ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КУЛЬТУРЫ СТУДЕНТОВ КОЛЛЕДЖА В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ
Автореферат кандидатской диссертации по педагогике
На правах рукописи
Кислинская Мусфера Вахиевна
Педагогические условия формирования иноязычной культуры студентов колледжаа в процессе профессиональной подготовки
13.00.08 - теория и методика профессионального образования
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени
кандидата педагогических наук
Магнитогорск - 2007
Работа выполнена на кафедре педагогики
государственного образовательного учреждения высшего
профессионального образования
Магнитогорский государственный университет
Научный руководитель:
доктор педагогических наук, профессор
Сайгушев Николай Яковлевич
Официальные оппоненты:
доктор педагогических наук, профессор
ешер Ольга Вениаминовна
кандидат педагогических наук, доцент
ызлова Ирина Александровна
Ведущая организация:
ГОУ ВПО Башкирский государственныйа педагогический университет
им. М. Акмуллы
Защита состоится л20 апреля 2007 в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 112. 01 ва ГОУ ВПО Магнитогорский государственный университет по адресу: 455038, г. Магнитогорск, пр.Ленина,114, ауд.211.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Магнитогорского государственного университета.
Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте Магнитогорского государственного университета ru.
л марта 2007 года.
Автореферат разослан лаа марта 2007г.
Ученый секретарь диссертационного совета,
доктор педагогических наук,
профессор аа Н.Я. Сайгушев
Общая характеристика работы
Актуальность проблемы формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки заключается в необходимости обеспечения эффективности данного процесса и обусловлена рядом социальных, педагогических и практических факторов:
- происходящими в российском обществе радикальными изменениями как результатом интеграции нашей страны в мировое образовательное, информационное, экономическое пространство, побуждающим человека быть способным строить взаимовыгодный диалог со всеми субъектами этого пространства;
- потребностями современного производства в специалистах, готовых к сотрудничеству, толерантных и гибких, с коммуникативными способностями, межкультурным мировоззрением, обобщенными навыками межкультурного и гражданского поведения, способных эффективно работать в полилингвокультурном пространстве, владеющих приемами преодоления межкультурных барьеров;
- аобразовательными требованиями и возможностями поиска новых методов и технологий подготовки современного специалиста с качествами межкультурной личности;
- необходимостью обновления содержания профессионального образования на основе культурологического подхода.
В настоящее время практическое владение иностранным языком стало показателем образованности специалиста. Это объясняется спецификой иностранного языка как носителя культуры. В современном обществе происходят значительные изменения: расширяется информационное пространство, повышается уровень компьютеризации, развивается глобальная компьютернаяа сеть Интернет, происходит стирание границ в Европе, все это ведет к интеграции культур разных народов. Специалисту сегодня необходимы навыки межкультурной коммуникации, готовность и способность к диалогу культур (В.С. Библер, В.В. Бычков, Г.С. Кнабе). Знания о ценностных представлениях, лежащих в основе той или иной культуры, способствуют ориентации личности на общечеловеческие, этические ценности, что определяет отношение одного человека к другому как составной части единого человечества.
Процесс познания иноязычной культуры становится особенно актуальным в рамках новой образовательной культурологической модели, которая предполагает реализацию механизмов культурного совершенствования человека. Особая роль в этом процессе принадлежит иностранному языку, при помощи которого становится возможным диалог культур.
При этом анализ современных педагогических концепций показывает, что на сегодняшний день существуют различные пониманияа культурологического компонента в структуре коммуникативной культуры - лингвистический, социокультурный, лингвострановедческий, национально-культурный и др. Различия обусловлены как разными подходами исследователейа к определению роли и места сведений о культуре в процессе изучения иностранного языка, целями и задачами исследования тех или иных факторов взаимодействия языка и культуры в учебном процессе, так и разными позициями, которых придерживаютсяа исследователи при описании явлений взаимодействия языка и культуры (Е.М.Верещагин, В.В.Воробьев, Ю.Н.Караулов, В.Г.Костомаров и др.).
Процесс формирования иноязычной культуры студентов колледжа мы рассматриваема с учетом подходов к определению понятия культура в современной науке. Наиболее распространенными являются следующие:
- культура для личности выступает как форма самодетерминации индивида в горизонте личности, форма детерминации жизни, сознания (М.М.Бахтин, В.С. Библер);
- культура обладает всеобъемлющими функциями и свойствами развития общества, творческих сил и способностей человека (Е.Г.Злобин, М.С.Каган, А.Ф.Лосева);
- культура есть способ саморазвития человека, развертывания и реализации его сущностных сил (И.Ф.Исаев, Л.Н.Коган В.М.Межуев);
- культура есть способ человеческой деятельности (Э.А.Верб, Э.С.Маркарян, В.С.Семенов).
Особую значимость в контексте нашего исследования представляют труды отечественных психологов и психолингвистов: Л.С.Выготского, П.Я.Гальперина, И.А.Зимней, А.Н.Леонтьева, С.Л.Рубинштейна и др., отражающие различные психологические вопросы управления познавательной деятельностью обучающихся в процессе овладения языком, без решения которых невозможно продвижение в поиске эффективных методов и приемов формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
В последние годы выполнен ряд диссертационных исследований, посвященных проблеме формирования и развития иноязычной культуры при изучении иностранного языка в вузе (Н.В.Быхтина, Ю.А.Зусмян, Л.Р.Слобожанкина, Е.Л.Сугинова).
