Книга «Феано Поэтам» часть 1 2003 Часть 1 из книги «феано поэтам»
Вид материала | Книга |
- Любое стихотворение необходимо через некоторое время перечитать и поправить, покромсать, 1581.96kb.
- Из книги ф. Ницше «веселая наука» Безумец, 675.32kb.
- Москва в лирике Марины Цветаевой, 130.71kb.
- Феано Сказка «Бездна», 92.62kb.
- Информационно-библиографический отдел, 474.07kb.
- Альная научная библиотека информационно-библиографический отдел сектор информации, 450.67kb.
- Альная научная библиотека информационно-библиографический отдел сектор информации, 430.46kb.
- Примерная программа дисциплины «ценообразование во внешней торговле» Рекомендуется, 374.28kb.
- Приказ от 5 января 2004 г. N бг-3-23/1 об утверждении формы налоговой декларации, 1223.62kb.
- Приказ от 5 января 2004 г. N бг-3-23/1 об утверждении формы налоговой декларации, 745.66kb.
ЮНУСУ ЭМРЕ
ПОСВЯЩЕНИЕ ЮНУСУ
Да кто же внемлет синю морю
И брызгам пены дерзновенной
В блистанье радуги мгновенной!
«Что сделала Любовь со мною…»
Я пропиталась влагой мира
И с бегом волн морских сроднилась,
В небесной дымке растворилась,
В звучанье нежного эфира…
И горы двинула на волю,
Да их снегами заискрилась,
И будто заново родилась!
Что сделала Любовь со мною…
Я вместе с птицами рассвета
В волшебных трелях зазвучала,
Венком миры все увенчала
Из всех цветов земного лета.
Да улетела ввысь стрелою
Туда, где звездочки мерцают
И тайны мира воскрешают.
«Что сделала Любовь со мною…»
ВЕЧНЫЙ ДРУГ
И вот, читаю я тебя... И вновь в моих глазах темно...
А слез соленая струя мне говорит: - Не так давно...
Назад тому семь сотен лет, ты слово в слово повторил
Мои слова, Юнус, поэт... Шучу... Ты первый говорил...
Но повторила я тебя, не зная имени и то,
Что Время, вихрями крутя, влетит с тобой в мое окно...
Ты стал в пути суфийском - прах...
В пылинке зернышки твои
Влетели в душу мне...
В сердцах... созвучны мысли у Земли...
Ты говорил мне, что глаза...
нужны, чтоб на меня смотреть...
Ты говорил мне, что одна
я для тебя, а небо - твердь...
Еще сказал, что райский сад
ты отвергаешь и бежишь...
И ото всех земных наград
уйдешь, но сердцем дорожишь...
И вот, читаю я тебя, Юнус Эмре, мой вечный Друг!
В суфийских водах те Моря, где повстречались мы, не вдруг...
ЮНУС ЭМРЕ к ФЕАНО
Я не знаю, о, сестра, кто же я на самом деле…
Может, кукла или нить, у которой нет предела…
Может, мяч в руке Всевышней,
Коромысло с тяжкой ношей?
Иль дворец, где Царь неслышно
Помышляет о пригожей?
А беседует о мире, чтобы знать и удивляться…
Может быть, я конь волшебный,
Чтобы чистым полем мчаться?
Иль волна я Океана в зримых рамках бытия,
Или розовый бутон с ароматом «Бог и я».
Может, я источник Моря,
Что наполнен звездной ночью,
Где и солнце и луна отражаются воочью?
Может, я зерцало Бога от времен предвечных лет,
Может, я не существую,
Хоть пытаюсь знать ответ?
ОТВЕТ ФЕАНО
Я не знаю, брат мой, свет,
Кто же я на самом деле…
Между нами сотни лет,
Мы ж встречались на неделе…
Я ли эхо слов твоих или ты предвестник мой?
Жизнь одна нам на двоих или многих жизней строй?
Я ли тот источник Моря,
Где миллионы звезд живут?
Счастье соткано ль из горя,
Или беды в счастье жнут?
То ли я конец начала, то ль начало у конца,
То ли Вечность увенчала даром вечного Кольца?
Может, персик я поспевший в ожиданье губ твоих,
Или звук я улетевший, или не рожденный стих?
Я, наверно, капля в Море вод небесных Океана,
Что гуляет на просторе без запретов, без обмана…
Нет, я лучик удивленья от твоих волшебных глаз!
Ты, Юнус, мое рожденье, сын и брат, отец, наказ!
Низами Гянджеви Абу Мухаммад Ильяс ибн Юсуф (1141-1209 гг.) - поэт и мыслитель. Писал на персидском языке. Принадлежал к средним слоям городского населения. Получил хорошее образование. Около 1173 г. женился на тюркской рабыне Аорак (Аинак), воспетой им в стихах. Безвыездно жил в родной Гяндже.
Основное сочинение Низами - Пятерица (Хамсе), состоит из пяти поэм.
Водрузи прямоту - это знамя, угодное Богу.
И протянет Он руки, склоняясь к тебе понемногу.
***
Бойся алчности и помни: небосвод не спит,
Сонмы алчных истреблял он и тебя сразит.
НИЗАМИ
Когда б твой профиль, Низами,
Мне был бы не знаком,
Я утопала бы в пыли и думала о том…
Что, вдруг, однажды, ветерок
Подует на меня,
Да сбросит пыль времен дорог,
Чтоб видеть я могла…
Когда б слова твои, поэт,
Мне были бы чужды,
То не мерцал бы в небе свет негаснущей звезды…
Но так случилось неспроста,
Я чувствую тебя, как аромат души цветка…
Сказать ясней нельзя.