном падеже) в сочетании с другими именами требует управления ("типа корабля"). Но это еще не артикль. Настоящий артикль начинается там, где управление перестает действовать ("типа корабль"). Добавим, что ни в одном языке, кроме русского, слово "тип" не играет роль служебного. Это чисто отечественное явление, возникшее на русской почве и впрямую связанное с крахом тоталитарного режима.

  • 4898. Типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале произведений А.С.Пушкина, Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова
    Сочинение, эссе Литература

    Âî âòîðîé ãëàâå “Ýâîëþöèÿ õàðàêòåðà ñëóãè â òâîð÷åñòâå È.À. Ãîí÷àðîâà” ïîêàçàíà ìàêñèìàëüíàÿ îáúåêòèâàöèÿ ãåðîåâ. Ïðîâîäèòñÿ ìåòîä ñðàâíåíèÿ õàðàêòåðà ñëóãè Çàõàðà â ðîìàíå È.À. Ãîí÷àðîâà “Îáëîìîâ” ñ òàêèìè õàðàêòåðàìè ñëóã â ïðîèçâåäåíèÿõ “̸ðòâûå äóøè”, ”Ðåâèçîð” Í.Â. Ãîãîëÿ êàê Ïåòðóøêà, Ñåëèôàí, Îñèï ïî ïðîèçâåäåíèÿì. Ëîãèêà ðàçâ¸ðòûâàíèÿ ýòèõ õàðàêòåðîâ ñàìîñòîÿòåëüíà. Îíè îñâåùåíû ñ ðàçíûõ ñòîðîí, ðàçíûìè èñòî÷íèêàìè ñâåòà, à òàêæå àáñîëþòíî ñåðü¸çíû è êîìè÷íû íå â ðàçíûå ìîìåíòû, à â îäíî è òî æå âðåìÿ.  ïðîèçâåäåíèÿõ ýòèõ ïèñàòåëåé âûðàæåíà òèïîëîãè÷åñêàÿ îáîáù¸ííîñòü. Îíà îñíîâàíà íà áëèçîñòè èäåéíûõ è ýñòåòè÷åñêèõ ïðèíöèïîâ.  ýòîé ãëàâå ïîäíèìàåòñÿ òåìà “èäèîòèçìà”, ðàáñòâà, çàáèòîãî, áåñïðàâíîãî è áåçíàä¸æíîãî ñóùåñòâîâàíèÿ. Ñåëèôàí è Ïåòðóøêà ýòî äâîå êðåïîñòíûõ ñëóã. Îíè äàíû Í.Â. Ãîãîëåì êàê óáåäèòåëüíûé ïðèìåð ðàñòëåâàþùåãî, ãóáèòåëüíîãî âëèÿíèÿ íà íàðîä ñèñòåìû äóøåâëàäåíèÿ. Íî íè Ñåëèôàí, íè Ïåòðóøêà íå ìîãóò ðàññìàòðèâàòüñÿ êàê ïðåäñòàâèòåëè êðåñòüÿíñêîãî ëþäà â öåëîì. Ïðîâîäèòñÿ ñðàâíåíèå ýòèõ äâóõ òèïîâ ñëóã ñî ñëóãàìè Çàõàðîì è Îñèïîì. Îñèï íå èìååò íè÷åãî îáùåãî ñ îáðàçîì ñëóãè-ïðîéäîõè, êîòîðûé ïðî÷íî çàêðåïèëñÿ â ðóññêîé ëèòåðàòóðå. Ýòî ÷åëîâåê ñî ñìåêàëêîé, ñî çäîðîâûì þìîðîì, ïðåçðèòåëüíî îòíîñèòñÿ ê ñâîåìó áàðèíó, ðàçâðàù¸ííûé ïðàçäíîé, ïàðàçèòè÷åñêîé æèçíüþ, îí ñòàë ñëóãîé-ïëóòîì ïîòîìó, ÷òî æèâ¸ò ñðåäè áåñ÷åñòíûõ ëþäåé, âçÿòî÷íèêîâ, ìîøåííèêîâ è ïëóòîâ. Òèïè÷íûì îáðàçîì ñëóãè Îñèïà ÿâëÿåòñÿ îáðàç ñëóãè Çàõàðà. È.À. Ãîí÷àðîâ ïîêàçàë, ÷òî âëèÿíèå êðåïîñòíîãî ïðàâà ñêàçûâàëîñü íå òîëüêî íà ïîìåñòíîì äâîðÿíñòâå, íî è íà äóõîâíîì îáëèêå è îáðàçå æèçíè äðóãèõ ñëî¸â îáùåñòâà. Çàõàð áåçíàä¸æíî ïîãðÿç â ëåíè, àïàòèè è áåñêóëüòóðüå. Íî îí òàêæå, êàê Ñàâåëüè÷ è Àíòîí ïðåäàí ñâîåìó õîçÿèíó. Çà ýòîé ãðóáîé, ãðÿçíîé âíåøíîñòüþ ñêðûâàåòñÿ äîáðîå ñåðäöå. Îí ñïîñîáåí öåëûìè ÷àñàìè èãðàòü ñ ðåáÿòàìè, êîòîðûå íåìèëîñåðäíî ùèïëþò åãî çà áàêåíáàðäû.