Вместе с тем, проблема формирования иноязычной культуры студентов колледжа представляется недостаточно исследованной. Нуждаются в уточненииа компоненты иноязычной культуры, особенности ее содержания, не раскрыты возможности профессионально направленного обучения иностранному языку студентов колледжа в процессе формирования иноязычной культуры, не разработан инструментарий для ее объективной оценки и т.д.
Опыт практической работы со студентами Белорецкого металлургического колледжа и проведенное научное исследование показали, что студенты в своей рпактической деятельности часто испытывают трудности в процессе профессионально направленного общения, что связано с недостаточным уровнем сформированностиа знаний, навыков и умений иноязычной культуры, а именно: а) неумением вести диалог; б) незнанием национальных традиций страны изучаемого языка и своейа страны; в) невладением профессиональной лексикой и т.д.
Накопленный в педагогике теоретический и эмпирический материалы позволяюта выявить следующие противоречия между:
- высоким уровнем потребности в овладении иноязычной культурой и недостаточнойа сформированностью иноязычной культуры обучаемых;
- резким ростом потребности в специалистах, не толькоа владеющих иностранным языком, но и в специалистах, для которых иноязычная культура является личностной ценностью, и недостаточной теоретической и практической разработанностью содержания и структуры иноязычной культуры, а также путей, обеспечивающих ее формирование у студентов колледжа.
Выявленные нами противоречия, недостаточная разработанность проблемы формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки позволили нам доказать ее актуальность и сформулировать тему диссертационного исследования: Педагогические условия формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
Цель исследования: разработка, теоретическое обоснование и экспериментальнаяа проверка структурно-содержательнойа модели формирования иноязычной культуры студентов колледжаа в процессе профессиональной подготовки.
Объект исследования: процесс профессиональной подготовки студентов в образовательных учреждениях среднего профессионального образования.
Предмет исследования: формирование иноязычной культуры студентов колледжа (неязыковых специальностей) в ходе профессиональной подготовки.
Гипотеза исследования - эффективность формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессеа профессиональной подготовки повышается, если:
- будет разработана и реализована структурно-содержательная модель формирования иноязычной культуры студентов колледжа, в основу которой положены подходы: культурологический, личностно-ориентированный, деятельностный, ценностный, комплексности, этнопедагогики;
- реализация структурно-содержательной модели в образовательный процесс осуществляется при выполнении комплекса педагогических условий:
- обеспечение соответствия содержания иноязычного обучения уровню профессиональныха притязаний студентов;
- формирование мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностный характер отношений студентов колледжа к иноязычной культуре;
-формирование иноязычной компетенции в условиях профессионального общения;
- опора на национальную, родную (региональную) культуру.
В соответствии с целью и предметом исследования определены следующие задачи исследования:
- оценить состояние проблемы формирования иноязычной культуры студентов неязыковых специальностей колледжа;
- уточнить признаки иноязычной культуры студентов колледжа;
3) выделить основные компоненты процесса формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки и установить характер их взаимосвязи;
4)а определить комплекс педагогических условий эффективного формирования иноязычной культуры студентов колледжа;
5) экспериментально проверить эффективность структурно-содержательной модели формирования иноязычной культуры и разработать методические рекомендации по формированию иноязычной культуры студентов колледжа.
Методологической базой выполненного исследования являются: теория профессионального образования (С.Я.Батышев, Л.И.Мищенко, П.Е.Решетников, В.А.Сластенин, Н.Я.Сайгушев и др.); теория культуры (М.С.Каган, Н.З.Чавчавадзе); теория межкультурной коммуникации, интерсоциального и иноязычного общения (В.В.Верещагин, В.Г.Костомаров, О.В.Лешер, Е.И.Пассов и др.); положения теории культурно-исторического развития личности, отражающие взаимосвязь языка, культуры и личности (Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев); теория обучения языку и культуре (М.М.Бахтин, В.С. Библер); научные труды, доказывающие положения о том, что язык неразрывно связан с культурой (В.Гумбольдт, Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, В.В.Воробьев и др.); исследования, посвященные различным аспектам межкультурной коммуникации (М.М.Бахтин, В.С.Библер, М.С.Каган, Е.М.Верещагин, В.Г.Костомаров, О.В.Лешер, Е.И.Пассов В.В.Сафонова, П.В.Сысоев, С.Г.Тер-Минасова).
Кроме того, концепция исследования строилась с опорой на лингвопедагогический подход к развитию межкультурной компетенции (О.В.Лешер, Р.П.Мильруд); на аксиологический подход к трактовке культуры (И.А. Громов, Ю.И. Ефимов,а В.А. Малахов и др.); культурологический (М.М. Бахтин, В.С. Библер, Э.С. Маркарян, В.А. Сластенин и др.); деятельностный (В.А.Беликов, А.Н.Леонтьев, М.С.Каган, Э.С.Маркарян, О.В.Ханова, Д.Б.Эльконин и др.);а личностно - ориентированный (Ш.А.Амонашвили,Б.Г.Ананьев, Э.Ф.Зеер, Е.И. Пассов, И.А. Зимняя и др.);а коммуникативныйа (И.Л. Бим, Е.И. Пассов, И.А. Зимняя и др.); мотивационный (А.А.Алхазишвили, И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, Н.М.Симонова и др.); этнопедагогический (Г.Н.Волков, А.Г.Козлова, Н.М.Лебедева, В.А.Сластенин, Н.В.Барышников и др.).
Экспериментальная база. Теоретическое исследование проводилось на базеа ГОУ СПО Белорецкий металлургический колледж, г. Белорецка, ГОУ СПО Магнитогорский индустриально-педагогический колледж г. Магнитогорска, отдельные направления методики апробировались в представительстве Российского государственного института интеллектуальной собственности (г.Белорецк). Всего в эксперименте участвовалиа около 600 студентов.
Исследование проводилось в три этапа.
На первом этапе (2003-2004гг.)а нами осуществлялось изучение, обобщение и систематизация теоретического материала по проблеме исследования; разрабатывались исходные положения исследования: цель, объект, субъект исследования, гипотеза, задачи, методика и методология опытно-экспериментальной работы; разрабатывался критериальный аппарат, на основании которого устанавливались уровни сформированности иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки; в соответствии с критериями разрабатывался диагностический материал; готовилось программно-методическое обеспечение экспериментальной работы. На данном этапе нами организован констатирующий этап эксперимента, который позволил определить современное состояние уровня иноязычной культуры студентов колледжа. На данном этапе нами использовались методы: анализа научной литературы и нормативно-правовых документов; наблюдения, анкетирования, тестирования, метод беседы; методы конструирования иа проектирования; метод эксперимента (констатирующий этап).
На втором этапе (2004-2005гг.) продолжалось изучение литературы по проблеме исследования; уточнялся понятийный аппарат исследования; разрабатывались методика экспериментальной работы, модель и комплексаа педагогических условий эффективного формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки; проводился формирующий этап эксперимента; анализировался ход и результаты эксперимента; оформлялся текст диссертационного исследования. На этом этапе выявлялись уровни усвоения студентами иноязычной культуры и культуры своего народа; изучалось состояние работы по приобщению студентов колледжа к иноязычной культуре в практике работы среднего специального образовательного учреждения. В ходе опытно-экспериментальной работы уточнялась гипотеза, корректировались содержание и технология эксперимента, проводилась обработка полученных результатов методами математической статистики. На данном этапе нами использовались методы: моделирования, планирования и проектирования; организации формирующего эксперимента; диагностические методы; методы наблюдения иа экспертной оценки проявления качеств иноязычной культуры студентами колледжа; метод сравнительного анализа результатов констатирующего и формирующего этапов эксперимента; методы математической статистики.
На третьем этапе (2005-2007 гг.) был проведен формирующий эксперимент, цель которого выявление эффективности разработанной модели, комплекса педагогических условий формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки; проведена обработка и систематизация полученных результатов; уточнены теоретико-методологические выводы; завершено литературное оформление работы. Наа данном этапе применялись следующие методы: тестирование, психолого-педагогическое наблюдение, обобщение и систематизация материала, оформление исследования; методы математической статистики, компьютерной обработки результатов эксперимента и наглядного их представления.
Научная новизна выполненного нами исследования заключается:
- в разработке структурно-содержательной модели формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, включающая целевой, содержательный, организационный, технологический и результативный компоненты;
- в определении и экспериментальной проверке комплекса педагогических условий эффективного формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
Теоретическая значимость выполненного исследования состоит в следующем:
- уточнены признаки понятия линоязычная культура студента колледжа в процессе профессиональной подготовки;
- уточнены компонентыа иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки;
- дано теоретическое обоснование структурно-содержательной модели формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
Практическая значимость выполненного исследования заключается в разработке методических рекомендаций, которые могут быть использованы ва процессе профессиональной подготовкиа в колледже для повышения эффективности формирования иноязычной культуры студентов.
Результаты и основные положения исследования могут использоваться в учебно-воспитательной деятельности в образовательных учреждениях среднего профессионального образования при формировании иноязычной культуры студентов;а материалы исследования могут быть использованы в качестве спецкурса при обучении студентов иностранному языку, а также на курсах повышения квалификации преподавателей иностранного языка.
Достоверность и обоснованность полученных результатов определяются положениями современных педагогических теорий профессионального обучения; использованием надежных методов диагностирования, повторяемостью результатов исследования, обработкой экспериментальных данных с помощью вычислительной техники, а также внедрением методических разработок по материалам исследования в практику работыа ГОУ СПО л Белорецкий металлургический колледж и личным опытом работы диссертанта в системе образования.
На защиту выносятся следующие положения:
- формирование иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки осуществляется в рамках структурно-содержательной модели, включающей мотивационный, целевой, организационный, процессуальный, содержательный, технологический, результативный блоки, обеспечивающие формирование иноязычной культуры студентов колледжа;
2) повышение эффективности формирования иноязычной культуры студентов в процессе профессиональной подготовки обеспечивается комплексома педагогических условий, включающим:
- обеспечение соответствия содержания иноязычного обучения уровню профессиональныха притязаний студентов;
- формирование мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностный характер отношений студентов колледжа к иноязычной культуре;
- формирование иноязычной компетенции в условиях профессионального общения;
- опора на национальную, родную (региональную) культуру.
3) Методика формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки представляет собойа единство целей, подходов, содержания, методов, приемов и средств, учитывающих специфику развития каждого из компонентов данного вида компетенции: ичностного компонента, состоящего из мотивационного, рефлексивного, аксиологического, когнитивного, компонентов, и операционального компонента, который, в свою очередь, состоит из информативной, инструментальной и предметной составляющих.