  • 4899. Типология характеров в произведениях писателя 20-х годов 19 века Павлова Н.Ф.
    Сочинение, эссе Литература

     

    1. Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 6.: Критика и публицистика / Примеч. Ю. Оксмана. М.: ТЕРРА, 1997. с. 211
    2. Белинский В. Г. Взгляд на русскую литературу. М.: Современник, 1988. с. 135-136.
    3. Белинский В. Г. Собрание сочинений: В 13 т. Т.1. Л.: Наука, 1988. с.283
    4. Панаев И. И. Литературные воспоминания. М.: Правда, 1988. с.213
    5. Гоголь Н. В. Собрание сочинений: В 7-ми т. Т.6. Статьи / Коммент. Ю. Манна. М.: Худож. лит., 1986. с.395
    6. Русские писатели в Москве. Сборник. Переизд. Сост. А.П. Быковцева. М.: Моск. рабочий, 1977. с.294
    7. История русской литературы: В 4-х т. Т.2. От сентиментализма к романтизму и реализму. /Под ред. Е.Н. Купреянова. Л.: Наука, 1981. с.521
    8. Добролюбов Н. А. От романтизма к реализму. / О классиках русской литературы. М.: Дет. лит., 1986. с.188
    9. Вильчинский В.П. Николай Филиппович Павлов. Жизнь и творчество. Л.: Наука, 1970. с.181
    10. Крупчанов Л.М. Н. Ф. Павлов // Павлов Н.Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.279-291
    11. Там же, с.281
    12. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.9
    13. Троицкий В. Ю. Художественные открытия русской романтической прозы 20 30-х годов 19 века. М.: Наука, 1985. с.222
    14. Сахаров В. И. Страницы русского романтизма: Книга статей. М.: Сов. Россия, 1988. с.203-204
    15. Трифонов Н. А. Н.Ф. Павлов // Н. Ф. Павлов. Повести и стихи. М.: Худ. лит-ра, 1957. с.7
    16. Мейлах Б. Русская повесть 20 30-х годов 19 века.// Русские повести 19 века. М. Л.: Гос. изд-во худ. лит., 1950. с.574
    17. Там же, с. XXV
    18. Судьба русского реализма начала 20 века // Под. ред. К. Д. Муратовой. М.: Наука, 1972. с.282
    19. Там же, с.27
    20. Вильчинский В. П. Критические статьи Н. Ф. Павлова // Из истории русских литературных отношений XVIII XX веков. М. Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1959. с.171
    21. Степанов Н. Запрещённая книга (“Три повести” Н. Ф. Павлова) // Поэты и прозаики. М.: Худ. лит., 1966. с.160-179
    22. Вильчинский В. П. Николай Филиппович Павлов. Жизнь и творчество. Л.: Наука, 1970. с.39
    23. Григорьян К. Н. Судьбы романтизма в русской литературе // Русский романтизм. Л.: Наука,1978. с.11
    24. Зудина Н. М. Н. Ф. Павлов в историко-литературном процессе 30 60-х годов 19 века: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук: М. 1988. с.16
    25. Там же, с.4
    26. Сахаров В. И. Форма времени // Русская романтическая повесть писателей 20 30-х годов 19 века. М.: Пресса,1992.
    27. Там же, с.5
    28. История романтизма в русской литературе. Романтизм в русской литературе 20 30-х годов 19 века (1825 - 1840) / Под ред. С.Е. Шаталова. М.: Наука, 1979. с.165
    29. Павлов Н. Именины // Русские повести 19 века 20 30-х годов: Т.1. М. Л., 1950. с.425
    30. Кулешов В. И. Натуральная школа в русской литературе 19 века. 2-е изд. М.: Просвещение,1982. с.184
    31. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.65
    32. Белинский В. Г. О русской повести и повестях Гоголя // Собрание сочинений: В 13-и т. Т.2. Л.: Наука, 1983. с.133-134
    33. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987. с.481
    34. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.12
    35. Там же, с.4
    36. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.69
    37. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.4
    38. Там же, с.12
    39. Там же, с.8
    40. Там же, с.15
    41. Там же, с.26
    42. Там же, с.5
    43. Там же, с.6
    44. Там же, с.6
    45. Там же, с.6
    46. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.70
    47. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.4
    48. Там же, с.26
    49. Там же, с.22
    50. Там же, с.13
    51. Там же, с.11
    52. Там же, с.12
    53. Там же, с.7
    54. Там же, с.13
    55. Там же, с.22
    56. Там же, с.15
    57. Там же, с.24
    58. Там же, с.11
    59. Там же, с.28
    60. Там же, с.29
    61. Там же, с.32
    62. Там же, с.33
    63. Там же, с.30
    64. Там же, с.30
    65. Там же, с.32
    66. Там же, с.32
    67. Там же, с.33
    68. Там же, с.34-35
    69. Там же, с.64
    70. Там же, с.64
    71. Там же, с.78
    72. Там же, с.45
    73. Там же, с.46
    74. Там же, с.53
    75. Там же, с.47
    76. Там же, с.77
    77. Там же, с.36
    78. Там же, с.35
    79. Там же, с.61
    80. Там же, с.77
    81. Там же, с.102
    82. Там же, с.103
    83. Там же, с.122
    84. Там же, с.101
    85. Там же, с.121
    86. Там же, с.86
    87. Там же, с.125
    88. Там же, с.200
    89. Там же, с.170
    90. Там же, с.4
    91. Там же, с.40
    92. Там же, с.4
    93. Там же, с.6
    94. Там же, с.6
    95. Там же, с.9
    96. Там же, с.18
    97. Там же, с.4
    98. Там же, с.9
    99. Там же, с.21
    100. Там же, с.24
    101. Там же, с.34
    102. Там же, с.90
    103. Там же, с.35
    104. Там же, с.36
    105. Там же, с.45
    106. Там же, с.127-128
    107. Там же, с.127
    108. Там же, с.129
    109. Там же, с.127
    110. Там же, с.141
    111. Там же, с.135
    112. Там же, с.90
    113. Там же, с.101
    114. Там же, с.103
    115. Манн Ю. В. Поэтика русского романтизма. М.: Наука, 1976. с.270
    116. Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т.6.: Критика и публицистика / Примеч. Ю. Оксмана. М.: ТЕРРА, 1997. с.211
  • 4900. Типы коммуникативной информации для толкового словаря
    Сочинение, эссе Литература