Апробация и внедрение полученных в ходе диссертационногоа исследования результатов осуществляласьа путем периодического обсуждения материалов и результатов исследования в Белорецком металлургическом колледже; на кафедре педагогики Магнитогорского государственного университета; докладывались на: республиканской научно-практической конференции Актуальные проблемы в преподавании иностранных языков в образовательных учреждениях республики (г.Уфа, 2005 г.); региональной научной интерактивной конференции Гуманизация образования в России (г.Магнитогорск, 2006г.); 5-ой межрегиональной заочной научно-практической конференции Современные технологии образования (г. Магнитогорск, 2006г.); 6-ой межрегиональной заочной научно-практической конференции Современные технологии образования(г. Магнитогорск, 2006г.); научно-технической конференции филиала ГОУ ВПО МГТУ в г.Белорецке (г.Белорецк,2006г.); публикацийа в журнале Вестник Поморского университета. Серия Физиологические и психолого-педагогические науки, путем проведения диагностических контрольных работ для студентов экспериментальных групп исследования. На основе материалов исследования подготовлено и опубликованоа одиннадцать печатных работ.
Структура и объем диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глава (теоретическая и экспериментальная), заключения, списка литературы.
Основное содержание исследования
Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность, определяются цель, объект, предмет, гипотеза, задачи, теоретико-методологическая основа, выносимые на защиту положения, а также рассматриваются научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, приводятся сведения об апробации результатов исследования.
В первой главе Теоретико-методологические основания формированияа иноязычной культуры студентов колледжа проводится анализ исследуемой проблемы, определяются основополагающие понятия; рассматриваются идеи современных отечественных и зарубежных ученых по исследуемому вопросу; уточняется понятие линоязычная культура студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, обосновывается необходимостьа использования принципов культурологического подхода при формировании иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. В этой главе разработана структурно-содержательная модель формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, выявлен и обоснован комплекс педагогических условий ее эффективного функционирования и развития, выявлены критерии и показатели формирования иноязычной культурыа студентов в процессе профессиональной подготовки.
Ретроспективный анализ педагогической литературыа и практики среднего профессионального образования показывает, что на современную систему среднего специального образования оказывает влияние ряд объективных факторов, которые не находят соответствующего отражения в программных документах средней профессиональной школы.а Это относится, прежде всего, к модернизации образования на основеа ведущих идей концепции поликультурного образования, нацеленной на овладение культурами своей и других стран, развитие гражданской позиции, формирование мировоззрения, ставящего цель подготовить специалиста, способного ориентироваться в общепланетарном контексте, социально адаптироваться и интегрироваться как в профессиональныйа в социум своей страны, так и мира, эффективно участвовать в межкультурной коммуникации на основе развитой иноязычной компетенции (О.В.Лешер,а В.В.Сафонова, В.П.Сысоев).
Для того, чтобы составить полное представление об иноязычной культуре, были исследованы ее исходные теоретические, социально-психологические, методологические и практические предпосылки.
Закономерно, что понятие культура является центральным в данном виде компетенции, так кака линоязычная культураа берет свое начало от слова культура, с позиций межличностного, межнационального, международного общения. Проблема культуры в общефилософском аспекте рассматривается в работах Е.Г.Злобина, М.С.Кагана, А.Ф.Лосева и др. Заслуживает внимания научное направление, исследователи которого рассматривают культуру как проблему изменения самого человека, его становления как творческой личности (И.Ф.Исаев, Л.Н.Коган, Л.Н.Макарова и др.). Данный подход открывает широкие возможности в плане исследования проблемы взаимодействия культуры и личности, культуры и языка, культуры и иноязычной культуры, иноязычной культуры и национальной культуры и др.
Изучение научных трудов отечественных и зарубежных философов, психологов, лингвистов и педагогов позволило сделатьа следующие выводы по проблеме формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. Исходной позицией исследования данной проблемы является толкование понятий культура и язык и человек - личность - индивид, соотнесение которых с философскими принципами познания, развития, системности и интеграции приводит к признанию их единства.
В связи с задачами нашего исследования, анализ феномена культурыа необходим для более глубокого осмысления понятия линоязычная культура, т.е.а культура рассматриваетсяа нами как основа развитияа данной компетенции, поэтому применительно ка образовательной сфере, иноязычная культураа понимается нами как личностная ценность, способствующая воспитанию и всестороннему развитию личности студента колледжа как в интеллектуальном, так и в нравственном аспектах; как необходимость, способствующая удовлетворению потребности представителей разных культур в осуществлении социального взаимодействия в условияха многоязычия и поликультурности; как потребность в изучении культурного наследия нации, родного языка, а также приобщения к своей и иной культурам.
Сутью культуры является общечеловеческая значимость предопределенность идей, ценностей, которые отражаются в продуктах деятельности людей, в их идеалах, суждениях о жизни, эмоциональных реакциях, которые передаются из поколения в поколение. Ядром культуры личности являются ценности и ценностные ориентации.
Процесс формирования иноязычной культуры студентов колледжа напрямую связан с изучением иностранной культуры и ее глубинной сути и с формированиема у студентов колледжаа ценностей и ценностных ориентаций, отражающих совместное существование в поликультурном жизненном пространстве.
Если при этом опираться на этапы, которые включают в себя процесс приобщения к культуре, то можно предположить, что организация формирования иноязычной культуры студентов колледжа предполагает формирование у студентов колледжа ориентации в системе культурныха ценностей инокультуры, обдуманное использование этих знаний в профессиональной и общественной деятельности, развитие у студентов коммуникативных способностей, творческой активности, толерантности, поликультурности.
Достаточно глубокое изучение иноязычной культуры также возможно путем передачи практических знаний и умений в процессе изучения иностранного языка. Приа этом учебный процесс рассматривается как процесс анализа примеров иноязычной коммуникации, изучения практических потребностей представителей различных культур, в результате чегоа расширяется иноязычная культура обучающихся, преодолеваются трудности в повседневном общении с людьми из другой культуры.
В исследованиях отмечается, что путь к овладению иноязычной культурой лежит не только через усвоение ценностей, но и через усвоение национально языковой специфики их выражения. Принципиальное значение для формирования иноязычной культуры имеет овладение лингвосоциокультурными концептами, которые определяют речевое поведение языковой личности, как представителя того или иного народа (Е.И.Пассов, В.В.Сафонова, П.В.Сысоев, С.Г.Тер-Минасова и др.).
В нашем исследовании мы выстраиваем процесс формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки на основе этнопедагогики. Ряд исследователей (Н.В.Барышников, Г.Н.Волков, А.А.Миролюбов, Г.М.Нуриахметов А.Н.Тубельский и др.) придерживаются мнения, что формирование иноязычной культуры обучаемых тем успешнее, чем обширнее область знания фактова своей родной культуры.
В нашем исследовании мы делаем вывод, что иноязычная культура личности являетсясоставляющей общей культуры современного специалиста. Иноязычная культура рассматривается нами как личностная и профессиональнаяа характеристика студента колледжа. Иноязычная культура тесно взаимосвязана с национальной, родной культурой. Иноязычная культура специалиста находится во взаимодействии с профессиональнойа культурой. Профессиональная культура определяет профессиональную направленность иноязычной культуры. Профессиональная культура, национальная культураа и иноязычная культура специалиста является составными частями общей культуры личности. Взаимодействуя, они дополняют друг друга.
При таком подходе иноязычная культура рассматривается как ведущая личностная и профессиональная характеристика студентов колледжа, представляющая собой совокупность языковых, лингвокультурологических знаний, навыков и умений, аккумулируемых личностью в процессе иноязычной речевой деятельности в соответствии с конкретной коммуникативной ситуацией, ценностным отношением к культуре страны изучаемого языка и своей родной культуре.
Анализ понятий культура, линоязычная культура, линоязычная культура студентов колледжа, который мы предприняли на страницах диссертационного исследования, позволил нам уточнить содержание ключевого понятия нашего исследования формирование иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. Под формированием иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки мы понимаем целенаправленный, непрерывный и последовательный, педагогически организованный процесс освоения лингвокультурологического материала, знания профессиональной лексики, знание национальных традиций, формирования ценностного отношения к культуре страны изучаемого языка и к своей родной культуре. Данное уточнение позволило нам эффективно реализовать комплекс педагогических условий формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.а В нашем диссертационном исследовании мы выделяем в структуре иноязычной культуры студентов колледжа следующие компоненты: личностный компонент, состоящий из мотивационного, рефлексивного, аксиологического, когнитивного, компонентов, и операциональный компонент как основу практических знаний и умений, который, в свою очередь, состоит из информативной, инструментальной и предметной составляющих.
Мотивационный компонент связан с изучением потребностей обучаемых (мотивы, установки, интересы) и установкой на усвоение иноязычной культуры, лингвокультурологических знаний и умений, удовлетворение потребности в коммуникации.
Содержание рефлексивного компонента составляет наличие у обучаемого решимости в освоении иноязычной культуры, стремления совершенствовать самостоятельную работу в данном направлении, сформированности положительного эмоционального отношения к иноязычной культуре, к культуре страны изучаемого языка, к своей родной культуре, а также чувства личной ответственности за исход деятельности.
Аксиологический компонент состоит в формировании у обучаемого ценностных ориентации на знание иностранного языка и культуры страны изучаемого языка, на знание культуры своей страны, своего народа, на образование, труд, профессиональную деятельность, а также в формировании ею мировоззренческих и нравственных убеждений.
Когнитивный компонент предполагает понимание стоящих перед обучаемым профессиональных задач, требующих овладения иноязычной культурой, представление о вероятных изменениях профессиональной деятельности в условиях постоянного изменения общественной среды, а также знание национальных традиций, лингвокультурологического материала, необходимости формировании индивидуального менталитета.
К операциональному компоненту иноязычной культуры относится информационный компонент, который включает в себя знание способов формирования и совершенствования иноязычной культуры на основе использования средств информационно-коммуникационных технологий.
Инструментальный компонент состоит в умении использовать как традиционные средства обучения, так и средства информационно-коммуникационных технологий при формировании иноязычной культуры студентов.
Предметный компонент состоит в знании методов и технологий овладения иностранным языком, посредством которого происходит освоение иноязычной культуры, а также в умении использовать знания иноязычной культуры в профессиональной и общественной деятельности.