    До сих пор мы рассматривали рематические предикативы. Отметим еще одну рематическую конструкцию с усилительным количественным значением, в которой рематический элемент - существительное мн. числа в твор. падеже - выполняет функцию обстоятельства времени. Семантика таких обстоятельств была описана М.В. Всеволодовой13, разграничившей случаи типа Днем ведет научные измерения, а вечерами читает ("разделительное время, не полностью занятое действием") и случаи типа Часами просиживала она у рояля ("разделительное время, полностью за-нятое действием"). Добавим к этой характеристике, что обстоятельства первого типа обозначают простую локализацию действия во времени (вечерами='в вечернее время') и могут находиться как в реме, так и в теме высказывания, ср.: Я читаю вечерами (рема) - Вечерами (тема) я читаю. Обстоятельства второго типа - это действительно обстоятельства длительности. Однако от обычных обстоятельств длительности (читать час) они отличаются тем, что содержат следующий оценочный компонент (значение усилительности): 'говорящий считает период, занятый действием, чрезвычайно долгим'. Ср. в дополнение к приведенным примерам: Пропадал там сутками (целыми ночами); Неделями (месяцами; годами) не навещал родных; Веками люди бились над загадками Вселенной. Усилительный компонент делает их ремой высказывания14. Сказанного, однако, недостаточно для оправдания лексикографического интереса к рассматриваемой конструкции. Для этого необходимо, во-первых, обнаружить существительные, которые в указанной грамматической форме и синтаксической функции абсолютно рематичны. Во-вторых, необходимо показать, что их абсолютная рематичность невыводима из их семантики (т.е. из значения 'отрезок времени').