Важным шагом в определении компонентов иноязычной культуры студентов колледжа стало решение вопроса о критериях, показателях и уровнях их сформированности. В качестве критериев, характеризующих уровни сформированности иноязычной культуры студентов, мы выделили следующие: умение вести диалог; владение профессиональной лексикой; знание национальных традиций; знание лингвокультурологического материала; развитие толерантности; потребность в межкультурной коммуникации.
Выявлены уровни сформированности иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки: высокий (творческий), средний (воспроизводяще-исследовательский), низкий (копирующе-воспроизводящий) и их показатели.
Завершающим этапом теоретического анализа является построение структурно-содержательной моделиа формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. Модель как промежуточный объект между замыслом и результатом процесса формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, помогает пониманию структурной зависимости между элементами и подсистемами и позволяет синтезировать имеющиеся знания об исследуемом объекте.
Структурно-содержательная модельа формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки включает целевой, организационный, содержательный, технологический и результативный компоненты. Она обеспечивает понимание диалектической зависимости между элементамиа и подсистемами исследуемой системы.
Центральным системообразующим компонентом структурно-содержательной моделиа является формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки в ходе совместной деятельности педагогов и студентов колледжа, построенная на основе социального заказа. Модель выстроена на основе культурологического, личностно-ориентированного, деятельностного, ценностного подходов, подходов комплексности и этнопедагогики. Структурно-содержательная модель (схема 1), разработанная нами, может успешно функционировать и развиваться в результатеа через реализацию комплекса педагогических условий:а обеспечение соответствия содержания иноязычного обучения уровню профессиональныха притязаний студентов; создание мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностный характер отношений студентов колледжа к иноязычной культуре; формирование коммуникативной компетенции в условиях профессионального общения; опора на национальную, родную (региональную) культуру.
Первую главу диссертационного исследования завершает вывод о том, что повышение эффективности формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки возможно при использовании разработаннойа модели формирования иноязычной культуры студентов колледжа и внедрении комплекса педагогических условий.
Во второй главе - Экспериментальная работа по формированию иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки - определяются цели, задачи и этапы педагогического эксперимента, описываются его особенности, анализируются его результаты и проводится их обработка с использованием методов математической статистики. Задачами опытно-экспериментальной работы мы определили: выделить этапы и содержание сформированности иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки; изучить существующий уровень сформированности иноязычной культуры студентов колледжа; апробироватьа разработанный комплекс педагогических условий эффективного формирования иноязычной культуры студентов колледжа ва процессе профессиональной подготовки; внедрить модель образовательного процесса, направленную на формирование иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
Экспериментальная работа осуществлялась в три этапа.
На первом - мотивационно-целевом - этапе проводился констатирующий эксперимент. Его основной целью являлась диагностикаа начального уровня сформированности иноязычной культуры студентов колледжа, выбора экспериментальных групп студентов, выявление исходного уровня сформированности языковых, лингвострановедческих, социально-культурологических знаний и коммуникативных умений и навыков, стимуляции к изучению иностранных языков. Исходный уровень языковых, лингвострановедческих, социально-культурологических знаний и коммуникативных умений и навыков студентов колледжаа выявлялся в процессе анкетирования, бесед со студентами колледжаа о значимости и ценности иноязычной культуры в современном мире и для их будущей профессиональной деятельности.Сравнение данных эксперимента на констатирующем этапе показало, что большая часть студентов имели низкий уровень сформированности иноязычной культуры. Количество таких студентов в среднем составляет 53,78 %. Результаты констатирующего эксперимента позволили нам спланировать методику формирующего этапа эксперимента.
Второй этап - активно-действующий - заключался в проведении формирующего эксперимента. На этом этапе нами апробировался комплекс педагогических условийа эффективного формирования иноязычной культуры студентов колледжа ва процессе профессиональной подготовки, проверялась эффективность внесенных нами в образовательный процесс изменений, в частности, опытно-экспериментальное внедрение деятельностной технологии в организацию образовательного процесса, формирование иноязычной культуры студентов колледжаа с опорой на родную, национальную культуру. На данном этапе расширяется страноведческий, культурологический кругозор студентов колледжа, формируются языковые, лингвострановедческие, социально-культурологические знания и коммуникативные умения и навыки. Основной целью данного этапа являетсяа достижение базового уровня сформированности иноязычной культуры студентов колледжа. Критерием сформированности компонентов иноязычной культуры является умение вести диалог, знание профессиональной лексики, национальных традиций, опора на родную национальную культуру, умение трансформировать полученные знания, способность самостоятельно варьировать усвоенные модели в различных речевых ситуациях.
Третийа этап - рефлексивно-обобщающий. Цель этого этапа - оценкаа результата процесса формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, анализ результатов формирующего эксперимента. Этот этап включал демонстрацию студентами своих достижений в овладении иноязычной культурой.
С целью повышения достоверности эксперимента были выделены три экспериментальные группы (Э1 - 67 студентов; Э2- 63 студента; Э3 - 66 студентов) и одна контрольная группа (КГ - 65 студентов). В экспериментальной группе Э-1 проверялась эффективность введения первого и второго условия (обеспечение соответствия содержания иноязычного обучения уровню профессиональныха притязаний студентов; создание мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностный характер отношений студентов колледжа к иноязычной культуре). В экспериментальной группе Э-2 - эффективность второго, третьего и четвертого условия (создание мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностный характер отношений студентов колледжа к иноязычной культуре; формирование коммуникативной компетенции в условиях профессионального общения; опора на национальную, родную (региональную) культуру). В экспериментальной группе Э-3 проверялась эффективность структурно-содержательной модели в целом с учетом всего комплекса выделенных нами педагогических условий формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
В ходе экспериментального исследования мы проанализировали изменения по отдельным критериям, характеризующим уровень сфомированности иноязычной культуры студентов колледжа: умение вести диалог, уровень владения профессиональной лексикой, знание национальных традиций, знание лингвокультурологического материала, развитие толерантности, потребность в межкультурной коммуникации.
Результаты итогового среза, в ходе которого с помощью самооценки и экспертной оценки определялся уровень сформированностиа иноязычной культуры студентов, представлены в таблице.
Распределение студентов по уровням сформированности иноязычной культуры
на начало и конеца формирующего этапа эксперимента
Группы |
К-во человек в группе |
Уровни сформированности иноязычной культуры |
|||||
низкий |
средний |
высокий |
|||||
к-во |
% |
к-во |
% |
к-во |
% |
||
ЭГ-1 (н) |
67 |
29 |
43,28 |
31 |
46,27 |
7 |
10,45 |
ЭГ-1 (к) |
67 |
19 |
28,36 |
33 |
49,25 |
15 |
22,39 |
ЭГ-2 (н) |
63 |
26 |
41,27 |
32 |
50,79 |
5 |
7,94 |
ЭГ-2 (к) |
63 |
18 |
28,57 |
30 |
47,62 |
15 |
23,81 |
ЭГ-3 (н) |
66 |
29 |
43,94 |
31 |
46,97 |
6 |
9,09 |
ЭГ-3 (к) |
66 |
17 |
25,76 |
30 |
45,45 |
19 |
28,79 |
КГ (н) |
65 |
28 |
43,08 |
31 |
47,69 |
6 |
9,23 |
КГ (к) |
65 |
27 |
41,54 |
31 |
47,69 |
7 |
10,77 |
Полученные нами результаты, представленные в табл.1,а убедительно свидетельствуют о том, что формирование иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки идет успешней при воздействии выделенных намиа педагогических условий.а Очевидно, что результаты, полученные в экспериментальной группеаа Э-3, позволяют определить общую тенденцию: формирование иноязычной культуры студентов колледжа идет более успешно в группе,а где реализованы все условия, т.е. эффективность использования комплекса условий выше, чем их использование по отдельности.
Сравнение результатов сформированности иноязычной культуры студентов на конец формирующего этапа представлено на диаграмме.
Сравнение результатов сформированности иноязычной культуры у студентов
на конец формирующего эксперимента
При оценке и анализе опытно-экспериментальной работы по выявлению эффективности формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки использован критерийа К.Пирсона - непараметрический критерий c2 аПо расчетным данным, приведенным в табл. 1, в ЭГ-1 и ЭГ-2 с вероятностью 0,05, было доказано преимущество нулевой гипотезы перед альтернативной, так как здесь Тнабл.< Ткрит. а(Ткрит. - 5,99; Тнабл. в ЭГ-1 - 5,03; Тнабл. в ЭГ-2 - 5-51). Одновременно при этом для ЭГ-3 мы получили, что Тнабл. > Ткрит. (Ткрит. - 5,99; Тнабл. в ЭГ-3 - 7,82.) В связи с этим мы пришли к выводу: это не может быть объяснено случайными причинами, а является следствием специально организованной деятельности, то есть введением комплекса педагогических условий.
Сравнив результаты контрольной и экспериментальных групп, мы видим, что студенты экспериментальных групп имеют достаточный уровень сформированностиа знаний лингвокультурологического материала, навыков и умений, позволяющих им хорошо ориентироваться в иноязычной культуре и осуществлять иноязычную коммуникацию.
Полученные расчеты подтвердили наше предположение, что реализация комплекса предложенных педагогических условий способствует достижению наиболее высокого результата - повышению уровня сформированности иноязычной культурыа у студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.а
Это подтверждает нашу гипотезу и доказывает достоверность результатов исследования.
Общие выводы диссертационного исследования
- В ходе диссертационного исследования нами установлено, что проблема формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки актуальна как в теоретическом, так и в практическом плане. Цель, задачи и содержание иноязычной культуры студентов колледжаа в современных условиях определяются социальными изменениями в обществе.
- На основе анализаа педагогической литературы по проблемеа исследованияа нами уточнено содержания ведущих понятий нашего исследования - культура, иноязычная культура, иноязычная культура студентов колледжа. Под формированием иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки мы понимаем целенаправленный, непрерывный и последовательный, педагогически организованный процесс освоения лингвокультурологического материала, знания профессиональной лексики, знание национальных традиций, формирования ценностного отношения к культуре страны изучаемого языка и к своей родной культуре.
- В ходе исследования нами разработана структурно-содержательная модель формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. Модель включает в себя целевой, организационный, содержательный, технологический и результативный компоненты. В основу структурно-содержательной модели нами положены культурологический, личностно-ориентированный, деятельностный, ценностный подходы, подходыа комплексности и этнопедагогики. Нами доказано, что разработанная модель эффективно функционирует при наличии комплекса педагогических условий, включающих в себя: обеспечение соответствия содержания иноязычного обучения уровню профессиональныха притязаний студентов;а создание мотивации, обеспечивающей субъект-субъектный, ценностныйа характера отношений студентов колледжа к иноязычной культуре; формирование коммуникативной компетенции в условиях профессионального общения; опора на национальную, родную (региональную) культуру.
- аВ экспериментальной работе нами былаа реализована структурно-содержательная модель и комплекс педагогических условий эффективногоа формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. В ходе эксперимента подтверждены положения гипотезы и решены поставленные задачи практического характера. Сравнительный анализ констатирующего и формирующего этапов эксперимента, а также математическая обработка этих результатов позволили нам количественно подтвердить качественные изменения, которые произошли в уровне сформированности иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки.
- Нами разработаны методические рекомендации для преподавателей средних профессиональных образовательных учреждений по формированию иноязычной культуры студентов в процессе профессиональной подготовки.
Определяя перспективу исследования, мы отмечаем, что результаты нашей работы охватили не весь спектр возможностей формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. Актуальным является разработка методического обеспечения применения современных информационных технологий с целью активизации процесса формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки, разработка альтернативных диагностических методика определения уровня формирования иноязычной культуры студентов колледжа.
Список основных работ, опубликованных по теме диссертации
ВАК
- Кислинская, М.В. Социокультурный компонент содержания обучения как средство формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки / М.В. Кислинская // Вестник Поморского университета. Сер, Физиологические и психолого-педагогические науки.5/2006. - Архангельск : Изд-во ГОУ ВПО Поморский государственный университет им. М.В. Ломоносова, 2006. - С.85-88.
(Реестр ВАК Министерства образования и науки РФ)
- Кислинская, М.В. Проблема формирования иноязычной культуры студентов в процессе профессионального образования / М.В. Кислинская // Проблемы образования и развития личности учащихся : сборник научных трудов аспирантов, соискателей и преподавателей кафедры педагогики МаГУ. - Магнитогорск : МаГУ, 2005. - С.24-26.
- Кислинская, М.В. Лингвострановедение как элемент формирования иноязычной культуры студентов в процессе обучения / М.В. Кислинская // Проблемы образования и развития личности учащихся : сборник научных трудов аспирантов, соискателей и преподавателей кафедры педагогики МаГУ. - Магнитогорск : МаГУ, 2005. - С.27-29.
- Кислинская, М.В. Формирование иноязычной культуры студентов в процессе обучения / М.В. Кислинская // Актуальные проблемы научно-исследовательской работы в системе среднего профессионального образования : опыт, проблемы, перспективы : сборник статей по материалам республиканского семинара 17 февраля 2006 года. - Уфа : Изд-во РУНМ - МО РБ, 2006. - С.59-62.
- Кислинская, М.В. Краеведческие материалы как средство диалога культур в обучении иностранным языкам / М.В. Кислинская // Гуманизация образования в России : сборник научных трудов региональной научной интерактивной конференции. - Магнитогорск : МаГУ,2006. - С.79-81.
- Кислинская, М.В. Насыщение учебного материала социально-профессиональным содержанием как средство гуманизации обучения студентов / М.В. Кислинская // Гуманизация образования в России : сборник научных трудов региональной научной интерактивной конференции. - Магнитогорск : МаГУ, 2006. - С.81-86.
- Кислинская, М.В. Из опыта работы по формированию иноязычной культуры студентов в процессе профессионального обучения / М.В. Кислинская // Образование, наука, производство : сборник материалов научно-технической конференции филиала ГОУ ВПО МГТУ в г.Белорецке. - Магнитогорск : ГОУ ВПО МГТУ, 2006. - Вып. 2. - С.85-89.
- Кислинская, М.В. Деловая игра как средство профессионального общения при формировании иноязычной культуры студентов / М.В. Кислинская // Проблемы образования и развития личности учащихся : Сборник научных трудов докторантов, аспирантов, соискателей и преподавателей кафедры педагогики МаГУ. - Магнитогорск : МаГУ, 2006. - Ч. 2. - С.11-15.
- Кислинская, М.В. Практические аспекты решения проблемы формирования иноязычной культуры студентов в процессе профессионального обучения / М.В. Кислинская // Современные технологии образования : сборник научных трудов 5-й межрегиональной заочной научно-практической конференции. - Магнитогорск : МаГУ, 2006. - С.39-44.
- Кислинская, М.В. Из опыта практического применения метода проектов при формировании иноязычной культуры студентов колледжа / М.В. Кислинская // Современные технологии образования : сборник научных трудов 6-й межрегиональной заочной научно-практической конференции. - Магнитогорск : МаГУ, 2006. - С.46-48.
- Кислинская, М.В. Насыщение учебного материала социально-профессиональным и региональным содержанием как средство формирования иноязычной культуры студентов колледжа в процессе профессиональной подготовки. - Уфа : РИО РУНМ - МО РБ, 2007. - 31 с.
Регистрационный № 1348 от 09.03.2004 г. Подписано в печать 13.03.2007 г.
Формат 60?841/16. Бумага тип № 1. Печать офсетная.
Усл. печ. . 1,0. Уч.-изд. л. 1,0. Тираж 100 экз. Заказ № 169.
Бесплатно.
Издательство Магнитогорского государственного университета
455000, Магнитогорск, пр. Ленина, 114
Типография МаГУ
Авторефераты по всем темам >> Авторефераты по педагогике